From 09:00 to 10:00, in the Trusteeship Council Chamber. | UN | من 9:00 إلى 10:00، في قاعة مجلس الوصاية. |
The United Kingdom currently holds the vice-presidency of the Trusteeship Council. | UN | إن المملكة المتحدة تشغل حاليا منصب نائب رئيس مجلس الوصاية. |
The view was further expressed that the Trusteeship Council had not yet exhausted the possibilities established under Article 77 of the Charter. | UN | كذلك أعرب البعض عن اعتقاده بأن مجلس الوصاية لم يستنفد بعد ما وجد من إمكانيات بموجب المادة ٧٧ من الميثاق. |
Ways of revitalizing the Trusteeship Council as a useful organ of the United Nations needed to be found. | UN | وذكر أنه يجب البحث عن سبل لتنشيط مجلس الوصاية بصفته هيئة مفيدة من هيئات اﻷمم المتحدة. |
Thursday, 11 December 2008, at 9.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber. | UN | الخميس، 11 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 30/9 في قاعة مجلس الوصاية. |
Thursday, 11 December 2008, at 9.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber. | UN | الخميس، 11 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 30/9 في قاعة مجلس الوصاية. |
From 10 a.m. to 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية: |
From 10 a.m. to 12 noon in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة مجلس الوصاية: |
From 10 a.m. to 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية. |
From 10 a.m. to 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية: |
From 10 a.m. to 12 noon in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة مجلس الوصاية: |
From 10 a.m. to 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية: |
From 10 a.m. to 12 noon in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة مجلس الوصاية: |
From 10 a.m. to 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية: |
From 10 a.m. to 12 noon in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة مجلس الوصاية: |
From 10 a.m. to 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية: |
From 10 a.m. to 12 noon in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة مجلس الوصاية: |
From 10 a.m. to 12 noon in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة مجلس الوصاية: |
From 10 a.m. to 12 noon in the Trusteeship Council Chamber: | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في قاعة مجلس الوصاية: |
The office is located on the second floor of the Conference building between the Trusteeship Council and Security Council chambers. | UN | يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن. |
2. Appropriate staffs shall be permanently assigned to the Economic and Social Council, the Trusteeship Council, and, as required, to other organs of the United Nations. | UN | ٢ - يعين للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولمجلس الوصاية ما يكفيهما من الموظفين على وجه دائم ويعين لغيرهما من فروع " اﻷمم المتحدة " اﻷخرى ما هي بحاجة إليه منهم. |
The Office is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
Recently, stops on the tour route that had been temporarily off-limits, such as the Security Council and the Trusteeship Council, were restored. | UN | وفي اﻵونة اﻷخيرة، أعيدت المراحل التي كانت قد أوقفت بصورة مؤقتة في مسار الجولات، مثل مرحلتي مجلس اﻷمن ومجلس الوصاية. |
The view was expressed that greater specificity on the proposal could be provided, in particular as regards the areas of possible competence of the Trusteeship Council. | UN | وأُعرب عن رأي مؤداه أن الاقتراح يمكن أن يكون أكثر تحديدا، وخصوصا فيما يتعلق بمجالات الاختصاص المحتملة لمجلس الوصاية. |
The Secretary-General had also endorsed that approach, as attested by the fact that he had entrusted new responsibilities to the Trusteeship Council as part of his reform package. | UN | وأشار إلى أن اﻷمين العام نفسه قد حبذ هذا النهج، كما تشهد عليه إناطته مسؤوليات جديدة بمجلس الوصاية في إطار عملية اﻹصلاح. |
The proposal is meant to encourage an in-depth reflection on the various alternatives for the future of the Trusteeship Council, including the idea of enhancing its role through an additional function as a trustee of the common heritage of mankind. | UN | والمقصود بالاقتراح هو تشجيع التفكير المتعمق في شتى البدائـــل بشأن مستقبل مجلس الوصاية بما فيها فكرة تعزيز دوره بإعطائه وظيفة إضافية، وذلك بجعله وصيا على التراث المشترك للبشرية. |