She's trying to help me figure out where I went for those missing 36 hours. | Open Subtitles | انها تحاول مساعدتي لمعرفة ما حدث لي في الـ36 ساعه التي اختفيت فيهم |
I know that you were trying to help me and I twisted your words. | Open Subtitles | أعلم انك كنت تحاول مساعدتي و أنا عكستُ كلامك |
She wasn't trying to help me out, but inadvertently she did. | Open Subtitles | إقتلعت الأعلام وقذفتها لم تكن تحاول مساعدتي هناك ولكن بالصدفة قد فعلت سام حارس برودكلين |
In the vision, there's always somebody trying to help me, somebody I could never quite see... until today. | Open Subtitles | في الرؤية هناك دائماً شخص ما يحاول مساعدتي شخص ما لم أتمكّن أبداً من رؤيته تماماً |
He was trying to help me find you, and something went wrong. | Open Subtitles | كان يحاول مساعدتي لايجادك وشيء ما اصبح خطأ |
Look, I will tell them that you were only trying to help me. | Open Subtitles | انظري , سأخبرهم بأنك كتي فقط تحاولين مساعدتي |
I know you were just trying to help me. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك مجرد محاولة لمساعدتي. |
You did it because you knew what I was up against, and you were trying to help me. | Open Subtitles | لقد فعلتها لأنّك تعرف مالذي أواجهه ، ولقد كنت تحاول مساعدتي |
Well, it's just that, you know, I'm kind of coach, so -- it just seems weird that this is the time that you're trying to help me. | Open Subtitles | انه يبدو غريب انه في هذا الوقت انت تحاول مساعدتي |
It reminds me why I'm here, she was trying to help me. | Open Subtitles | هذا يذكرني لماذا انا هنا، انها تحاول مساعدتي. |
- Listen, i'm trying to help you sir. - You're trying to help me? | Open Subtitles | ـ إسمع ، أنا أحاول مساعدتك يا سيدي ـ أنت تحاول مساعدتي ؟ |
Look, i know you're trying to help me, but you can't keep me here. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول مساعدتي لكن لا يمكنك إبقائي هنا |
You're not trying to help me. You're helping yourself. | Open Subtitles | أنت لا تحاول مساعدتي أنت تساعد نفسك |
He got shot trying to help me. I thought he was dead. | Open Subtitles | لقد أصيب بطلقة وهو يحاول مساعدتي وظننت أنه مات |
Has it ever occurred to you that maybe he's trying to help me and that I could use a little bit of help right about now? | Open Subtitles | هل سبق وخطر لكِ بأنه ربما يحاول مساعدتي ؟ و أنا بحاجة لبعض المساعدة الآن |
There's this head doctor that comes in and sees me every day, trying to help me adjust to reality. | Open Subtitles | هناك ذلك الطبيب المسؤول يتفقدني يومياً، يحاول مساعدتي للتأقلم مع الواقع |
He was trying to help me understand why you've been so off lately, why you might be having trouble connecting with me. | Open Subtitles | لقد كان يحاول مساعدتي في فهم غرابة تصرفاتك مؤخرًا وسبب وجود مشاكل في اتصالك معي |
You were trying to help me and I took out my frustrations on you. | Open Subtitles | كنتِ تحاولين مساعدتي وأخرجت إحباطي في وجهك. |
- I don't put them there! That was all you. I thought you were trying to help me there! | Open Subtitles | أنا لم أدفنهم هناك بل أنت ظننتك تحاولين مساعدتي |
You were just trying to help me out. | Open Subtitles | هل كانت مجرد محاولة لمساعدتي. |
You spent so much time trying to help me find true love, | Open Subtitles | قضيتي الكثير من الوقت في محاولة مساعدتي في العثور على الحب الحقيقي، |
While you were siding with Shel, he was trying to help me talk him out of striking. | Open Subtitles | بينما أنت كُنْتَ تُؤيّدُ شيل، هو كَانَ يُحاولُ مُسَاعَدَتي أقنعْه بالعدول عن الضَرْب. |
If you're trying to help me deal with the pressure, this is not the best start. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول مساعدتى بقيامك بالضغط على فهذه ليست بداية جيدة |
You guys... are trying to help me pass the quiz. | Open Subtitles | يا رفاق ... انتم تحاولون مساعدتي في اجتياز الاختبار. |
And she shouldn't be trying to get me fired. And you should be trying to help me. [Pop song playing inside store] | Open Subtitles | و أنت يجب أن تحاولي مساعدتي. ما الذي نقوم به؟ |