two additional positions have therefore to be filled in order to bring the civilian police component of MINURSO to its approved strength of 81 officers. | UN | ويلزم، بذلك، شغل وظيفتين إضافيتين حتى يبلغ عنصر الشرطة المدنية للبعثة قوامه المعتمد، وهو ٨١ ضابطا. |
It is therefore proposed to establish two additional positions at the P-4 level to carry out duties as Judicial Reform Officers. | UN | وعلى ذلك، يقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين برتبة ف-4 للاضطلاع بمهام موظفي الإصلاح القضائي. |
59. It is also proposed to establish two additional positions at the P-2 level to carry out duties as Associate Political Affairs Officers. | UN | 59 - ويُقتَرَحُ أيضا إنشاءُ وظيفتين إضافيتين بالرتبة ف-2 للاضطلاع بمهام موظفين معاونين للشؤون السياسية. |
:: two additional positions (Local level) for the General Services Section | UN | :: وظيفتان إضافيتان (برتبة المحلية) لقسم الخدمات العامة |
The Advisory Committee recommends approval of the two additional positions (P-2 and national officer) for the Institutional Development and Governance Unit. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفتين الإضافيتين الجديدتين (وظيفة برتبة ف-2 ووظيفة برتبة موظف وطني) لوحدة بناء المؤسسات والحكم الرشيد. |
46. In the Medical Section, it is proposed to create two additional positions of Medical Officer and one position of Environmental Assistant. | UN | 46 - ففي قسم الخدمات الطبية، يُقترح استحداث وظيفتين إضافيتين لمسؤول طبي، ووظيفة واحدة لمساعد بيئي. |
63. In order to support the implementation of the integrated approach, it is proposed to establish two additional positions at the P-4 and P-2 levels, as detailed below: | UN | 63 - ولدعم تطبيق النهج المتكامل، يُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين برتبة ف-4 و ف-2، كما هو مبين أدناه: |
95. It is proposed to establish two additional positions within the Unit, as follows: | UN | 95 - ويقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين في الوحدة، على النحو التالي: |
99. It is therefore proposed to establish two additional positions of Judicial Affairs Officer at the P-3 level to provide support and facilitate team functions. | UN | 99 - ويقترح لذلك إنشاء وظيفتين إضافيتين لموظفين للشؤون القضائية برتبة ف-3 لتقديم الدعم وتيسير قيام الأفرقة بأعمالها. |
120. In view of the above requirements, it is also proposed to establish two additional positions, as follows: | UN | 120 - وبالنظر إلى الاحتياجات المذكورة آنفاً، يقترح أيضاً إنشاء وظيفتين إضافيتين على النحو التالي: |
251. It is also proposed to establish two additional positions at the Local level to support the Kabul and Mazari Sharif regional offices. | UN | 251 - ويقترح أيضا إنشاء وظيفتين إضافيتين من الرتبة المحلية لدعم المكتبين الإقليميين بكابل ومزار شريف. |
153. It is also proposed to establish two additional positions at the Local level to carry out duties as cargo handlers/loaders to support the loading and unloading of cargo on to planes/vehicles on a routine basis. | UN | 153 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفتين إضافيتين من الرتبة المحلية للقيام بمهام مناولي/محمّلي شحنات للمساعدة في عمليات تحميل وتفريغ شحنات الطائرات/المركبات على نحو روتيني. |
207. In view of the anticipated increase of air operations and the proposed enhancement of the Mission's air fleet, it is proposed to establish two additional positions in the Field Service category to carry out duties as Air Operations Specialists. | UN | 207 - ونظرا للزيادة المتوقعة في العمليات الجوية والتعزيز المقترح للأسطول الجوي للبعثة، يُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين جديدتين من فئة الخدمة الميدانية للقيام بمهام أخصائيين في العمليات الجوية. |
208. It is also proposed to deploy two additional positions at the National Officer level to carry out duties as Regional Air Operations/Movement Control Officers for the Kandahar and Herat regions, respectively. | UN | 208 - ويُقترح أيضا نشر وظيفتين إضافيتين لموظفين وطنيين للقيام بمهام موظفين إقليميين للعمليات الجوية/مراقبة الحركة لإقليمي قندهار وهيرات على التوالي. |
183. In view of the anticipated further expansion of the Mission into six additional provinces, it is proposed to establish two additional positions within the Section as follows: | UN | 183 - وبالنظر إلى التوسع الإضافي المتوقع للبعثة إلى ست مقاطعات جديدة، يُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين في القسم على النحو التالي: |
231. In view of the anticipated further expansion of the Mission, and in order to meet the increased property control, accountability and verification activities of the Unit, it is proposed to establish two additional positions, as follows: | UN | 231 - ونظرا للتوسع الإضافي المتوقع للبعثة، ومن أجل مواجهة تزايد أنشطة مراقبة الممتلكات، والمساءلة والتحقق بالوحدة، يُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين كما يلي: |
Acknowledging the continuous nature of the services being provided by these temporary positions, 12 positions from the former tenant units are proposed for conversion, along with two additional positions comprising a Driver in the Transport Section and an Air Operations Officer in the Strategic Air Operations Centre: | UN | وإقرارا بالطبيعة المستمرة للخدمات التي تقدمها هذه الوظائف المؤقتة، من المقترح تحويل 12 وظيفة من الوحدات المستضافة السابقة، إلى جانب وظيفتين إضافيتين تتألفان من سائق في قسم النقل وموظف للعمليات الجوية في مركز العمليات الجوية الاستراتيجية: |
two additional positions for Administrative Assistants (Local level) have been proposed to provide support to the Office of the Special Representative in the day-to-day administration of the Office and translation and interpretation services. | UN | واقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين للمساعدين الإداريين (الرتب المحلية) لتقديم الدعم لمكتب الممثل الخاص في أعمال الإدارة اليومية للمكتب وخدمات الترجمة التحريرية والشفوية. |
:: two additional positions (Local level) for the General Services Section | UN | :: وظيفتان إضافيتان (من الرتبة المحلية) لقسم الخدمات العامة |
two additional positions are also requested for the Peacekeeping Best Practices Section, namely, a new Gender Policy Adviser (P-5) and a new Team Assistant (GS (OL)). | UN | وتُطلب وظيفتان إضافيتان إلى " قسم أفضل الممارسات لحفظ السلام " وهي وظيفة مستشار بشأن السياسات الجنسانية (برتبة ف-5) ووظيفة مساعد فريق جديدة (فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى). |
The Advisory Committee recommends approval of the two additional positions (P2 and national officer) for the Institutional Development and Governance Unit. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفتين الإضافيتين الجديدتين (وظيفة برتبة ف-2 ووظيفة برتبة موظف وطني) لوحدة بناء المؤسسات والحكم الرشيد. |
The two additional positions proposed would be combined with two existing Finance positions within Administration (1 P-3, 1 Field Service), as well as two Finance Assistants (Local level) positions, which would be accommodated through change of functions (ibid., para. 146). | UN | وستضم الوظيفتان الإضافيتان المقترحتان إلى وظيفتين قائمتين للشؤون المالية ضمن الإدارة (وظيفة واحدة برتبة ف-3 وأخرى من فئة الخدمة الميدانية) فضلا عن وظيفتين لمساعدين ماليين (من الرتبة المحلية) يتم استيعابها عن طريق تغيير المهام (المرجع نفسه، الفقرة 146). |