"twelfth five-year" - Translation from English to Arabic

    • الخمسية الثانية عشرة
        
    • الخماسية الثانية عشرة
        
    At the end of the twelfth five-year period in 2015, China's total economic output will be around $8.6 trillion. UN ومع نهاية الخطة الخمسية الثانية عشرة في عام 2015، ستبلغ قيمة مجموع الناتج الاقتصادي الصيني ما يقارب 8.6 تريليون دولار.
    This is the first year of the implementation of China's twelfth five-year plan for economic and social development. UN وهذه هي السنة الأولى من تنفيذ خطة الصين الخمسية الثانية عشرة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    The Chinese Government has formulated the twelfth five-year plan for national economic and social development. UN وقد صاغت الحكومة الصينية الخطة الخمسية الثانية عشرة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية.
    22. In 2012, China issued and implemented the Plan for the National System of Basic Public Services under the twelfth five-year Plan. UN 22- وفي عام 2012، أصدرت الصين ونفذت خطة لإنشاء نظام وطني للخدمات العامة الأساسية في إطار الخطة الخماسية الثانية عشرة.
    The Outline of the twelfth five-year Plan contains chapters and sections dealing specifically with safeguarding the rights and interests of women and children. UN وتضم الخطة الخماسية الثانية عشرة فصولا وأبوابا تتناول على وجه التحديد حماية حقوق النساء والأطفال ومصالحهم.
    Work on the Outline for the period of the twelfth five-year plan has already begun. UN وقد بدأ بالفعل العمل على إعداد المخطط لفترة الخطة الخمسية الثانية عشرة.
    His Government had already outlined a credible action plan on climate change and global warming and made provision for appropriate action as part of its twelfth five-year plan. UN ولقد وضعت حكومة بلده بالفعل خطة عمل تتسم بالمصداقية بشأن تغير المناخ والاحترار العالمي وحددت الإجراءات المناسبة كجزء من خطتها الخمسية الثانية عشرة.
    It was currently formulating its twelfth five-year plan for economic and social development and its poverty-alleviation programme for the new decade. UN وهكذا، فإنها تضع في الوقت الراهن للسنوات العشر المقبلة الخطة الخمسية الثانية عشرة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية، وبرنامج تخفيف حدة الفقر من خلال التنمية.
    The Government has announced that one of the core targets of its twelfth five-year plan for national economic and social development is to increase Chinese average life expectancy by one year. UN وأعلنت الحكومة أن أحد الأهداف الرئيسية لخطتها الخمسية الثانية عشرة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية هو زيادة متوسط العمر المتوقع للصينيين سنة واحدة.
    In that connection, it adopted the Plan on Promoting Nuclear Safety and Radioactive Pollution Prevention and Control during the twelfth five-year Period and Long-term Goals 2020 and the Nuclear Power Safety Plan, and set out technical requirements to be universally observed in the generic improvement of nuclear power plants that are either in operation or under construction. UN وفي هذا الصدد، اعتمدت خطة لتعزيز الأمان النووي، ومنع ومراقبة التلوث الإشعاعي خلال الفترة الخمسية الثانية عشرة والأهداف الطويلة الأجل لعام 2020، وخطة أمان القوى النووية، ووضعت شروطاً تقنية لمراعاتها بشكل عام عند تحسين محطات القوى النووية العاملة أو التي قيد الإنشاء.
    The information collected under a municipal solid-waste strategy project in China was used by the Chinese Government in developing its twelfth five-year plan for municipal solid waste and for the control of pollution from persistent organic pollutants. UN واستخدمت الحكومة الصينية المعلومات التي جُمعت في إطار مشروع استراتيجية النفايات البلدية الصلبة في الصين في وضع خطتها الخمسية الثانية عشرة للنفايات البلدية الصلبة ولمكافحة التلوث الناجم عن الملوثات العضوية الثابتة.
    (c) The twelfth five-year Plan for National Economic and Social Development 2011-2015, with a child focus. UN (ج) الخطة الخمسية الثانية عشرة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية للفترة 2011-2015، بالتركيز على الطفل.
