"trust territory" - Translation from English to Arabic

    • المشمول بالوصاية
        
    • مشمولا بوصاية
        
    • مشمولاً بوصاية
        
    • المشمولة بالوصاية
        
    • بالاقليم
        
    • الهادئ المشمول
        
    • إقليم جزر
        
    • اﻹقليم الخاضع للوصاية
        
    Map of Palau, Trust Territory of the Pacific Islands UN خريطة بالاو، إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية
    Map of Palau, Trust Territory of the Pacific Islands UN خريطة بالاو، اقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية
    In 1947, Bougainville became a United Nations Trust Territory administered by Australia, and became part of Papua New Guinea when it gained independence in 1975. UN وفي عام ٧٤٩١، أصبحت بوغانفيل اقليما مشمولا بوصاية اﻷمم المتحدة تديره استراليا، ثم أصبحت جزءا من بابوا غينيا الجديدة عندما حازت استقلالها في عام ٥٧٩١.
    (f) The Trusteeship Council completed its primary functions in 1994 with the termination of the Trusteeship Agreement for the last United Nations Trust Territory. UN (و) أنجز مجلس الوصاية مهامه الأساسية في عام 1994 بانتهاء اتفاق الوصاية مع آخر إقليم كان مشمولا بوصاية الأمم المتحدة.
    The Trusteeship Council completed its primary functions in 1994 with the termination of the Trusteeship Agreement for the last United Nations Trust Territory. UN وقد أنجز مجلس الوصاية مهامه الرئيسية في عام ١٩٩٤ بانتهاء اتفاق الوصاية الخاص بآخر إقليم كان مشمولاً بوصاية الأمم المتحدة.
    (f) The Trusteeship Council completed its primary functions in 1994 with the termination of the Trusteeship Agreement for the last United Nations Trust Territory. UN (و) وقد قام مجلس الوصاية بإنجاز مهامه الأساسية في عام 1994 بإنهاء اتفاق الوصاية مع آخر إقليم كان مشمولاً بوصاية الأمم المتحدة.
    Communication and coordination between the Trust Territory Office and the political leaders of Palau had improved significantly, resulting in a general improvement in Government effectiveness. UN كذلك طرأ تحسين كبير على الاتصال والتعاون بين مكتب اﻷقاليم المشمولة بالوصاية والزعماء السياسيين لبالاو، مما أدى إلى تحسن عام في فعالية الحكم.
    5. Reports on the strategic Trust Territory of the Pacific Islands pursuant to the resolution of the Security Council of 7 March 1949 UN ٥ - التقارير الواردة عملا بقرار مجلس اﻷمن المؤرخ في ٧ آذار/مارس ٩٤٩١ والمتعلقة بالاقليم الاستراتيجي لجزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية
    ON THE ADMINISTRATION OF THE Trust Territory OF THE UN جــزر المحيط الهــادئ المشمول بالوصاية في الفترة من
    While part of the Trust Territory of the Pacific Islands, Palau did not slumber. UN وظلت بالاو يقظة حتى عندما كانت جزءا من إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية.
    For example, as far back as the 1980's, the United Nations was instrumental in conducting a political education programme and popular consultation in the former Trust Territory of the Pacific Islands. UN وعلى سبيل المثال، لعبت الأمم المتحدة دورا أساسيا، منذ الثمانينيات من القرن المنصرم، في تطبيق برنامج للتثقيف السياسي وفي إجراء استطلاع شعبي في إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية سابقا.
    The relevant territories are the Cook Islands, Niue, Tokelau and the former Trust Territory of Western Samoa. UN والأقاليم ذات الصلة هي جزر كوك، ونيوي، وتوكيلاو، وإقليم ساموا الغربية المشمول بالوصاية سابقا.
    II. Map of Palau, Trust Territory of the Pacific Islands . 31 UN الثاني - خريطة بالاو، إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية -iv-
    Draft resolution II: Question of the Trust Territory of the Pacific Islands . 92 UN مشروع القرار الثاني: مسألة إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية
