"trepelkov" - Translation from English to Arabic

    • تريبلكوف
        
    • تريبيلكوف
        
    • تيبيلكوف
        
    Mr. Trepelkov noted the importance of finalizing the latest update without delay. UN وأشار السيد تريبلكوف إلى أهمية وضع اللمسات النهائية على أحدث استكمال دون تأخير.
    Mr. Trepelkov expressed the hope that the new members would produce new updates of both before the end of their four-year term and pledged the support of the Secretariat for the Committee in its work. UN وأعرب السيد تريبلكوف عن أمله في أن يصدر الأعضاء الجدد تحديثا لكل من الاتفاقية النموذجية والدليل العملي قبل انتهاء عضويتهم التي مدتها أربع سنوات، وتعهد بأن تدعم الأمانة العامة اللجنة في عملها.
    Mr. Trepelkov then called for a closed meeting of the Committee for the election of its new bureau. UN ثم دعا السيد تريبلكوف إلى عقد اجتماع مغلق للجنة لانتخاب أعضاء مكتبها الجديد.
    (c) Working group on the medium-term strategic and institutional plan, chaired by Mr. Sergey Trepelkov (Russian Federation); UN (ج) الفريق العامل المعني بالخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل، برئاسة السيد سيرجي تريبيلكوف (الاتحاد الروسي)؛
    Mr. Sergey Trepelkov (Russian Federation) - Vice-Chair UN السيد سيرجي تريبيلكوف (الاتحاد الروسي) - نائب الرئيس
    Mr. Sergey Trepelkov (Russian Federation) - Vice-Chair UN السيد سيرغي تريبيلكوف (الاتحاد الروسي) - نائب الرئيس
    He requested Mr. Trepelkov to conduct an election for the vacant Bureau position. UN وطلب إلى السيد تريبلكوف إجراء انتخاب لملء المنصب الشاغر في هيئة المكتب.
    Mr. Trepelkov emphasized that domestic resource mobilization, through effective tax systems and international tax cooperation, would continue to play a critical role in development-related discussions. UN وشدَّد السيد تريبلكوف على أن تعبئة الموارد المحلية، من خلال النظم الضريبية الفعالة والتعاون الضريبي الدولي، سوف تواصل أداء دور حاسم في المناقشات المتصلة بالتنمية.
    9. Mr. Trepelkov then provided an update on the relevant developments within the United Nations. UN 9 - ثم قدم السيد تريبلكوف عرضا لآخر التطورات ذات الصلة بالموضوع داخل الأمم المتحدة.
    10. Mr. Trepelkov then provided an update on relevant developments within the United Nations intergovernmental process. UN 10 - ثمّ عرض السيد تريبلكوف آخر ما شهدته عمليات الأمم المتحدة الحكومية الدولية من مستجدات في ما يتعلّق بهذا الموضوع.
    4. On 21 October 2013, the ninth session of the Committee was opened on behalf of the Secretary-General by Alexander Trepelkov, Director of the Financing for Development Office of the Department of Economic and Social Affairs, pending the election of a Chair. UN 4 - افتتح الدورة التاسعة للجنة في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2013، باسم الأمين العام، ألكسندر تريبلكوف مدير مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ريثما يتم انتخاب الرئيس.
    6. Mr. Trepelkov told the participants about the United Nations intergovernmental process and substantive activities related to the work and mandate of the Committee. UN 6 - وأبلغ السيد تريبلكوف المشاركين بالعملية الحكومية الدولية للأمم المتحدة وبأنشطتها الفنية ذات الصلة بعمل اللجنة وولايتها.
    7. Mr. Trepelkov reminded participants that the 2013 special meeting of the Council, held on 29 May 2013 in New York, had been focused on international cooperation in tax matters. UN 7 - وذكَّر السيد تريبلكوف المشاركين بأن الاجتماع الاستثنائي الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في نيويورك يوم 29 أيار/مايو 2013 ركز على موضوع التعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    9. Mr. Trepelkov pointed out the importance of capacity-development work, especially as the updated United Nations Model Convention and the practical manual on transfer pricing were being finalized. UN 9 - وأشار السيد تريبلكوف إلى أهمية العمل في مجال تنمية القدرات، وخاصة مع اقتراب موعد الانتهاء من إعداد اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية والدليل العملي لتسعير التحويل.
    Vice-Presidents: Mr. Sergey Trepelkov (Russian Federation) UN نواب الرئيس السيد سيرغي تريبيلكوف (الاتحاد الروسي)
    The Committee of the Whole was chaired by Mr. Abdul Mannan Khan (Bangladesh), one of the three vice-presidents of the Governing Council and, in his absence, Mr. Sergey Trepelkov (Russian Federation), a fellow vice-president. UN 2 - وترأس اللجنة الجامعة السيد عبدالمنان خان (بنغلاديش)، وهو أحد النواب الثلاثة لرئيس مجلس الإدارة، وترأسها في غيابه زميله السيد سيرغي تريبيلكوف (الاتحاد الروسي) وهو من نواب الرئيس أيضاً.
    Vice-Presidents: Mr. Sergey Trepelkov (Russian Federation) UN نواب الرئيس السيد سيرجي تريبيلكوف (الاتحاد الروسي)
    54. Mr. Trepelkov (Russian Federation) welcomed the measures taken by the Department of Public Information to reorganize United Nations information activities. UN 54 - السيد تريبيلكوف (الاتحاد الروسي): رحب بالتدابير التي اتخذتها إدارة الإعلام لإعادة تنظيم أنشطة الأمم المتحدة للإعلام.
    8. Mr. Trepelkov (Chief, Multi-stakeholder Engagement and Outreach Branch, Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs) said that there would be no need to register for the round tables; delegations could attend as many as they wished. UN 8 - السيد تريبيلكوف (الرئيس، فرع أنشطة إشراك أصحاب المصلحة المتعددين والتواصل معهم، مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية): قال إنه لا حاجة إلى التسجيل للموائد المستديرة؛ يمكن للوفود أن يحضروا ما يرغبون في حضوره.
    Working group on the implementation of the resolutions of the twenty- third session of the Governing Council, chaired by Mr. Sergey Trepelkov (Russian Federation). UN (د) الفريق العامل المعني بتنفيذ قرارات الدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة، برئاسة السيد سيرغي تريبيلكوف (الاتحاد الروسي).
    For further information, please contact Mr. Alexandre Trepelkov (room DC2-1758; tel. 1 (212) 963-7633). UN وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد ألكسندر تيبيلكوف (الغرفة DC2-1578؛ هاتف : 1(212)963-7633).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more