UNDP/Republic of Korea Trust Fund in Support of the Tumen River Area Development Programme | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية كوريا لدعم برنامج تنمية منطقة نهر تومن |
The Tumen River Area Development Programme is now more receptive to external trade and investment with key border crossings opened, trade activities facilitated and new railway services introduced. | UN | وأصبح اﻵن برنامج تنمية منطقة نهر تومن أكثر استجابة للتجارة والاستثمار الخارجيين مع فتح معابر حدودية رئيسية، وتيسير اﻷنشطة التجارية، واستحداث خدمات سكك حديدية جديدة. |
UNDP/Republic of Korea Trust Fund in Support of the Tumen River Area Development Programme | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وجمهورية كوريا لدعم برنامج تنمية منطقة نهر تومن |
Business Advisory Council of the Greater Tumen Initiative, including China, | UN | المجلس الاستشاري لشؤون الأعمال التجارية لمبادرة منطقة نهر تومين الكبرى، بما في ذلك الصين |
Business Advisory Council for the Greater Tumen Region | UN | المجلس الاستشاري لشؤون الأعمال التجارية لمنطقة نهر تومين الكبرى |
The Tumen River Development Programme helped to foster peace and stability in North-East Asia. | UN | وقيل إن برنامج تنمية منطقة نهر التومين يساعد على تعزيز السلام والاستقرار في شمال شرقي آسيا. |
UNDP/Republic of Korea Trust Fund in Support of the Tumen River Area Development Programme | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية كوريا لدعم برنامج تنمية منطقة نهر تومن |
The Tumen River project, involving China, the Democratic People's Republic of Korea, Mongolia and the Republic of Korea is considered to be one of the most successful projects in the area. | UN | ويعد مشروع نهر تومن الذي يشمل جمهورية كوريا وجمهورية كوريا الديمقراطية والصين ومنغوليا من أنجح المشاريع في المنطقة. |
UNDP/Republic of Korea Trust Fund in Support of the Tumen River Area Development Programme | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية كوريا لدعم برنامج تنمية منطقة نهر تومن |
UNDP/Republic of Korea Trust Fund in Support of the Tumen River Area Development Programme | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية كوريا لدعم برنامج تنمية منطقة نهر تومن |
The first one, a collaborative effort in respect of the Tumen River Basin, brings together five countries in a shared strategy for the development of areas in North-East Asia along the Tumen River. | UN | والمبـادرة اﻷولـى تتخـذ شكـل جهد تعاضـدي فيما يتعلق بحوض نهر تومن، وهي تجمع بين خمسة بلدان في استراتيجية مشتركة لتنمية المناطق الواقعة في شمال شرق آسيا على امتداد نهر تومن. |
Statement I Republic of Korea Fund for the Tumen Region | UN | صندوق جمهورية كوريا لمنطقة تومن |
REPUBLIC OF KOREA FUND FOR THE Tumen REGION | UN | صندوق جمهورية كوريا لمنطقة تومن |
REPUBLIC OF KOREA FUND FOR THE Tumen REGION | UN | صندوق جمهورية كوريا لمنطقة تومن |
REPUBLIC OF KOREA FUND FOR THE Tumen REGION | UN | صندوق جمهورية كوريا لمنطقة تومن |
An example is the Tumen River Area Development Programme, which covers an economically depressed area along the borders of China, the Democratic People's Republic of Korea and the Russian Federation. | UN | وثمة مثل على ذلك هو برنامج منطقة نهر تومن للتنمية، الذي يغطي منطقة كساد اقتصادي على طول الحدود مع الصين، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والاتحاد الروسي |
She was temporarily imprisoned in Tumen frontier detention house in China before being repatriated to the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وسُجنت مؤقتاً في مركز الاحتجاز الحدودي تومين في الصين قبل إعادتها إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
International agreements have been proposed for the establishment of a North-East Asia consultative commission and a coordinating committee for the Tumen River Economic Development Area. | UN | واقتُرح إبرام اتفاقات دولية ﻹنشاء لجنة استشارية لشمال شرقي آسيا، ولجنة تنسيقية للتنمية الاقتصادية لمنطقة نهر تومين. |
146. The Assistant Administrator outlined in brief the present status of the Tumen River Area Development Programme. | UN | ١٤٦ - وحدد مدير البرنامج المساعد بإيجاز المركز الحالي لبرنامج تنمية منطقة نهر تومين. |
He mentioned that by the end of 1993 it was expected that the participating countries would have signed legal agreements and that a charter for a Tumen River corporation would be agreed to. | UN | وذكر أنه من المنتظر في نهاية ١٩٩٣ أن توقع البلدان المشاركة على الاتفاقات القانونية وأن يتم الاتفاق على ميثاق للتعاون بشأن نهر تومين. |
For East and North-East Asia, close cooperation will be initiated with United Nations entities and the Secretariat of the Greater Tumen Initiative. | UN | وبالنسبة إلى شرق آسيا وشمالها الشرقي، سيجري البدء في إقامة تعاون وثيق مع كيانات الأمم المتحدة وأمانة مبادرة منطقة نهر تومين الكبرى. |
Tumen River Area Development Programme (TRADP) | UN | برنامج تنمية منطقة نهر التومين |
The suggestion by the Tumen secretariat of the Agreement on Facilitation of Cross-Border Transport of Goods and People was designed to help countries harmonize their national rules and regulations among themselves, and then streamline them in accordance with the best international practices. | UN | وكان الغرض من الاقتراح المقدم من أمانة تيومن لاتفاق تسهيل نقل السلع والأشخاص عبر الحدود هو مساعدة البلدان على توحيد قواعدها ولوائحها التنظيمية، وتحقيق اتساقها مع أفضل الممارسات الدولية. |