"transparency in armaments" - Translation from English to Arabic

    • الشفافية في مجال التسلح
        
    • الشفافية في مسألة التسلح
        
    • الشفافية في التسلح
        
    • بالشفافية في مجال التسلح
        
    • للشفافية في مجال التسلح
        
    • الشفافية في اﻷسلحة
        
    • بالشفافية في مسألة التسلح
        
    • الشفافية في مجال الأسلحة
        
    • بالشفافية في التسلح
        
    • والشفافية في التسلح
        
    • والشفافية في مجال التسلح
        
    • للشفافية في التسلح
        
    • الشفافية في مجال التسليح
        
    • الشفافية في مجال التسلُّح
        
    • للشفافية في مسألة التسلح
        
    Switzerland is also particularly interested in the subject of transparency in armaments. UN كما تهتم سويسرا على نحو خاص بموضوع الشفافية في مجال التسلح.
    transparency in armaments is partly related to conventional arms and partly to other weapons of mass destruction. UN إن مسألة الشفافية في مجال التسلح تتعلق جزئياً باﻷسلحة التقليدية، وجزئياً بأسلحة أخرى للتدمير الشامل.
    transparency in armaments tends, in part, to deal with aspects of conventional disarmament which can be negotiated internationally. UN وإن الشفافية في مجال التسلح تتعلق، جزئيا، بجوانب خاصة بنزع السلاح التقليدي يمكن التفاوض عليها دوليا.
    Therefore, the Netherlands plans to contribute to new regional workshops on transparency in armaments in the future. UN لذلك تعتزم هولندا المساهمة، مستقبلاً، في حلقات عمل إقليمية أخرى بشأن الشفافية في مسألة التسلح.
    Only by moving towards lower levels of production can we hope that transparency in armaments will continue to serve the intended objective. UN ولن يكون بوسعنا أن نأمل في أن تخــدم الشفافية في التسلح الهدف المراد إلا بالاتجـــاه نحو مستويات أقل من الانتاج.
    We believe that efforts to enhance transparency in armaments provide an initial step for building confidence among the countries concerned. UN ونرى أن الجهود الرامية إلى تعزيز الشفافية في مجال التسلح توفر خطوة أولى لبناء الثقة بين البلدان المعنية.
    The States members of the European Union (EU) consider transparency in armaments an important instrument in building confidence and security between States. UN وترى الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي أن الشفافية في مجال التسلح أداة هامة في بناء الثقة والأمن بين الدول الأعضاء.
    Meeting of co-sponsors and other interested States on First Committee draft resolution on transparency in armaments " UN اجتماع مقدمي مشروع قرار اللجنة الأولى وغيرهم من الدول المهتمة بشأن الشفافية في مجال التسلح
    General and complete disarmament: transparency in armaments UN نزع السلاح العام الكامل: الشفافية في مجال التسلح
    General and complete disarmament: transparency in armaments UN نزع السلاح العام الكامل: الشفافية في مجال التسلح
    General and complete disarmament: transparency in armaments UN نزع السلاح العام الكامل: الشفافية في مجال التسلح
    General and complete disarmament: transparency in armaments UN نزع السلاح العام الكامل: الشفافية في مجال التسلح
    General and complete disarmament: transparency in armaments UN نزع السلاح العام الكامل: الشفافية في مجال التسلح
    General and complete disarmament: transparency in armaments UN نزع السلاح العام الكامل: الشفافية في مجال التسلح
    General and complete disarmament: transparency in armaments UN نزع السلاح العام الكامل: الشفافية في مجال التسلح
    On the contrary, we would be very pleased to see consensus emerging on the issue of transparency in armaments (TIA). UN إننا على العكس من ذلك سوف يسعدنا كثيراً أن نرى إجماعاً بشأن قضية الشفافية في مسألة التسلح.
    Now I would like to turn to transparency in armaments. UN وأود اﻵن الحديث عن الشفافية في مسألة التسلح.
    This commitment must go hand in hand with examination during this session of the issue of transparency in armaments. UN ويجب أن يمضي هذا الالتزام جنبا إلى جنب مع بحث مسألة الشفافية في التسلح أثناء هذه الدورة.
    transparency in armaments in all its aspects can be an important building block in our efforts to achieve international peace and security. UN ومن الممكن أن تكون الشفافية في التسلح بكل جوانبها دعامة بناء هامة في جهودنا من أجل تحقيق السلم واﻷمن الدوليين.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Governmental Experts on transparency in armaments UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالشفافية في مجال التسلح
    It has established a de facto norm of transparency in armaments which Governments must take into account. UN وأنشأ السجل نمطا قائما بالفعل للشفافية في مجال التسلح يتعين أن تأخذه الحكومات في الحسبان.
    In this regard, regional entities have an important role to play in making progress in other areas of the process of transparency in armaments. UN والكيانات اﻹقليمية، في هذا الصدد، لها دور هام تضطلع به في تحقيق التقدم في مجالات أخرى لعملية الشفافية في اﻷسلحة.
    At least two delegations expressed their views on the appointment of a special coordinator for transparency in armaments. UN وأعرب وفدان على الأقل عن رأي دعيا فيه إلى تعيين منسق خاص معني بالشفافية في مسألة التسلح.
    Finally, Turkey has been a co-sponsor of the United Nations General Assembly resolutions on transparency in armaments. UN وفي الختام، شاركت تركيا في رعاية قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن الشفافية في مجال الأسلحة.
    The Ad Hoc Committee on transparency in armaments was active from 1993 to 1994 without a negotiating mandate. UN كذلك عملت اللجنة المخصصة المعنية بالشفافية في التسلح خلال الفترة من ٣٩٩١ إلى ٤٩٩١ دون أن تسند إليها ولاية تفاوضية.
    In the field of conventional weapons, openness and transparency in armaments is an important way of enhancing confidence between nations. UN وفي مجال اﻷسلحة التقليدية، الوضـــوح والشفافية في التسلح طريقة هامة لتعزيز الثقة بين الدول.
    We do not doubt the importance of continuing negotiations on outer space, negative security assurances and transparency in armaments. UN ونحن لا نشك في أهمية مواصلة المفاوضات بشأن الفضاء الخارجي، والضمانات اﻷمنية السلبية، والشفافية في مجال التسلح.
    The United Kingdom also supports an ad hoc committee on transparency in armaments with the main aim of strengthening the United Nations Arms Register. UN وتؤيد المملكة المتحدة أيضاً إنشاء لجنة مخصصة للشفافية في التسلح يكون هدفها الرئيسي تعزيز سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة.
    General and complete disarmament: transparency in armaments UN نزع السلاح العام الكامل: الشفافية في مجال التسليح
    transparency in armaments is one of the key elements in constructing international security and peace. UN وتمثِّل الشفافية في مجال التسلُّح عنصراً من العناصر الرئيسية في بناء الأمن والسلم الدوليين.
    Between 1993 and 1994, the Ad Hoc Committee on transparency in armaments examined such issues as:- UN في الفترة ما بين عامي 1993 و1994، نظرت اللجنة المخصصة للشفافية في مسألة التسلح في مسائل من قبيل المسائل التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more