Look at what Mitchell's doing with induction current at Turner's Lane. | Open Subtitles | انظروا بما تقوم ميتشل مع تحريض تيار في لين تيرنر. |
But I know how we can find out if Turner's with them. | Open Subtitles | و لكنى أعلم كيف يمكن أن نعلم إذا كان تيرنر معهم |
So Donald Braddock's brother was the target, like Jack Turner's son. | Open Subtitles | لذا شقيق دونالد باردوك كان الهدف مثل ابن جاك تيرنر |
Can you send a man-nurse over to gil Turner's for a bottle? | Open Subtitles | هل بإمكانك إرسال ممرض إلى جيل ترنر ليحصل على زجاجة ؟ |
Hey, good-lookin', I got David Roy Turner's laptop in front of me. | Open Subtitles | اهلا ايها الجذابة لدي حاسوب روي ترنر أمامي |
That's lke Turner's old car. I seen that car. | Open Subtitles | تلك سيارة آيك تورنر القديمة لقد رأيتها من قبل |
By the way, we appreciate Mr. Turner's generosity. | UN | إننا بهذه المناسبة نقدر كرم السيد تيرنر. |
Perhaps if I knew more about Turner's responsibilities | Open Subtitles | ربما لو كنت أعرف المزيد عن مسؤوليات تيرنر |
No, we agreed that I would make a call, and Dr. Turner's more than qualified to evaluate Sarah. | Open Subtitles | لا، لقد اتفقنا على انني سأجري مكالمة ودكتور تيرنر اكثر من مؤهلة لتقييم ساره |
Turner's got boxes full of cash back here, which means he either likes to make it rain, or he's hustling on the side. | Open Subtitles | تيرنر صناديق حصلت مليئة بالنقود هنا مرة أخرى، وهو ما يعني أنه إما يحب أن جعلها المطر، أو أنه مسرعا على الجانب. |
Well, there was this one time I stuck my thing in Naomi Turner's cat. | Open Subtitles | حسناً، ذاتَ مرة وضعتُ قضيبي في قِطة نعومي تيرنر |
Ronnie, I did some research on Turner's house, okay? | Open Subtitles | روني , لقد قمت ببعض البحوث على منزل تيرنر , حسناً ؟ |
Going forward, the United Nations Foundation aims to leverage the remaining $350 million of Mr. Turner's funds to mobilize an additional $1 billion from partners in support of United Nations causes. | UN | وتهدف مؤسسة الأمم المتحدة، وهي ماضية قدما، إلى استخدام المبلغ المتبقي المقدر بـ 350 مليون دولار من أموال السيد تيرنر في تعبئة 1 بليون دولار إضافي من الشركاء لدعم قضايا الأمم المتحدة. |
66. Ted Turner's visionary approach now serves as a model for other partners to engage in United Nations causes. | UN | 66 - ويعتبر الآن نهج تيد تيرنر المفعم بالخيال كنموذج لشركاء آخرين للمشاركة في قضايا الأمم المتحدة. |
Mr. Turner's planned gift will not exceed 18 million shares of Time Warner stock, which on the date of announcement had a value of $1 billion. | UN | ولن تتجاوز الهبة المزمع أن يقدمها السيد تيرنر ١٨ مليون سهم من أسهم مؤسسة تايم وورنر، كانت قيمتها يوم اﻹعــلان عن الهبة بليون دولار. |
His act of generosity, from the private sector, reflects a new spirit of optimism in the United Nations, and we would call on others with the resources to do so to follow Mr. Turner's example. | UN | فسخاؤه، اﻵتي من القطاع الخاص، يعبر عن روح جديدة من التفاؤل بمستقبــل اﻷمم المتحدة، ونحن ندعو جميع من تتوفر لديهم الموارد اللازمة الى أن يحذوا حذو السيد تيرنر. |
I'm rerouting Turner's mind map to all the terminals now. | Open Subtitles | أقوم بتحويل مسار خريطة عقل تيرنر) إلي البوابات الآن) |
Two things. One-- David Roy Turner's father Nate, he was a boat mechanic. | Open Subtitles | أمران,الأول والد ديفيد روي ترنر اسمه نايت |
Print was applied to the knife over a piece of the foil that was dipped into Rachel Turner's blood. | Open Subtitles | البصمة تم لصقها على السكين من خلال قطعة من الفويل التي تم غرزها في دم "راتشيل ترنر" |
Well, we attended Colonel Turner's very large, very high-Episcopalian funeral. | Open Subtitles | حَسناً، حَضرنَا العقيدَ ترنر كبير جداً، جنازة عالية أسقفية جداً. |
We have to find Maggie before Turner's hired guns do. | Open Subtitles | علينا أيجاد (ماجي) قبل أن يجدها قتلة (تورنر) المستأجرون |