Implementing entity: ECE, Transport Division | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة النقل |
Implementing entity: ECE, Transport Division | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة النقل |
The Transport Division provides assistance in planning and developing road and rail transport infrastructures. | UN | وتقدم شعبة النقل المساعدة في وضع خطط وتطوير البنى التحتية للنقل بالطرق البرية والسكك الحديدية. |
Implementing entity: ECE, Transport Division | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة النقل |
16.22 The substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Transport Division. | UN | 16-22 يعهد بالمسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة النقل. |
17.17. The Transport Division is responsible for implementing the subprogramme. | UN | ١٧ - تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق شعبة النقل. |
19.50 The substantive responsibility for this subprogramme will lie with the Transport Division. | UN | 19-50 تضطلع شعبة النقل بالمسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة النقل. |
20.43 The responsibility for the subprogramme is vested in the Transport Division. | UN | 20-43 تتولى شعبة النقل المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 2. |
16.20 The substantive responsibility for this subprogramme will lie with the Transport Division. | UN | 16-20 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة النقل. |
17.18 The responsibility for the subprogramme is vested in the Transport Division. | UN | 17-18 تضطلع شعبة النقل بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
16.20 The substantive responsibility for this subprogramme will lie with the Transport Division. | UN | 16-20 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة النقل. |
17.18 The responsibility for the subprogramme is vested in the Transport Division. | UN | 17-18 تضطلع شعبة النقل بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
15.18 The substantive responsibility for this subprogramme will lie with the Transport Division. | UN | 15-18 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة النقل. |
16.15 The responsibility for the subprogramme is vested in the Transport Division. | UN | 16-15 تضطلع شعبة النقل بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
19.46 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Transport Division. | UN | 19-46 تضطلع شعبة النقل بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
20.33 Substantive responsibility for subprogramme 2 is vested in the Transport Division. | UN | 20-33 تتولى شعبة النقل المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 2. |
10.1 The Transport Division is headed by a Chief, who is accountable to the Executive Secretary. | UN | 10-1 يرأس شعبة النقل رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام. |
15.25 The substantive responsibility for this subprogramme would lie with the Transport Division. | UN | 15-25 ستتولى شعبة النقل المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
16.16 The responsibility for the subprogramme is vested in the Transport Division. | UN | 16-16 تضطلع شعبة النقل بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
19.29 The work under the subprogramme will be carried out by the Transport Division. | UN | 19-29 ستضطلع شعبة النقل بالأعمال المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي. |