"trouble with the" - Translation from English to Arabic

    • مشكلة مع
        
    • مشاكل مع
        
    • المشاكل مع
        
    • المتاعب مع
        
    • صعوبة مع
        
    • لدى مشكلة
        
    • بمشاكل مع
        
    • مشكله مع
        
    • مُشكلة مع
        
    Where do I have trouble with the real people? Open Subtitles لماذا، هل أنا لدي مشكلة مع إناس واقعيين؟
    Sorry, just had a little trouble with the telekinetic shrimp. Open Subtitles أعتذر لقد كان لدي للتو مشكلة مع جمبنزي التلكينتك
    Yes, ma'am, we're having trouble with the power as well. Open Subtitles أجل يا سيدتي، إننا نواجه مشاكل مع الكهرباء أيضاً.
    Do you always have trouble with the stupid thing? Open Subtitles هل دائماً ماتواجه مشاكل مع الجرس الغبي ؟
    If I talk to him,he'll get in trouble with the FBI. Open Subtitles إذا تكلمت معه سيقع في المشاكل مع مكتب التحقيقات الفيدرالي
    But he had some trouble with the previous manufacturer. Open Subtitles لكنه كانت له بعض المشاكل مع المصنع السابق
    Looks like you've been having some trouble with the IRS. Open Subtitles يبدو أنك قد تواجه بعض المتاعب مع مصلحة الضرائب.
    The author's chosen method of leaving the country suggests that he did not anticipate any trouble with the authorities. UN ويُفترض من الطريقة التي اختارها صاحب البلاغ لمغادرة البلد أنه لم يتوقع أن يواجه أي مشكلة مع السلطات.
    The author's chosen method of leaving the country suggests that he did not anticipate any trouble with the authorities. UN ويُفترض من الطريقة التي اختارها صاحب البلاغ لمغادرة البلد أنه لم يتوقع أن يواجه أي مشكلة مع السلطات.
    You need us to hide some people who may or may not be in trouble with the authorities? Open Subtitles يمكن لأصدقائي أن يذهبوا إليه، صدقيني تريدين منّا أن نخفي بعض الناس والذين قديكونون أو لا يكونون في مشكلة مع السُلطات؟
    This motherfucker knew I was in trouble with the fed and he was try to take advantage. Open Subtitles ذلك الوغد كان يعرف أن لدي مشكلة مع الفيدراليين
    I mean, she can't get in trouble with the police for that, can she? Open Subtitles أعني، لن تتسبب في مشكلة مع الشرطة بسبب ذلك أليس كذلك؟
    Is anyone else in the household in trouble with the law? Open Subtitles هل أحد من سكان المنزل يواجه مشاكل مع السلطات ؟
    I'm just having trouble with the main character. Open Subtitles أنا فقط أواجهُ مشاكل مع الشخصية الرئيسية
    I still have trouble with the notion that these creatures - Huh. Open Subtitles لا يزال لدي مشاكل مع الفكرة القائلة بأن هذه المخلوقات
    As in, Bonnie got into trouble with the Armory when you decided to take your hibernation vacation. Open Subtitles ؟ كما هو الحال في، حصلت بوني في مشاكل مع مخزن الأسلحة عندما قررت أن تأخذ عطلة السبات الخاصة بك.
    His cousin advised the author that he could no longer reside with him as he feared further trouble with the police. UN ونصحه ابن عمه بألا يقيم معه بعد ذلك اليوم خشية تعرضه لمزيد من المشاكل مع الشرطة.
    There's been some trouble with the Freys up at the Twins, so we're part of the army that's been sent to keep the peace. Open Subtitles كانت هناك بعض المشاكل مع فريس حتى في التوائم، لذلك نحن جزء من الجيش الذي تم إرساله للحفاظ على السلام.
    We're in enough trouble with the police already. Open Subtitles نحن في ما يكفي من المشاكل مع الشرطة بالفعل.
    Despite assurances to the contrary, rumours of trouble with the new guidance system have continued to reach our ears. Open Subtitles وعلى الرغم من التأكيدات على العكس، والشائعات من المتاعب مع نظام التوجيه الجديد تواصل الوصول إلى آذاننا.
    Also, I had a little trouble with the volleyball net, but I won that battle. Open Subtitles وهناك الكثير من الرمال. أيضا، كان لي القليل من المتاعب مع شبكة الكرة الطائرة،
    Bloody listen! This girl from Bihar who is in trouble with the heroin mafia. Open Subtitles تلك الفتاة من ولاية بيهار الذي واجه صعوبة مع مافيا الهيروين.
    Obviously I had a little trouble with the fine print the last time. Open Subtitles من الواضح أنه كَانَ لدى مشكلة صَغيرة فى الكتابة، آخر مَرّة
    And that's all I'm gonna say on the matter, lest I get in trouble with the police. Open Subtitles هذا كل ما سأقولهُ لك خشيّة أن أقع بمشاكل مع الشرطة
    I haven't been getting in any trouble with the renovations I've been doing. Open Subtitles إننى لم أفتعل أي مشكله مع الإصلاحات التى كنت اعملها
    All right, but this time, I'm not seeing trouble with the Curve. Open Subtitles إتّفقنا، لكن هذه المرّه، لا أرى مُشكلة مع الإنحراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more