"tv news" - Translation from English to Arabic

    • اﻷخبار التلفزيونية
        
    • أخبارِ التلفزيونِ
        
    • الأخبار التليفزيونية
        
    For radio studio availability, contact the TV News and Production Facilities Unit (room CB-058, ext. 37458). UN وللحصول على معلومات عن مدى توفر الاستديوهات اﻹذاعية، يرجى الاتصال بوحدة اﻷخبار التلفزيونية ومرافق الانتاج )الغرفة CB-58، الفرع الهاتفي 37458(.
    Requests for bookings should be made in advance with the TV News and Production Facilities Unit (room CB-056, ext. 37650 for television; room CB-058, ext. 37458 for radio). UN وينبغي تقديم طلبات الحجز مسبقا لدى وحدة اﻷخبار التلفزيونية ومرافق الانتاج )الغرفة CB-056، والفرع الهاتفي 37650 للتلفزيون؛ والغرفـة CB-058، والفرع الهاتفي 37458 لﻹذاعة(.
    For radio studio availability, contact the TV News and Production Facilities Unit (room CB-058, ext. 37458). UN وللحصول على معلومات عن مدى توفر الاستديوهات اﻹذاعية، يرجى الاتصال بوحدة اﻷخبار التلفزيونية ومرافق الانتاج )الغرفة CB-58، الفرع الهاتفي 37458(.
    Okay, you seem to be forgetting that I have been doing TV News for more than two years. Open Subtitles الموافقة، تَبْدو لكي تَنْسي بأنّني كُنْتُ عَمَل أخبارِ التلفزيونِ
    TV News and Audio-Visual Production Section UN قسم الأخبار التليفزيونية وإنتاج السمعيات والمرئيات
    Requests for bookings should be made in advance with the TV News and Production Facilities Unit (room CB-056, ext. 37650 for television; room CB-058, ext. 37458 for radio). UN وينبغي تقديم طلبات الحجز مسبقا لدى وحدة اﻷخبار التلفزيونية ومرافق الانتاج )الغرفة CB-056، والفرع الهاتفي 37650 للتلفزيون؛ والغرفـة CB-058، والفرع الهاتفي 37458 لﻹذاعة(.
    For radio studio availability, contact the TV News and Production Facilities Unit (room CB-058, ext. 37358). UN وللحصول على معلومات عن مدى توفر الاستديوهات اﻹذاعية، يرجى الاتصال بوحدة اﻷخبار التلفزيونية ومرافق الانتاج )الغرفة CB-58، الفرع الهاتفي (37358.
    Requests for bookings should be made in advance with the TV News and Production Facilities Unit (room CB-056, ext. 37650 for television; room CB-058, ext. 37458 for radio). UN وينبغي تقديم طلبات الحجز مسبقا لدى وحدة اﻷخبار التلفزيونية ومرافق الانتاج )الغرفة CB-056، والفرع الهاتفي 37650 للتلفزيون؛ والغرفة CB-058، والفرع الهاتفي 37458 لﻹذاعة(.
    For radio studio availability, contact the TV News and Production Facilities Unit (room CB-058, ext. 37458). UN وللحصول على معلومات عن مدى توفر الاستديوهات اﻹذاعية، يرجى الاتصال بوحدة اﻷخبار التلفزيونية ومرافق الانتاج )الغرفة CB-58، الفرع الهاتفي (37458.
    Requests for bookings should be made in advance with the TV News and Production Facilities Unit (room CB-056, ext. 37650 for television; room CB-058, ext. 37458 for radio). UN وينبغي تقديم طلبات الحجز مسبقا لدى وحدة اﻷخبار التلفزيونية ومرافق الانتاج )الغرفة CB-056، والفرع الهاتفي 37650 للتلفزيون؛ والغرفـة CB-058، والفرع الهاتفـي 37458 لﻹذاعـة(.
    For radio studio availability, contact the TV News and Production Facilities Unit (room CB-058, ext. 37458). UN وللحصول على معلومات عن مدى توفر الاستديوهات اﻹذاعية، يرجى الاتصال بوحدة اﻷخبار التلفزيونية ومرافق الانتاج )الغرفة CB-58، الفرع الهاتفي 37458(.
    Requests for bookings should be made in advance with the TV News and Production Facilities Unit (room CB-056, ext. 37650 for television; room CB-058, ext. 37458 for radio). UN وينبغي تقديم طلبات الحجز مسبقا لدى وحدة اﻷخبار التلفزيونية ومرافق الانتاج )الغرفة CB-056، والفرع الهاتفي 37650 للتلفزيون؛ والغرفـة CB-058، والفرع الهاتفي 37458 لﻹذاعة(.
    TV News and Audio-Visual Production Section UN قسم الأخبار التليفزيونية وإنتاج السمعيات والمرئيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more