"treatment of prisoners in" - Translation from English to Arabic

    • معاملة السجناء في
        
    • بمعاملة السجناء في
        
    • لمعاملة السجناء في
        
    • معاملة السجناء داخل
        
    • لمعاملة السجناء من
        
    • لعلاج السجناء في
        
    • ومعاملة السجناء في
        
    Survey of United Nations and other best practices in the treatment of prisoners in the criminal justice system UN استقصاء الممارسات الفضلى لدى الأمم المتحدة وخارجها في مجال معاملة السجناء في نظام العدالة الجنائية
    Recommendation 47: treatment of prisoners in private prisons UN التوصية 47: معاملة السجناء في السجون الخاصة
    Australia welcomed initiatives to reduce crime among youth, and to decrease the number of prisoners in detention, but remained concerned at the treatment of prisoners in Estonia. UN ورحبت أستراليا أيضاً بمبادرات الحد من الجريمة بين الشباب، وخفض عدد السجناء، لكنها تظل قلقة إزاء معاملة السجناء في إستونيا.
    51. The treatment of prisoners in the Syrian Arab Republic was comparable to that in other countries, including those in the European Union; the law punished officials who mistreated prisoners or detainees. UN ٥١ - وقال إن معاملة السجناء في الجمهورية العربية السورية هي كغيرها في البلدان اﻷخرى، بما في ذلك بلدان الاتحاد اﻷوروبي، فالقانون يعاقب المسؤولين الذين يسيئون معاملة السجناء والمحتجزين.
    Rede Femenista noted that the inclusion of specific provisions for the female prison population in the legislation is rare with the exception of the " Minimum Rules for the treatment of prisoners in Brazil " . UN وحسب شبكة المنظمات النسائية، ففيما عدا " القواعد الدنيا المتعلقة بمعاملة السجناء في البرازيل " ، فإن التشريعات لا تتضمن إلا القليل من الأحكام الخاصة بنزيلات السجون.
    Workshop 2: Survey of United Nations and other best practices in the treatment of prisoners in the criminal justice system UN لدى الأمم المتحدة وأفضل الممارسات الأخرى في مجال معاملة السجناء في نظام العدالة الجنائية**
    Workshop on the Survey of United Nations and Other Best Practices in the treatment of prisoners in the Criminal Justice System UN حلقة العمل بشأن استقصاء أفضل الممارسات المعتمدة لدى الأمم المتحدة وأفضل الممارسات الأخرى في مجال معاملة السجناء في نظام العدالة الجنائية
    Background paper on the Workshop on the Survey of United Nations and Other Best Practices in the treatment of prisoners in the Criminal Justice System UN ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل بشأن استقصاء أفضل الممارسات المعتمدة لدى الأمم المتحدة وأفضل الممارسات الأخرى في مجال معاملة السجناء في نظام العدالة الجنائية
    Workshop on the Survey of United Nations and Other Best Practices in the treatment of prisoners in the Criminal Justice System UN حلقة عمل بشأن استقصاء أفضل الممارسات المعتمدة لدى الأمم المتحدة وأفضل الممارسات الأخرى في مجال معاملة السجناء في نظام العدالة الجنائية
    7. Further requests the Special Committee to continue to investigate the treatment of prisoners in the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, and other Arab territories occupied by Israel since 1967; UN ٧ - تطلب كذلك إلى اللجنـــة الخاصــة أن تواصل التحقيق فــي معاملة السجناء في اﻷرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، واﻷراضي العربية اﻷخرى التي تحتلها اسرائيل منذ عام ١٩٦٧؛
    7. Further requests the Special Committee to continue to investigate the treatment of prisoners in the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, and other Arab territories occupied by Israel since 1967; UN ٧ - تطلب كذلك إلى اللجنـــة الخاصــة أن تواصل التحقيق فــي معاملة السجناء في اﻷرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، واﻷراضي العربية اﻷخرى التي تحتلها اسرائيل منذ عام ١٩٦٧؛
    While the Covenant continued to apply to the treatment of prisoners in domestic United States prisons, the law of armed conflict governed United States detention operations in Guantánamo Bay, Afghanistan and Iraq. UN وفي حين ما زال " العهد " ينطبق على معاملة السجناء في سجون الولايات المتحدة المحلية، فإن قانون النزاع المسلح هو الذي يحكم عمليات الاحتجاز في خليج غوانتانامو وأفغانستان والعراق.
