"trespassing" - Translation from English to Arabic

    • التعدي على ممتلكات الغير
        
    • تتعدى
        
    • التجاوز
        
    • تتعدون
        
    • حرمة
        
    • تتجاوز
        
    • يتجاوز
        
    • تَتجاوزُ
        
    • يتعدى على
        
    • اﻹخلال بالنظام
        
    • تعدي على
        
    • تعديت
        
    • تعدٍ
        
    • تتعدي على ممتلكات الغير
        
    • تتعدين
        
    Yeah, he has a history of trespassing and aggravated assault. Open Subtitles نعم،لديه تاريخ في التعدي على ممتلكات الغير والاعتداء الجسيم
    And if he returns, have him arrested for trespassing. Open Subtitles وإذا عاد إعتقلاه بتهمة التعدي. على ممتلكات الغير
    Okay, if you want to get technical right now, you're trespassing. Open Subtitles إذا كنت تريد الصراحة الآن فعلم أنك تتعدى على ممتلكاتي
    Can you explain why you were trespassing on government property? Open Subtitles هل يمكنك تفسير لما تتعدى على ملكية حكومية ؟
    Public works put up a giant padlock on the fence and a sign that says "No trespassing." Open Subtitles لقد وضعوا قفلا عملاقا على السياج و علامة تقول الرجاء عدم التجاوز
    You guys are trespassing. Please go. Yeah. Open Subtitles أنتم تتعدون على ممتلكات الغير، رجاءً ارحلوا
    It also criminalized defiling a place of worship, trespassing in a burial place with the intent of insulting a religion and deliberately offending religious feelings. UN كما أنه يُجرّم تدنيس أماكن العبادة، وانتهاك حرمة أماكن دفن الموتى بنية إهانة دين ما والإساءة المتعمدة للمشاعر الدينية.
    May I ask why you're trespassing on government property ? Open Subtitles هل لي أن يسأل لماذاك تتجاوز على الملكية الحكومية؟
    He got pinched nine months ago for trespassing and drunk and disorderly at an apartment complex a couple of blocks from where he got sliced up. Open Subtitles قُبض عليه قبل ٩ أشهر بتهمة التعدي على ممتلكات الغير والثمالة في مجمّع سكني يبعد عن بضعة شوارع
    You talk your way into that interrogation room again, and I will have you arrested for trespassing. Open Subtitles إذا دخلت في غرفة التحقيق مرة أخرى سأعتقلك بتهمة التعدي على ممتلكات الغير
    The trespassing warrant that they had on Rhodes, they're gonna let it go. Open Subtitles امر التعدي على ممتلكات الغير الذي على اعتقلنا رودس سيتم اسقطه.
    Or I shall be forced to press charges of criminal trespassing. Open Subtitles أو ربما أجبر الصحافة أن تكتب عن التعدي على ممتلكات الغير بصورة إجرامية
    You are trespassing on US Government property! Open Subtitles أنت تتعدى على ملكية حكومية للولايات المتحدة.
    Point is, you're trespassing on private property, little suggestion, I'd do one cos Mooks won't like it. Open Subtitles المشكل انك تتعدى على ممتلكات خاصة اقتراح , موكس لن يحب هذا
    Mr. Munson, you understand you're trespassing right now, right? Open Subtitles ‫سيد "مانسون"، تدرك أنك تتعدى ‫على أملاكنا، صحيح؟
    And if you set one foot on school property ever again I will have you all arrested for trespassing. Open Subtitles وإن تقدمتم خطوة واحدة من ملكية المدرسة ثانيةً فسأقبض عليكم بتهمة التجاوز
    Gentlemen you're trespassing on private property. Open Subtitles أيها السادة, إنكم تتعدون على ممتلكات خاصة.
    Regardless of this aid, more and more often there are cases of various armed gangs trespassing into the territory of the Republic of Macedonia. UN وبالرغم من هذه المعونة، تحدث بشكل متزايد حالات تقوم فيها عصابات مسلحة بانتهاك حرمة إقليم جمهورية مقدونيا.
    ♪ Nothing left to lose, I'm stepping with the same attire ♪ We know you're up here! You're trespassing, and the police have been informed! Open Subtitles نعرف أنك فى الأعلى هنا إنك تتجاوز الحدود، وتم إبلاغ الشرطة
    Says the man who was caught trespassing in a restricted security zone with false credentials. Open Subtitles يقول ذلك الرجل الذي قبض عليه يتجاوز الحدود في منطقة أمنيّة مُقيدة الدخول بأوراق إعتماد زائفة.
    Unless you're lookin'to get a detail job, you're trespassing. Open Subtitles مالم أنت lookin ' أَنْ يُصبحَ a شغل تفصيلِ، أنت تَتجاوزُ.
    This man is a common criminal trespassing on railway property. Open Subtitles هذا الرجل مجرم جانح يتعدى على ملكية سكة حديد
    Number of security-related investigations (such as offences against public order, assassination threats, bomb threats, trespassing incidents, property damage, theft and other incidents) 1 430 1 000 1 200 UN عدد التحقيقات المتصلة باﻷمن )التي من قبيل مخالفات اﻹخلال بالنظام العام، والتهديدات بالاغتيال، والتهديدات بوجود قنابل، وحوادث الدخول غير المشروع، وإتلاف الممتلكات، والسرقة، والحوادث اﻷخرى(
    This thing we're doing right now, it's called trespassing. Open Subtitles الشيء الذي نقوم به حالياً هو تعدي على ممتلكات الغير
    This is private property. You're trespassing. Open Subtitles هذهِ ملكية خاصة و أنت تعديت عليها
    His fingerprints were in the system because of a trespassing charge when he stalked his ex-girlfriend. Open Subtitles كانت بصماته موجودة في النظام بسبب تهمه تعدٍ على الممتلكات عندما تعقّب وطارد خليلته السابقة
    You are trespassing and obstructing progress on a contracted job. Open Subtitles أنتِ تتعدي على ممتلكات الغير وتعيقي مواصلة عمل متعاقد.
    - You're trespassing. Hold it right there. Open Subtitles أنت ِ تتعدين على ممتلكات الآخرين توقف ِ عندك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more