"turn pale" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    I saw you turn pale when the dominie spoke of those in peril at the far ends of the earth. Open Subtitles رأيت وجهكِ شاحباً عندما تحدث القس للناس عن المخاطر الموجودة في أطراف العالم البعيدة.
    ..then won't your face turn pale? Open Subtitles ألن يتغير لون وجهك للشحوب؟ أليس كذلك؟
    Every time you see a shrine or mosque, you turn pale. Open Subtitles في كل مرة ترى ضريح أو مسجد، كنت يشحب.
    Why did AP turn pale? Open Subtitles لكن لماذا "آبي" شاحب اللون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more