    (f) The Trusteeship Council completed its primary functions in 1994 with the termination of the Trusteeship Agreement for the last United Nations Trust Territory. UN )و( وقد أنجز مجلس الوصاية مهامه اﻷساسية في عام ١٩٩٤ بانتهاء اتفاق الوصاية مع آخر إقليم كان مشمولا بوصاية اﻷمم المتحدة.
    The Marshall Islands has reported to the General Assembly that the South Pacific Forum has once again reaffirmed the existence of a special responsibility towards the peoples of the Marshall Islands, a former United Nations Trust Territory administered by the United States, who had been adversely affected by nuclear-weapon tests conducted during the Trusteeship period. UN لقد أبلغت جزر مارشال الجمعية العامة بأن محفل جنوب المحيط الهادئ يؤكد من جديد على وجود مسؤولية خاصة تجاه سكان جزر مارشال - التي كانت سابقا إقليما مشمولا بوصاية اﻷمم المتحدة وخاضعا ﻹدارة الولايات المتحدة - ممن تضرروا بسبب تجارب اﻷسلحة النووية التي جرت خلال فترة الوصاية.
    (f) The Trusteeship Council completed its primary functions in 1994 with the termination of the Trusteeship Agreement for the last United Nations Trust Territory. UN (و) وقد أنجز مجلس الوصاية مهامه الأساسية في عام 1994 بانتهاء اتفاق الوصاية مع آخر إقليم كان مشمولا بوصاية الأمم المتحدة.
    (f) The Trusteeship Council completed its primary functions in 1994 with the termination of the Trusteeship Agreement for the last United Nations Trust Territory. UN (و) وقد أنجز مجلس الوصاية مهامه الرئيسية في عام 1994 مع إنهاء اتفاق الوصاية الخاص بآخر إقليم كان مشمولاً بوصاية الأمم المتحدة.
    (f) The Trusteeship Council completed its primary functions in 1994 with the termination of the Trusteeship Agreement for the last United Nations Trust Territory. UN (و) وقد أنجز مجلس الوصاية مهامه الرئيسية في عام 1994 مع إنهاء اتفاق الوصاية الخاص بآخر إقليم كان مشمولاً بوصاية الأمم المتحدة.
    (f) The Trusteeship Council completed its primary functions in 1994 with the termination of the Trusteeship Agreement for the last United Nations Trust Territory. UN (و) وقد أنجز مجلس الوصاية مهامه الرئيسية في عام 1994 مع إنهاء اتفاق الوصاية الخاص بآخر إقليم كان مشمولاً بوصاية الأمم المتحدة.
    She was chairman of the United Nations Commission for Ruanda-Urundi in 1962, Chairman of the United Nations Visiting Mission to the Trust Territory of the Pacific Islands in 1964, Vice-President of the Trusteeship Council in 1965 and President of the Trusteeship Council, the watchdog of the Trust Territories, in 1966. UN وكانت رئيسة اللجنة التابعة للأمم المتحدة المعنية برواندا وبوروندي عام 1962، ورئيسة بعثة الأمم المتحدة الزائرة إلى إقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية عام 1964، ونائبة رئيس مجلس الوصاية عام 1965 ورئيسة مجلس الوصاية، وحارس الأقاليم المشمولة بالوصاية عام 1966.
    7. Reports on the strategic Trust Territory of the Pacific Islands pursuant to the resolution of the Security Council of 7 March 1949 UN ٧ - التقارير الواردة عملا بقرار مجلس اﻷمن المؤرخ ٧ آذار/مارس ٩٤٩١ والمتعلقة بالاقليم الاستراتيجي لجزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية
    It had listened to statements by Council members, representatives of the Administering Authority and Palau, and petitioners, which had provided the Council with first-hand information to understand better the situation in the Trust Territory. UN واستمع المجلس إلى بيانات أعضائه وممثلي السلطة القائمة باﻹدارة وبالاو وإلى الملتمسين، اﻷمر الذي زود المجلس بمعلومات مباشرة لتحسين فهمه لحالة اﻹقليم الخاضع للوصاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more