"tundra" - Translation from English to Arabic

    • التندرا
        
    • التندرة
        
    • تندرا
        
    • والتندرا
        
    • المترامية اﻷطراف
        
    • التوندرا
        
    • الهضبة
        
    • الأماكن للتمتع
        
    • للقشرة
        
    In tundra and taiga reindeer husbandry, reindeer provide food, clothing, shelter and transportation. UN وفي إطار تربية الرنة في التندرا والتايغا، توفر الرنة الغذاء والكساء والمأوى والنقل.
    In the Russian Federation, tundra reindeer herding is dominating in size. UN ويغلب رعي الرنة في الاتحاد الروسي في التندرا من حيث الحجم.
    Today, there is a difference between tundra and taiga reindeer husbandry. UN وبالإمكان اليوم التمييز بين تربية الرنة في التندرا والتايغا.
    So the team's only choice is to head further out into the tundra, as far from human contact as possible. Open Subtitles لذا خيار الطاقم الوحيد هو الابتعاد أكثر نحو التندرة أبعد عن الاتصال البشري قدر الإمكان
    The tundra blazes with colour and the whole landscape is transformed. Open Subtitles تنفجر التندرة بالألوان ويتحول مشهدها الطبيعي كاملاً
    They say you can taste the frozen tundra in every bottle. Open Subtitles يقولون أنه يمكنك الإحساس بطعم تندرا: نباتات الدائرة القطبيه في كل قنينة
    And her hands were like two frozen chunks of tundra. Open Subtitles وكانت يديها مثل قطعتين مجمدة من التندرا.
    Now just beyond the property line, we're gonna be going 70 kilometers straight through the tundra. Open Subtitles الآن فقط كونوا على خط الملكية سوف نقطع 70 كم خلال التندرا
    So there we were in the Alaskan tundra on a hunting trip. Open Subtitles لذا كُنّا هناك في التندرا الألاسكيّةِ في رحلة صيد
    Further west, others cross the border and head right for the heart of the tundra. Open Subtitles من جهة الغرب, آخرون يعبرون الحدود. ويتوجهون تحديدا الى قلب التندرا.
    It's a long way to travel, but for a short period, the tundra is the ideal place for a grazer. Open Subtitles انه طريق طويل السفر ، ولكن لفترة قصيرة التندرا هي المكان المثالي للماشية
    Further south, other bigger predators prowl the tundra. Open Subtitles بعيدا للجنوب ،مفترسون اكبر حجما يَطُوفُون التندرا.
    The geese will continue grazing the tundra until the summer ends and they're forced to head south for the winter. Open Subtitles الأوز سَيَستمرُّ برِعاية التندرا حتى النهاياتِ الصيفيةِ، ثم سيُجبرونَ للتَوَجُّه جنوباً في الشتاء.
    As spring advances, the transformation of the tundra continues. Open Subtitles بينما يتقدم الربيع، يتواصل تحوّل التندرة
    Migrants begin arriving from the south and suddenly the tundra is alive with birds and chicks. Open Subtitles يبدأ المهاجرون في التوافد من الجنوب وتحيى التندرة فجأةً بالطيور والفراخ
    Somewhere on this vast expanse of tundra, there must be larger prey. Open Subtitles في مكان ما عبر ،هذا الإمتداد الشاسع من التندرة لا بُد ووجود طريدةً أكبر
    Over the year, they travel hundreds of miles like this across the vast tundra. Open Subtitles على مدار العام، يرتحلون مئات الأميال على هذه الشاكلة عبر التندرة الرحبة
    Maybe next time you decide to take on a psychopath in the frozen tundra, you'll call your partner first. Open Subtitles ربما في المرة القادمة التي تقرر فيها الهجوم على مختل عقلي المتجمّدة تندرا في مدينة قد ترغب بالإتصال بشريكك أولاً
    We need to check on a secret ice prison in the Western tundra. Open Subtitles نحتاج أن نتفقد سجن ثلج سري في تندرا الغربية
    The SBSTA noted the views of Parties regarding the importance of other ecosystems with high-carbon reservoirs, in particular terrestrial ecosystems, for example steppe, tundra and peatlands. UN ولاحظت الهيئة الفرعية آراء الأطراف فيما يتعلق بأهمية النظم الإيكولوجية الأخرى ذات الخزانات الكثيفة الكربون، ولا سيما النظم الإيكولوجية الأرضية، مثل السهوب والتندرا والأراضي الخثية.
    40. Most of the 45 groups that appear in the Common Register of Indigenous Peoples of the Russian Federation are in the Arctic region or in subarctic areas of the Siberian tundra and taiga, where they still subsist on pastoralism. UN 40- ويوجد معظم المجموعات ال45 التي ترد في السجل الموحد للشعوب الأصلية في الاتحاد الروسي في المنطقة القطبية أو في المناطق شبه القطبية بغابات التوندرا والتايغا السيبيرية، حيث لا تزال تعيش على الرعي.
    Take you a whole day, if the tundra's even passable. Open Subtitles إذ سيستغرق ذلك يوماً كاملاً.. إن كانت الهضبة ملائمة
    This makes it obvious that the U.S. is the kingpin of human rights violation and tundra of human rights. UN وهذا يدل بوضوح على أن الولايات المتحدة هي معقل انتهاك حقوق الإنسان وأسوأ الأماكن للتمتع بحقوق الإنسان.
    Arctic tundra foot spray, water shoes,... flash lights, bear spray? Open Subtitles مضاد للقشرة ورذاذ للقدمين، أحذيةمائية... مكشاف ضوئي، رذاذ الدب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more