    7. Further requests the Special Committee to continue to investigate the treatment of prisoners in the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, and other Arab territories occupied by Israel since 1967; UN ٧ - تطلب كذلك إلى اللجنـــة الخاصــة أن تواصل التحقيق فــي معاملة السجناء في اﻷرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وفي اﻷراضي العربية اﻷخرى التي تحتلها اسرائيل منذ عام ١٩٦٧؛
    Further requests the Special Committee to continue to investigate the treatment of prisoners in the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, and other Arab territories occupied by Israel since 1967; UN ٧ - تطلب كذلك إلى اللجنـــة الخاصــة أن تواصل التحقيق فــي معاملة السجناء في اﻷرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وفي اﻷراضي العربية اﻷخرى التي تحتلها إسرائيل منذ عام ١٩٦٧؛
    7. Further requests the Special Committee to continue to investigate the treatment of prisoners in the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, and other Arab territories occupied by Israel since 1967; UN ٧ - تطلب كذلك إلى اللجنـــة الخاصــة أن تواصل التحقيق فــي معاملة السجناء في اﻷرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وفي اﻷراضي العربية اﻷخرى التي تحتلها اسرائيل منذ عام ٧٦٩١؛
    B. Workshop on the Survey of United Nations and Other Best Practices in the treatment of prisoners in the Criminal Justice System UN باء- حلقة العمل بشأن استقصاء أفضل الممارسات المعتمدة لدى الأمم المتحدة وأفضل الممارسات الأخرى في مجال معاملة السجناء في نظام العدالة الجنائية
    2. Survey of United Nations and other best practices in the treatment of prisoners in the criminal justice system. UN 2- استقصاء أفضل الممارسات المعتمدة لدى الأمم المتحدة وأفضل الممارسات الأخرى في مجال معاملة السجناء في نظام العدالة الجنائية؛
    Workshop 2. Survey of United Nations and other best practices in the treatment of prisoners in the criminal justice system UN حلقة العمل 2- استقصاء أفضل الممارسات المعتمدة لدى الأمم المتحدة وأفضل الممارسات الأخرى في مجال معاملة السجناء في نظام العدالة الجنائية
    The prison system had been subjected to much criticism in the past both by the Special Representative and his predecessor, by the witness of former inmates and by non-governmental organizations and others concerned with the treatment of prisoners in the Islamic Republic of Iran. UN وقد كان نظام السجون عرضة لقدر كبير من النقد في الماضي سواء من جانب الممثل الخاص أو سلفه، ومن جانب شهود النزلاء السابقين، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الجهات المعنية بمعاملة السجناء في جمهورية إيران اﻹسلامية.
    Other examples include the adoption of the Standard Minimum Rules for the treatment of prisoners in 2013 and the Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice in 1985. UN وتشمل الأمثلة الأخرى اعتماد القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء في عام 2013، والقواعد النموذجية الدنيا لإدارة شؤون قضاء الأحداث في عام 1985.
    (b) Survey of United Nations and other best practices in the treatment of prisoners in the criminal justice system; UN (ب) استقصاء الممارسات الفضلى المعتمدة لدى الأمم المتحدة والممارسات الفضلى الأخرى في مجال معاملة السجناء داخل نظام العدالة الجنائية؛
    7. He called on States to remain actively engaged with the expert group on the Standard Minimum Rules for the treatment of prisoners in order to exchange information on good practices and challenges in their implementation. UN 7 - ودعا الدول إلى مواصلة المشاركة الفعالة مع فريق الخبراء المعني بالقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء من أجل تبادل المعلومات بشأن الممارسات الجيدة والتحديات التي تصادف في تنفيذها.
    Budgetary resources had more than tripled for the treatment of prisoners in State hospitals, and the number of prison doctors had increased. UN وزادت موارد الميزانية المخصصة لعلاج السجناء في مستشفيات الدولة إلى أكثر من ثلاثة أمثال ما كانت عليه، كما زاد عدد الأطباء.
    These reports are aimed at providing to these authorities an independent objective assessment, based on reliable data, of conditions of detention and the treatment of prisoners in each prison, highlighting positive aspects, issues of concern and recommendations for improvement. UN وكان الهدف من تلك التقارير هو مد تلك السلطات بتقييم موضوعي، أساسه بيانات موثوق بها، لظروف الاحتجاز ومعاملة السجناء في كل سجن، مع تبيان الجوانب الإيجابية وإبراز المسائل المهمة والتوصيات بالتحسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more