tribute to the memory of Mr. Harri Holkeri, President of the fifty-fifth session of the General Assembly | UN | تأبين السيد هاري هولكيري، رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة |
tribute to the memory of His Excellency Mr. David Thompson, Prime Minister of Barbados | UN | تأبين دولة السيد ديفيد طومسون، رئيس وزراء بربادوس |
tribute to the memory of Néstor Kirchner, former President of Argentina | UN | تأبين نيستور كيرشنر، الرئيس السابق للأرجنتين |
tribute to the memory of His Excellency Mr. Benny Kimberg, Permanent Representative of Denmark to the United Nations. | UN | تكريم ذكرى صاحب السعادة السيد بين كمبرغ، الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last statement in tribute to the memory of the late Secretary-General Dag Hammarskjöld. | UN | الرئيس: لقد استمعنا إلى البيان الأخير في إحياء ذكرى الأمين العام الراحل داغ همرشولد. |
tribute to the memory of former Argentine President Néstor Kirchner | UN | تأبين رئيس الأرجنتين السابق نيستور كيرشنر |
tribute to the memory of Ms. Paula Escarameia, member of the International Law Commission | UN | تأبين السيدة باولا إسكارامييا، العضوة في لجنة القانون الدولي |
tribute to the memory of His Excellency Mr. Lech Kaczyński, President of the Republic of Poland | UN | تأبين فخامة الرئيس ليخ كازينسكي، رئيس جمهورية بولندا |
tribute to the memory of His Excellency Umaru Musa Yar'Adua, President of the Federal Republic of Nigeria | UN | تأبين فخامة عُمرُ موسى يارأدوا، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية |
tribute to the memory of the victims of the terrorist acts that struck the United States | UN | تأبين ضحايا الأعمال الإرهابية التي هزت الولايات المتحدة |
tribute to the memory of His Excellency Mr. Laurent-Désiré Kabila, late President of the Democratic Republic of the Congo | UN | تأبين فخامة السيد لوران ديزيريه كابيلا، الرئيس الراحل لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
tribute to the memory of His Majesty Sultan Salahuddin Abdul Aziz Shah, late King of Malaysia | UN | تأبين جلالة السلطان صلاح الدين عبد العزيز شاه، ملك ماليزيا الراحل |
tribute to the memory of His Excellency Mr. Joseph Nanven Garba, late former President of the General Assembly | UN | تأبين سعادة السيد جوزيف نانفين غاربا، الرئيس الراحل السابق للجمعية العامة |
tribute to the memory of His Excellency Sir Charles Antrobus, late Governor General of Saint Vincent and the Grenadines | UN | تأبين سعادة السير تشارلس أنتروبوس، الحاكم العام الراحل لسانت فنسنت وجزر غرينادين |
tribute to the memory of Julius Nyerere and of United Nations staff members killed in Burundi and Kosovo | UN | تكريم ذكرى جوليوس نيريري وموظفي الأمم المتحدة الذين لقوا حتفهم في بوروندي وكوسوفو |
tribute to the memory of Louis Henkin, former member of the Committee | UN | إحياء ذكرى لويس هينكين، العضو السابق في اللجنة |
tribute to the memory of the late President of the Republic of the Niger, His Excellency Mr. Ibrahim Baré Maïnassara | UN | اﻹشادة بذكرى رئيس جمهورية النيجر الراحل فخامة السيد إبراهيم باري ميناسارا |
The Council observed a minute of silence in tribute to the memory of His Excellency Mr. Léopold Sédar Senghor, former President of Senegal. | UN | والتزم المجلس الصمت لمدة دقيقة إشادة بذكرى فخامة رئيس السنغال الأسبق ليوبولد سيدار سنغور. |
The Assembly will also pay tribute to the memory of the late President of the Republic of Guyana, His Excellency Mr. Cheddi Jagan. | UN | وستقوم الجمعية أيضا بتأبين رئيس جمهورية غيانا الراحل، فخامة السيد تشدي جاغان. |
tribute to the memory of Ms. Hannah Beate Schöpp-Schilling | UN | تحية لذكرى السيدة هانا بياتي شوب - شيلينغ |
The General Assembly observed a minute of silence in tribute to the memory of Mr. Laurent-Désiré Kabila, late President of the Democratic Republic of the Congo. | UN | والتزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة تأبينا للسيد لوران ديزيريه كابيلا، الرئيس الراحل لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
tribute to the memory of the victims of the earthquake and tsunami in Japan | UN | الوقوف حدادا على أرواح ضحايا الزلزال وأمواج تسونامي في اليابان |
I now invite members of the Assembly to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of the late former President of the General Assembly, Mr. Joseph Nanven Garba. | UN | أدعو أعضاء الجمعية الآن إلى الوقوف والتزام الصمت مدة دقيقة إحياء لذكرى رئيس الجمعية السابق، الراحل جوزيف نانفين غاربا. |
tribute to the memory of Mr. Néstor Kirchner, former President of the Argentine Republic | UN | التزام دقيقة صمت تكريما لذكرى السيد نيستور كيرشنير، الرئيس السابق لجمهورية الأرجنتين |
tribute to the memory of Nelson Mandela | UN | تكريم ذكرى الراحل نيلسون مانديلا |
Paying tribute to the memory of all staff members who have lost their lives in the service of the Organization, | UN | وإذ تحيي ذكرى كل الموظفين الذين جادوا بأرواحهم في خدمة المنظمة، |
At the invitation of the Executive Director of UN-Habitat, representatives observed a minute of silence in tribute to the memory of Mr. Millard Fuller, founder and former president of Habitat for Humanity. | UN | 6 - وبدعوة من المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة، التزم الممثلون دقيقة صمت ترحّماً على روح السيد ميلارد فوللر، مؤسس منظمة الموئل من أجل البشرية وأحد رؤسائها السابقين. |
He also paid tribute to the memory of the Chairman of the Ad Hoc Committee, Hector Charry Samper. | UN | كما حيا ذكرى رئيس اللجنة المخصصة الراحل، السيد هيكتور تشاري سامبير. |