    In Asia, the Government of China has set ambitious goals in its twelfth five-year development plan to accelerate its transition to a green economy. UN 27 - وفي آسيا، حَددت حكومة الصين في خطتها الإنمائية الخمسية الثانية عشرة أهدافاً تتسم بالطموح لتعجيل الانتقال إلى الاقتصاد الأخضر.
    Currently, China is drafting the new national human rights action plan (2012-2015) based on the twelfth five-year plan. UN وتعكف الصين حاليا على صياغة خطة عمل وطنية جديدة لحقوق الإنسان (2012-2015) استنادا إلى الخطة الخمسية الثانية عشرة.
    It also anchored the State-wide campaign called Maha Abhiyaan for the same and conducted consultations on the twelfth five-year plan and the Goals at the State level. UN كما كانت المنظمة قاعدة للحملة التي تمت على نطاق الدولة تحت اسم Maha Abhiyaan لنفس الغرض وأجرت مشاورات بشأن الخطة الخمسية الثانية عشرة والأهداف على صعيد الدولة.
    He introduced the twelfth five-year plan (2007-2012), the aim of which is to improve the strategy of data management and collecting spatial data from a variety of sources. UN وقدم الخطة الخمسية الثانية عشرة (2007-2012) التي ترمي إلى تحسين استراتيجية إدارة البيانات، وجمع البيانات المكانية من مصادر متنوعة.
    For example, China's twelfth five-year Plan (2011-2015) aims to increase the share of natural gas in its primary energy mix from 3.8 per cent in 2008 to 8.3 per cent. UN وعلى سبيل المثال، تهدف خطة الصين الخمسية الثانية عشرة (2011-2015) إلى زيادة حصة الغاز الطبيعي في خطة تنويع مصادرها للطاقة الأولية من 3.8 في المائة في عام 2008 إلى 8.3 في المائة().
    By the end of 2011, 28 provinces, regions and municipalities had published local laws, regulations and other documents against domestic violence; the Law against Domestic Violence has been included in the legislative working agenda of the Standing Committee of the National People's Congress for 2012 and 2013, and currently also figures in the Committee's twelfth five-year Work Plan. UN وبحلول نهاية عام 2011، كانت 28 محافظة ومنطقة وبلدية قد نشرت القوانين واللوائح وغيرها من الوثائق المحلية ضد العنف المنزلي؛ وأُدرج قانون مكافحة العنف المنزلي في جدول العمل التشريعي للجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب لعامي 2012 و2013، كما يوجد حالياً في خطة العمل الخماسية الثانية عشرة للجنة.
    93. China has promulgated the Outline of the twelfth five-year Plan and the National Human Rights Action Plan for 2012 - 2015, and has proposed the ambitious goal of creating a society in which moderate prosperity is universal by the year 2020. UN 93- أصدرت الصين الخطوط العريضة للخطة الخماسية الثانية عشرة وخطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان للفترة 2012-2015، واقترحت الهدف الطموح المتمثل في خلق مجتمع يعم فيه رخاء معتدل بحلول عام 2020.
    The cause of the elderly has been incorporated in overall economic and social planning at the national level, with the drafting and initial implementation of development planning for the elderly in China under the twelfth five-year Plan and a plan for building a social services system for seniors over the 2011 - 2015 period. UN وقد أدرجت قضية المسنين في التخطيط الاقتصادي والاجتماعي العام على الصعيد الوطني، مع وضع مسودة التخطيط الإنمائي لفائدة المسنين في الصين وتنفيذه تنفيذاً أولياً في إطار الخطة الخماسية الثانية عشرة وفي إطار خطةٍ لبناء نظام للخدمات الاجتماعية لفائدة المسنين خلال الفترة 2011-2015.
    21. In 2011, China issued the Outline of the twelfth five-year Plan for Economic and Social Development (hereafter abbreviated as the " Outline of the twelfth five-year Plan " ), which drew a grand blueprint for economic and social development from 2011 to 2015. UN 21- وفي عام 2011، أصدرت الصين الخطوط العريضة للخطة الخماسية الثانية عشرة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية (يشار إليها فيما يلي ب " الخطة الخماسية الثانية عشرة " )، والتي رسمت خريطة طريق كبرى للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في الفترة من 2011 إلى 2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more