"turkia ould daddah" - Translation from English to Arabic

    • تركيه ولد داده
        
    Thirty-seventh Mr. Abduldayem Mubarez Mrs. Turkia Ould Daddah Mr. Faruk Logoglu UN السابعـة السيد عبد الدائم مبارز السيدة تركيه ولد داده السيد فاروق لوغوغلو
    Twenty-third Mr. Erik Nettel Mrs. Turkia Ould Daddah Mr. Yahya Mahmassani UN الثالثـة السيد اريك نيتل السيدة تركيه ولد داده السيد يحيى المحمصاني
    Twenty-fourth Mrs. Turkia Ould Daddah Mrs. Helvi Sipilä Mr. Ludek Handl UN الرابعـة السيدة تركيه ولد داده السيد هيلفي سيبيلا السيد لوديك هاندل
    Turkia Ould Daddah states that without genuine leadership and without professional public servants, the most carefully elaborated rules would serve no purpose.8 UN وتشير تركيه ولد داده إلى أنه لن يكون هناك طائل من وراء القواعد التي يجري صياغتها بأشد عناية بدون قيادة حقيقية وموظفين عموميين أكفاء.
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Mrs. Turkia Ould Daddah UN السيدة تركيه ولد داده
    Turkia Ould Daddah argues that there cannot be a professional public service without the affirmation of " resolute and consistent political will " .8 Political leadership is necessary to ensure a climate conducive to the development of professionalism in the public service. UN وترى تركيه ولد داده أنه لا يمكن إيجاد خدمة عامة ذات كفاءة مهنية دون تأكيد " الإرادة السياسية الحاسمة والمتسقة " (8). فالقيادة السياسية ضرورية لإيجاد مناخ يؤدي إلى تطوير الروح المهنية في الخدمة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more