"turks and caicos islanders" - Translation from English to Arabic

    • أهالي جزر تركس وكايكوس
        
    • سكان جزر تركس وكايكوس
        
    • جزر تركس وكايكوس على
        
    • أهالي تركس وكايكوس
        
    • جزر تركس وكايكوس يتسم
        
    It offers specialized courses to help interested Turks and Caicos islanders enter the tourist industry. UN وهي تقدم دورات متخصصة تساعد المهتمين من أهالي جزر تركس وكايكوس على دخول قطاع السياحة().
    57. For anything other than basic health care, Turks and Caicos islanders receive treatment in Miami, United States, at the expense of the territorial Government. UN 57 - وبالنسبة لكل ما يتجاوز نطاق الرعاية الصحية الأساسية، يتلقى أهالي جزر تركس وكايكوس العلاج في ميامي بالولايات المتحدة، على نفقة حكومة الإقليم.
    61. For anything other than basic health care, Turks and Caicos islanders receive treatment in Miami, United States, at the expense of the territorial Government. UN 61 - وبالنسبة لكل ما يتجاوز نطاق الرعاية الصحية الأساسية، يتلقى أهالي جزر تركس وكايكوس العلاج في ميامي بالولايات المتحدة، على نفقة حكومة الإقليم.
    Haitians remain the second largest group of employees after Turks and Caicos islanders. UN ويظل الهايتيون ثاني أكبر مجموعة من العاملين بعد سكان جزر تركس وكايكوس.
    According to information provided by the administering Power, the Government is committed to developing a cadre of highly professional, self-confident, and highly motivated Turks and Caicos islanders for its Civil Service. UN ووفقا للمعلومات التي قدمتها الدولة القائمة بالإدارة، تلتزم الحكومة بإعداد كادر من سكان جزر تركس وكايكوس يتسم بدرجة رفيعة من الكفاءة المهنية والثقة بالذات والقوة الدافعة للاضطلاع بالخدمة المدنية.
    The Territory opened its first hotel school on 6 January 2007. It offers specialized courses to help interested Turks and Caicos islanders enter the tourist industry. UN وقد افتتح الإقليم أول مدرسة فندقية به في 6 كانون الثاني/يناير 2007، وهي تقدم دورات متخصصة تساعد المهتمين من أهالي جزر تركس وكايكوس على الانخراط في صناعة السياحة.
    73. The administering Power had given no explanation as to why no effort had been made to appoint highly qualified Turks and Caicos islanders living abroad to serve in the interim Government. UN 73 - واستطرد قائلا إن السلطة القائمة بالإدارة لم تقدم أي تفسير لعدم بذل أي جهد لتعيين أهالي جزر تركس وكايكوس ذوي المؤهلات العالية والذين يعيشون في الخارج للعمل في الحكومة المؤقتة.
    58. The Territory opened its first hotel school on 6 January 2007, which offers specialized courses to help the interested Turks and Caicos islanders enter the tourist industry. UN 58 - وقد افتتح الإقليم أول مدرسة فندقية به في 6 كانون الثاني/يناير 2007 ، وهي تقدم دورات متخصصة لتساعد المهتمين من أهالي جزر تركس وكايكوس على دخول صناعة السياحة().
    The Territory opened its first hotel school on 6 January 2007. It offers specialized courses to help interested Turks and Caicos islanders enter the tourist industry.27 UN وقد افتتح الإقليم أول مدرسة فندقية به في 6 كانون الثاني/يناير 2007، وهي تقدم دورات متخصصة لتساعد المهتمين من أهالي جزر تركس وكايكوس على الانخراط في صناعة السياحة(27).
    81. The Chairman, speaking in his capacity as the representative of Saint Lucia, asked how elections could be held in 2011 if there was no constitution in place; what would be the parameters for those elections? He also asked whether the Governor or Ms. Sullivan were Turks and Caicos islanders. UN 81 - الرئيس: تكلم بصفته ممثل سانت لوسيا، فسأل كيف يمكن إجراء انتخابات في عام 2011 إذا لم يكن هناك دستور؛ وما هي المعالم التي تحدد هذه الانتخابات؟ وسأل أيضا عما إذا كان الحاكم أو السيدة سليفن من أهالي جزر تركس وكايكوس.
    73. For anything other than basic health care, Turks and Caicos islanders receive treatment in the United States, at the expense of the territorial Government; however, in his 2008 annual address, Premier Misick highlighted the Government's concern over the escalating costs of medical treatment abroad and noted that it was no longer a sustainable alternative, as these treatments continued to represent major budget cost overruns. UN 73 - وبالنسبة لكل ما يتجاوز نطاق الرعاية الصحية الأساسية، يتلقى أهالي جزر تركس وكايكوس العلاج في الولايات المتحدة، على نفقة حكومة الإقليم. ولكن رئيس الوزراء ميسيك سلط الضوء في خطابه السنوي لعام 2008 على قلق الحكومة بشأن تصاعد تكاليف العلاج الطبي في الخارج، وأشار إلى أن ذلك لم يعد بديلا يمكن احتماله، إذ أن حالات العلاج هذه ما زالت تتجاوز كثيرا ما هو مقرر في بنود الميزانية.
    The first project to be implemented under this policy is the Shelter Development Project, which was designed to address housing difficulties experienced by low-income Turks and Caicos islanders. UN ويتمثل أول المشاريع المزمع تنفيذها في إطار هذه السياسة في مشروع تشييد المساكن، الذي يرمي إلى التصدي لما يواجهه سكان جزر تركس وكايكوس ذوو الدخول المنخفضة من صعوبات في الإسكان.
    The first project to be implemented under this policy is the Shelter Development project, which was designed to address housing difficulties experienced by low-income Turks and Caicos islanders. UN وأول المشاريع التي يعتزم تنفيذها في إطار هذه السياسة هو مشروع تشييد المساكن، الذي يرمي إلى التصدي لما يواجهه سكان جزر تركس وكايكوس من ذوي الدخول المنخفضة من صعوبات في اﻹسكان.
    According to information provided by the administering Power, the Government is committed to developing a cadre of highly professional, self-confident and highly motivated Turks and Caicos islanders for its civil service. UN ووفقا للمعلومات التي قدمتها الدولة القائمة بالإدارة، تلتزم الحكومة بإعداد كادر من سكان جزر تركس وكايكوس يتسم بدرجة رفيعة من الكفاءة المهنية والثقة بالذات والحماسة الشديدة للعمل.
    The first project to be implemented under that policy is the Shelter Development Project, which was designed to address housing difficulties experienced by low-income Turks and Caicos islanders. UN ويتمثل أول المشاريع المزمع تنفيذها في إطار هذه السياسة في مشروع تشييد المساكن، الذي يرمي إلى التصدي لما يواجهه سكان جزر تركس وكايكوس ذوو الدخول المنخفضة من صعوبات في الإسكان.
    16. According to information provided by the administering Power, the Government is committed to developing a cadre of highly professional, self-confident, and highly motivated Turks and Caicos islanders for the civil service. UN ١٦ - وفقا للمعلومات التي قدمتها الدولة القائمة باﻹدارة، تلتزم الحكومة بإعداد كادر من سكان جزر تركس وكايكوس يتسم بدرجة رفيعة من الكفاءة المهنية والثقة بالذات والقوى الدافعة للاضطلاع بالخدمة المدنية.
    The second largest group of employees besides Turks and Caicos islanders were Haitians, comprising 4,154 in 2006. UN وأكبر فئة من العمال تلي أهالي تركس وكايكوس هي فئة الهايتيين، الذين بلغ عددهم 154 4 شخصا في عام 2006().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more