"treaty body strengthening process" - Translation from English to Arabic

    • عملية تعزيز هيئات المعاهدات
        
    • عملية تعزيز هيئات معاهدات
        
    • بعملية تعزيز هيئات المعاهدات
        
    • لعملية تعزيز هيئات المعاهدات
        
    • عملية تعزيز اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان
        
    • عملية تعزيز الهيئات المنشأة بموجب معاهدات
        
    • عملية تدعيم هيئات المعاهدات
        
    • تعزيز نظام هيئات المعاهدات
        
    • عملية دعم هيئات المعاهدات
        
    • لعملية تعزيز هيئات معاهدات
        
    • عملية تقوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات
        
    • تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان
        
    In a joint statement, 18 civil society organizations welcomed the outcome of the treaty body strengthening process. UN وفي بيان مشترك، رحبت 18 منظمة من منظمات المجتمع المدني بنتائج عملية تعزيز هيئات المعاهدات.
    Completion of the treaty body strengthening process UN :: الانتهاء من عملية تعزيز هيئات المعاهدات
    Such events, which were in line with the treaty body strengthening process and the ultimate goal of implementation of the Convention, would not require the approval of the General Assembly as no additional expenses would be incurred. UN ولا تتطلب مثل هذه الأنشطة، التي تتوافق مع عملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان ومع الهدف النهائي المتمثل في تنفيذ الاتفاقية، موافقة الجمعية العامة بالنظر إلى أنه لن تترتب عليها أي نفقات إضافية.
    XIII. Discussions on the treaty body strengthening process 80 - 83 129 UN ثالث عشر - المناقشات المتعلقة بعملية تعزيز هيئات المعاهدات 80-83 168
    In order to implement the above-mentioned resolutions, the President of the General Assembly appointed the Permanent Representatives of Indonesia and of Iceland to the United Nations in New York as co-facilitators for the treaty body strengthening process. UN وتنفيذا للقرارين المذكورين أعلاه، عيَّن رئيس الجمعية العامة الممثلين الدائمين لإندونيسيا وأيسلندا لدى الأمم المتحدة في نيويورك للعمل ميسِّرين مشاركين لعملية تعزيز هيئات المعاهدات.
    The treaty body strengthening process. 35 UN عملية تعزيز اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان 48
    The treaty body strengthening process was an opportunity not only to increase resources but also to benefit from synergies among the various bodies. UN وتمثل عملية تعزيز الهيئات المنشأة بموجب معاهدات فرصة لا لزيادة الموارد فحسب، بل وللاستفادة من التآزر بين مختلف الهيئات.
    The prevention of and responses to reprisals were also discussed in the context of the treaty body strengthening process. UN وبُحثت مسألتا الوقاية من الأعمال الانتقامية والتصدي لها في سياق عملية تدعيم هيئات المعاهدات.
    3. The treaty body strengthening process and intergovernmental process UN 3- عملية تعزيز هيئات المعاهدات والعملية الحكومية الدولية
    He also welcomed the contribution of the Committee to the treaty body strengthening process and briefed the members on the recent progress that had been made. UN ورحب أيضاً بمساهمة اللجنة في عملية تعزيز هيئات المعاهدات وقدم إحاطة لأعضاء اللجنة بشأن ما أحرز مؤخراً من تقدم.
    3. Position paper on the treaty body strengthening process UN 3- ورقة موقف بشأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات
    R. treaty body strengthening process 31 - 34 6 UN صاد - عملية تعزيز هيئات المعاهدات 31-34 8
    In addition, the Committee's desire to strengthen its working methods is now taking place within the broader context of the treaty body strengthening process. UN وبالإضافة إلى ذلك، بدأت رغبة اللجنة في تقوية أساليب عملها تتحقق في سياق أوسع نطاقا ألا وهو عملية تعزيز هيئات المعاهدات.
    5. Position paper on the treaty body strengthening process UN 5- ورقة موقف بشأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات
    As an example, the human rights treaty body strengthening process will provide significant regular budget resources through the reinvestment of funding obtained through simplified procedures. UN وعلى سبيل المثال، ستقدم عملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان موارد كبيرة من الميزانية العادية من خلال إعادة استثمار الأموال التي تم الحصول عليها من خلال الإجراءات المبسطة.
    Informal briefing for Member States on " The human rights treaty body strengthening process " (organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights) UN جلسة إحاطة غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " عملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    Under this item, the Committee may wish to discuss issues related to the treaty body strengthening process and its implications on the work of the Committee. UN قد تود اللجنة، في إطار هذا البند، أن تناقش المسائل المتصلة بعملية تعزيز هيئات المعاهدات وانعكاسات ذلك على أعمال اللجنة.
    Under this item, the Committee will discuss issues related to the treaty body strengthening process, including harmonization. UN ستناقش اللجنة المسائل المتصلة بعملية تعزيز هيئات المعاهدات بما في ذلك التنسيق.
    Recalling her call to all stakeholders in 2009 to reflect on the future of the treaty body system, she noted that 2011 was a decisive time in the treaty body strengthening process. UN وذكرت في معرض تذكيرها بالدعوة التي وجهتها إلى كل الجهات صاحبة المصلحة في عام 2009 بالتأمل في مستقبل نظام هيئات المعاهدات، أن عام 2011 هو عام الحسم بالنسبة لعملية تعزيز هيئات المعاهدات.
    Stakeholders' individual written submissions in the context of the treaty body strengthening process UN المساهمات الخطية الفردية للجهات المعنية في سياق عملية تعزيز اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان
    The treaty body strengthening process had highlighted their multistakeholder nature, which was essential to the enhancement of their working methods. UN وقد أظهرت عملية تعزيز الهيئات المنشأة بموجب معاهدات طبيعتها ذات الجهات المعنية المتعددة، وهو أمر ضروري لتحسين أساليب عملها.
    This issue could be further discussed in the context of the treaty body strengthening process. UN ويمكن مناقشة هذا الموضوع بالمزيد من التفصيل في إطار عملية تدعيم هيئات المعاهدات.
    C. Treaty body strengthening 17. The treaty body strengthening process was initiated in 2009 by the United Nations High Commissioner for Human Rights, who called upon all stakeholders to reflect on ways to strengthen the treaty body system. UN 17 - أعطت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في عام 2009 إشارة الانطلاق لعملية تعزيز هيئات معاهدات حقوق الإنسان، بأن دعت جميع الأطراف المعنية للتفكير بشأن سبل تعزيز نظام هيئات المعاهدات.
    In that connection, the outcome of the treaty body strengthening process did not increase the Subcommittee's capacity. UN وفي هذا الصدد، لم تؤد نتيجة عملية دعم هيئات المعاهدات إلى زيادة قدرة اللجنة الفرعية.
    Chile therefore supported the treaty body strengthening process and the search for a sustainable solution in that regard. UN ولهذا، فإن شيلي تدعم عملية تقوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والبحث عن حل مستدام في ذلك المضمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more