SECOND PART OF REPORTS: THE treaty-specific document | UN | الجزء الثاني من التقارير: الوثيقة الخاصة بمعاهدة بعينها |
SECOND PART OF THE REPORT: THE treaty-specific document | UN | الجزء الثاني من التقرير: الوثيقة الخاصة بمعاهدة بعينها |
If no update is considered necessary by the State party, this should be so stated in the treaty-specific document. | UN | إذا لم يكن هناك أي تحديث تراه الدولة الطرف ضروريًا، فينبغي ذكر هذا في الوثيقة الخاصة بالمعاهدة. |
B. Segment of the treaty-specific document submitted to the Committee relating to general provisions of the Convention 29 | UN | باء - الجزء الوارد في الوثيقة الخاصة بالمعاهدة المقدَّمة إلى اللجنة والمتصل بالأحكام العامة للاتفاقية 31 |
The treaty-specific document and the common core document together constitute the reporting obligation of the State party under the Convention. | UN | وتشكل الوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة والوثيقة الأساسية الموحدة معاً التزام الدولة الطرف بالإبلاغ بموجب الاتفاقية. |
The treaty-specific document and the common core document together constitute the reporting obligation of the State party under the Convention. | UN | وتشكل الوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة والوثيقة الأساسية الموحدة معاً التزام الدولة الطرف بالإبلاغ بموجب الاتفاقية. |
29. The treaty-specific document should contain information relating to the implementation of the treaty which the relevant committee monitors. | UN | 29- وينبغي أن تتضمن الوثيقة المتعلقة بمعاهدة بعينها معلومات بشأن تنفيذ المعاهدة التي تتولى اللجنة المختصة رصدها. |
The treaty-specific document should be limited to 40 pages, while the updated common core document should not exceed 80 pages. | UN | وينبغي ألا يتجاوز حجم الوثيقة الخاصة بالمعاهدات 40 صفحة، وحجم الوثيقة الأساسية الموحدة والمحدّثة 80 صفحة. |
SECOND PART OF REPORTS: THE treaty-specific document | UN | الجزء الثاني من التقارير: الوثيقة الخاصة بمعاهدة بعينها |
SECOND PART OF THE REPORT: THE treaty-specific document | UN | الجزء الثاني من التقرير: الوثيقة الخاصة بمعاهدة بعينها |
The treaty-specific document should be limited to 40 pages, while the updated common core document should not exceed 80 pages. | UN | ويجب ألا تتجاوز الوثيقة الخاصة بمعاهدة بعينها 40 صفحة، في حين يجب ألا تتجاوز الوثيقة الأساسية الموحدة المحدّثة 80 صفحة. |
B. Segment of the treaty-specific document submitted to the Committee relating to general provisions of the Convention | UN | باء - الجزء الوارد في الوثيقة الخاصة بالمعاهدة المقدَّمة إلى اللجنة والمتصل بالأحكام العامة للاتفاقية |
B. Segment of the treaty-specific document submitted to the Committee relating to general provisions of the Convention | UN | باء - الجزء الوارد في الوثيقة الخاصة بالمعاهدة المقدَّمة إلى اللجنة والمتصل بالأحكام العامة للاتفاقية |
The treaty-specific document should be limited to 40 pages, while the updated common core document should not exceed 80 pages. | UN | ويجب ألا تتجاوز الوثيقة الخاصة بالمعاهدة 40 صفحة، في حين يجب ألا تتجاوز الوثيقة الأساسية الموحدة المستكملة 80 صفحة. |
The treaty-specific document and the common core document together constitute the reporting obligation of the State party under the Convention. | UN | وتشكل الوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة والوثيقة الأساسية الموحدة معاً التزام الدولة الطرف بالإبلاغ بموجب الاتفاقية. |
The treaty-specific document and the common core document together constitute the reporting obligation of the State party under the Convention. | UN | وتشكل الوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة والوثيقة الأساسية الموحدة معاً التزام الدولة الطرف بالإبلاغ بموجب الاتفاقية. |
The treaty-specific document and the common core document together constitute the reporting obligation of the State party under the Convention. | UN | وتشكل الوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة والوثيقة الأساسية الموحدة معاً التزام الدولة الطرف بتقديم التقارير بموجب الاتفاقية. |
The treaty-specific document should be limited to 40 pages, while the updated common core document should not exceed 80 pages. | UN | ويجب ألا تتجاوز الوثيقة المتعلقة بمعاهدة بعينها 40 صفحة، ولا يجب أن تتجاوز الوثيقة الأساسية الموحدة المستوفاة 80 صفحة. |
The treaty-specific document should be limited to 40 pages, while the updated common core document should not exceed 80 pages. | UN | وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات الوثيقة المتعلقة بمعاهدة بعينها 40 صفحة، بينما ينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات الوثيقة الأساسية الموحدة المحدَّثة 80 صفحة. |
The treaty-specific document should be limited to 40 pages, while the updated common core document should not exceed 80 pages. | UN | ويجب ألا تتجاوز الوثيقة الخاصة بالمعاهدات 40 صفحة، في حين يجب ألا تتجاوز الوثيقة الأساسية الموحدة المحدّثة 80 صفحة. |
The treaty-specific document should be limited to 40 pages, while the updated common core document should not exceed 80 pages. | UN | ويجب ألا تتجاوز الوثيقة الخاصة بالمعاهدات 40 صفحة، في حين يجب ألا تتجاوز الوثيقة الأساسية الموحدة المحدّثة 80 صفحة. |
17. Reports under the revised reporting system will consist of two parts: the common core document and the treaty-specific document. | UN | 17- وتتألف التقارير المقدمة بموجب النظام المنقح لتقديم التقارير من جزأين هما: الوثيقة الأساسية المشتركة، والوثيقة الخاصة بالمعاهدة المحددة. |
The treaty-specific document should be limited to 40 pages and the updated common core document should not exceed 80 pages. | UN | وينبغي أن تقتصر الوثيقة الخاصة بالاتفاقية على 40 صفحة وألا تتعدى الوثيقة الرئيسية العادية المستكملة 80 صفحة. |
The treaty-specific document and the common core document together constitute the reporting obligation of the State party under the Convention. | UN | الوثيقة الخاصة بمعاهدات بعينها والوثيقة الأساسية المشتركة تشكّلان معاً التزام الدولة الطرف بتقديم التقارير بموجب الاتفاقية. |
29. The Committee invites the State party to present its next periodic report in accordance with its reporting guidelines and to observe the page limit of 40 pages for the treaty-specific document. | UN | 29- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري المقبل وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير، وتحترم عدد الصفحات الأقصى المحدد بأربعين صفحة للوثائق المتعلقة بالمعاهدات. |
The treaty-specific document would constitute the second part of the report. | UN | وتشكل الوثيقة المخصصة لمعاهدة بعينها الجزء الثاني من التقرير. |