"trying to help her" - Translation from English to Arabic

    • أحاول مساعدتها
        
    • يحاول مساعدتها
        
    • نحاول مساعدتها
        
    • تحاولين مساعدتها
        
    • أساعدها على
        
    • تحاول مساعدة
        
    • تحاول مساعدتها
        
    • أحاول أن أساعدها
        
    • أحاول فقط مساعدتها
        
    • حاولت مساعدتها
        
    I've been trying to help her, but the weirdest thing just happened. Open Subtitles لقد كنت أحاول مساعدتها ولكن الشيء الأغرب قد حدث للتو
    My mom is up for parole, and I'm trying to help her get out. Open Subtitles أمي سوف يطلق سراحها وأنا أحاول مساعدتها للخروج
    Doctor Rosen is just trying to help her adjust to all the changes in her life as gradually as possible. Open Subtitles الطبيب روزين هو يحاول مساعدتها للتكيف مع جميع التغييرات في حياتها تدريجيا قدر الإمكان.
    We're not trying to hurt her, Miss Collins. We're trying to help her! Open Subtitles نحن لا نحاول إيذائها، آنسة كولنز نحن نحاول مساعدتها
    Malaya, I know you're trying to help her, but maybe it's not the best idea to just push this on her. Open Subtitles مالايا, أعرف أنك تحاولين مساعدتها لكن ربما انها ليست أفضل .فكره أن تفرضي هذا عليها
    I wasn't kidnapping her. I was trying to help her escape. Open Subtitles ،لمْ أكن أختطفها .بل كنتُ أساعدها على الهروب
    I was just trying to help her. She hexed Jamie and turned him away from me. Open Subtitles كنتُ فقط أحاول مساعدتها لعنت جايمي وجعلته لا يرى سواها
    Look, I am just trying to help her get back on her feet. Open Subtitles إنني أحاول مساعدتها للوقوف على قدميها فحسب
    Crazy thing is, it started with me trying to help her out. Instead, I pissed her off. Open Subtitles والأكثر جنوناً أن هذا بدء وأنا أحاول مساعدتها وبدلا من هذا ، أزعجتها فقط
    you know,the thing that pisses me off was That I was actually trying to help her. Open Subtitles أتعلم، الشئ الذي يثير حنقي أنني كنت أحاول مساعدتها فعلاً
    I was trying to help her come out of her shell. Open Subtitles كانت أحاول مساعدتها في الخروج من صدفتها.
    I was trying to help her and it... turned into this huge misunderstanding. Open Subtitles كنت أحاول مساعدتها وتحول الأمر لسوء فهم كبير
    He was probably just trying to help her out. So I'd forget about it if I were you. Open Subtitles ربما كان يحاول مساعدتها فحسب لذا كنت لأنسى الأمر مكانك
    Knowing our son, I think he's trying to help her. Open Subtitles بحكم معرفتي لابني اعتقد أنه يحاول مساعدتها
    It's another to attack someone who's trying to help her. Open Subtitles أنها آخر للهجوم على شخص ما يحاول مساعدتها.
    We're just trying to help her structure her time. Open Subtitles نحن فقط نحاول مساعدتها في تنظيم وقتها.
    - You stupid man! - We're trying to help her! Open Subtitles أيها الرجل الغبي، نحن نحاول مساعدتها
    What exactly were you trying to help her with? Open Subtitles ماذا بالضبط كنت تحاولين مساعدتها به ؟
    The girl is a runaway. I was trying to help her escape from our homeland. Open Subtitles الفتاة هاربة, و كنت أساعدها على الهروب من أرضنا
    She's not a criminal. She is a young lady who's trying to help her little brother. Open Subtitles انها ليست مجرمة انها فتاة صغيرة تحاول مساعدة شقيقها الاصغر
    - She does. - And you're trying to help her get out? Open Subtitles نعم تريد وانت تحاول مساعدتها فى اطلاق سراحها ؟
    I'm just trying to help her finish her book, and she'll thank me in the end. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أساعدها إنهاء كتابها وقالت انها سوف أشكر لي في نهاية المطاف.
    I'm just trying to help her. Open Subtitles أحاول فقط مساعدتها
    I'm just, uh, trying to help her find her brother. Open Subtitles أنا فقط، حاولت مساعدتها في إيجاد شقيقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more