The woman that walked out of the morgue, that was Dwight's trial run. | Open Subtitles | المرأة التي خرجت من المشرحة أنه التشغيل التجريبي دوايت. |
Let's use today as a trial run. | Open Subtitles | دعونا نستخدم اليوم كما التشغيل التجريبي. |
I thought it would be wise to conduct a trial run. | Open Subtitles | وأعتقد أنه سيكون من الحكمة لإجراء التشغيل التجريبي. |
And they've been here before in sort of a trial run. | Open Subtitles | و قد تواجدوا هنا مِنْ قبل كنوع مِن عمليّة تجريبيّة |
You might wanna think of this as a trial run of your own. | Open Subtitles | ربّما قد ترغب أن تفكّر أنّها فترة تجريبيّة لك أيضاً. |
But as long as we're in this trial run, | Open Subtitles | ولكن طالما نحن على هذه المحاكمة التجريبية |
Oh, so I get it, you don't want a trial run to get me ready, you want a trial run to show me that I'm outmatched. | Open Subtitles | فهمت انت لا تريد محاكمة تجريبية لتجهيزي بل تريدها لتظهر انه لا فرصة لي |
A starter marriage, a "trial run" of sorts. | Open Subtitles | الزواج المبدئ، على "التشغيل التجريبي" من نوع ما. |
Rice is gonna join us for a shift. trial run. | Open Subtitles | وسينضمُ إلينا "رايس" في مناوبةٍ تجريبيّة |
Scott Rice is going to join us for a shift... trial run. | Open Subtitles | سينضمُ إلينا "سكوت رايس" في مناوبةٍ تجريبيّة |
Yeah, it's kind of like a trial run. | Open Subtitles | إنّها مثل... فترة تجريبيّة. |
You came to get me to do the trial run. | Open Subtitles | جِئتَ هنا لتقنعني أحظر المحاكمة التجريبية |
Okay. Mock trial, trial run. | Open Subtitles | محاكمة وهمية، محاكمة تجريبية |