"treaty on a" - Translation from English to Arabic

    • معاهدة إنشاء
        
    • لمعاهدة إنشاء
        
    • المعاهدة المتعلقة بإنشاء
        
    • على معاهدة لإنشاء
        
    • معاهدة بشأن إنشاء
        
    • معاهدة بشأن منطقة
        
    • معاهدة منطقة
        
    • بالمعاهدة بشأن
        
    The Kyrgyz Republic was gratified by the entry into force in 2009 of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia. UN وأثلج صدر جمهورية قيرغيزستان أن معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا دخلت حيز النفاذ عام 2009.
    Our eight delegations welcome the entry into force of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia on 21 March 2009. UN ترحب وفودنا الثمانية بدخول معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا حيز النفاذ في 21 آذار/مارس 2009.
    Entry into force of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia UN بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    We welcome the completion of the process whereby all parties have ratified the Treaty on a nuclearweaponfree zone in Central Asia, allowing for its entry into force. UN ونرحب بانتهاء العملية التي صدّقت بموجبها جميع الأطراف على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، مما يتيح دخولها حيز النفاذ.
    We commend the ongoing implementation of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. UN كما نثني على التنفيذ الجاري لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    32. The Conference welcomes the entry into force on 21 March 2009 of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia. UN 32 - ويرحب المؤتمر ببدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في 21 آذار/مارس 2009.
    102. The Conference welcomes the entry into force of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia on 21 March 2009. UN 102 - ويرحب المؤتمر ببدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في 21 آذار/مارس 2009.
    32. The Conference welcomes the entry into force on 21 March 2009 of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia. UN 32 - ويرحب المؤتمر ببدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في 21 آذار/مارس 2009.
    Alongside the other States in the region, Turkmenistan has signed the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia. UN ولقد قامت تركمانستان، مع الدول الأخرى في المنطقة، بتوقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    The national press gave broad coverage to the establishment of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia. UN ولقد قامت الصحافة الوطنية بتغطية واسعة النطاق لوضع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia UN معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    The Philippines supports the establishment of other such zones, particularly through the Treaties of Tlatelolco, Rarotonga and Pelindaba, and through the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia. UN وهي تدعم إقامة مناطق مماثلة أخرى، ولا سيّما من خلال معاهدات تلاتيلوكو وراروتونغا وبليندابا، ومن خلال معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    In that regard, we welcome the signing of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone by Central Asian States on 8 September. UN وفي هذا الصدد، نرحب بتوقيع دول آسيا الوسطى في 8 أيلول/سبتمبر على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    Lastly, Belarus welcomed the signing of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia in 2006. UN واختتم حديثه قائلا إن بيلاروس ترحب بتوقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى عام 2006.
    We support the draft Treaty on a nuclearweaponfree zone in Central Asia agreed upon by these countries. UN وتدعم مشروع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، وهو مشروع وافقت عليه هذه البلدان.
    Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia UN معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    Recognizing the importance of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, and emphasizing its significance in the attainment of peace and security, UN وإذ تسلم بأهمية معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا، وتؤكد أهميتها في تحقيق السلام والأمن،
    67/31 Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia UN معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    General and complete disarmament: Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia UN نزع السلاح العام الكامل: معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    The ecological dimension is a special feature of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia. UN يمثل البعد الإيكولوجي أحد الملامح الخاصة لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    We are pleased that the work on the draft Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia is being finalized. UN ويسرنا انتهاء العمل على مشروع المعاهدة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    On 8 September in Semipalatinsk representatives of Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan signed a Treaty on a nuclearweapon-free zone in Central Asia. UN وفي 8 أيلول/سبتمبر وقع ممثلو أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان، في سيميبالتنسك، على معاهدة لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    We are also hopeful that a Treaty on a nuclear-weapon-free zone covering the African continent will be adopted soon. UN ويحدونا اﻷمل أيضا أن تعتمد قريبا معاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية تغطي القارة الافريقية.
    Japan has long supported the efforts to negotiate a Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. UN وتدعم اليابان منذ وقت طويل جهود التفاوض حول معاهدة بشأن منطقة خالية من السلاح النووي في آسيا الوسطى.
    I speak on behalf of the Central Asian States as Coordinator of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia. UN أتكلم باسم دول آسيا الوسطى بصفة منسق معاهدة منطقة آسيا الوسطى الخالية من الأسلحة النووية.
    The Conference participants devoted considerable time to analysing progress made in implementing the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, as well as to discussing the prospects for further cooperation within the framework of the Treaty, including how to ensure that the nuclear Powers sign the Protocol on security assurances. UN ومنح المشاركون في المؤتمر قدرا كبيرا من الاهتمام لاستعراض مسيرة تنفيذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا، وبحث إمكانيات التعاون المستقبلي في إطار هذه المعاهدة، بما في ذلك التعاون بشأن مسألة كفالة توقيع الدول الحائزة للأسلحة النووية على بروتوكول ملحق بالمعاهدة بشأن الضمانات الأمنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more