"two conferences" - Translation from English to Arabic

    • مؤتمرين
        
    • المؤتمرين
        
    • مؤتمران
        
    • المؤتمران
        
    • بمؤتمري
        
    • لمؤتمرين
        
    :: two conferences or videoconferences on regional integration with stakeholders held UN :: عقد مؤتمرين أو مؤتمرات عبر الفيديو مع أصحاب المصلحة بشأن التكامل الإقليمي
    Today, we are meeting at a crossroads that comes on the eve on the holding of two conferences in Nagoya and Cancún. UN واليوم، نجتمع ونحن أمام مفترق طرق عشية عقد مؤتمرين في ناغويا وكانكون.
    Also led a delegation of the Committee to two conferences on apartheid, held in London in 1983 and in Paris in 1985; UN رأس كذلك وفدا للجنة في مؤتمرين يتعلقان بالفصل العنصري، عقد اﻷول في لندن في عام ١٩٨٣ والثاني في باريس في عام ١٩٨٥؛
    However, the preparatory committees for those two conferences must focus on finding specific solutions rather than short-lived measures and recommendations. UN ولهذا يجب على اللجنتين التحضيريتين لهذين المؤتمرين أن تركزا على ايجاد حلول محددة لا تدابير وتوصيات قصيرة اﻷجل.
    Moreover, two conferences on oil, gas and minerals were organized in Africa during the biennium. UN وعلاوة على ذلك عُقد في أفريقيا خلال فترة السنتين مؤتمران معنيان بالنفط والغاز والمعادن.
    The two conferences and their outcomes hold special significance for Africa in terms of achieving the Millennium Development Goals. UN ويكتسي المؤتمران وما أسفر عنهما من نتائج أهمية خاصة بالنسبة لأفريقيا من زاوية تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    The Plenipotentiary organised two conferences on the subject of equality and tolerance in school textbooks - in 2003 and 2005. UN وقد نظَّم المفوض في سنتي 2003 و 2005 مؤتمرين بشأن موضوع المساواة والتسامح في الكتب المدرسية.
    In 2003, OSCE held two conferences: one devoted to the issue of anti-Semitism and the other to combating racism, xenophobia and related intolerance focusing on the role of Governments and civil society in promoting tolerance. UN وفي عام 2003، عقدت المنظمة مؤتمرين: أحدهما مكرس لمسألة مناهضة السامية والآخر لمكافحة العنصرية وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مع التركيز على دور الحكومات والمجتمع المدني في تعزيز التسامح.
    UNAMSIL has also convened two conferences on the rule of law in Sierra Leone. UN وقامت البعثة أيضاً بعقد مؤتمرين بشأن سيادة القانون في سيراليون.
    UNAMSIL has also convened two conferences on the rule of law in Sierra Leone. UN كما عقدت البعثة مؤتمرين عن سيادة القانون في سيراليون.
    The representative lives in Santiago and attended two conferences organized by the Commission. UN ويسّرت إقامة تلك الممثلة في سانتياغو حضورها مؤتمرين نظمّتهما اللجنة.
    In that context, they had held two conferences which had seen the adoption of country-specific development plans and programmes. UN وفي هذا السياق، عقدت تلك البلدان مؤتمرين شهدا اعتماد خطط وبرامج انمائية لبلدان محددة.
    47. In 1993, the three Kingdom partners discussed the future status of the Kingdom at two conferences. UN ٧٤- وفي عام ٣٩٩١، ناقش الشركاء الثلاثة المكوﱢنون للمملكة مركز المملكة في المستقبل، في مؤتمرين.
    The Bucharest Conference built upon the previous two conferences in injecting the participation of civil society. UN واستند مؤتمر بوخارست إلى مؤتمرين سابقين في إدخال مشاركة المجتمع المدني.
    Noting that regional and international initiatives were to be accorded priority, she referred to two conferences on religion held recently in Khartoum under the banner of enhancing peaceful coexistence. UN وأوضحت أن التدابير اﻹقليمية والدولية ستحظى باﻷولوية، ثم أشارت إلى ما عقد بالخرطوم مؤخرا من مؤتمرين معنيين بالدين تحت شعار تعزيز التعايش السلمي.
    two conferences are to be organized in March and June 1995 within the framework of this research programme. UN وسيجري تنظيم مؤتمرين في آذار/مارس وحزيران/يونيه ١٩٩٥ في إطار هذا البرنامج البحثي.
    The results of research conducted in the above-mentioned areas were discussed at the two conferences. UN ونُوقِشت في المؤتمرين المذكورين نتائج البحوث التي أجريت في المجالات المذكورة أعلاه.
    Other multi-stakeholder consultations, workshops and seminars were held in follow-up to the two conferences. UN وعقد عدد آخر من المشاورات وحلقات العمل والحلقات الدراسية لأصحاب المصلحة المتعددين في إطار متابعة المؤتمرين.
    As we all know, Mexico will short host the two conferences on climate change. UN كما نعلم جميعا، فإن المكسيك ستستضيف عما قريب المؤتمرين المتعلقين بتغير المناخ.
    two conferences had been held in that framework, in 2010 and 2011, and a third conference would be held in due course. UN وعقد مؤتمران في هذا الإطار في عامي 2010 و 2011، وسيعقد مؤتمر ثالث في الوقت المناسب.
    A number of research studies had already been completed by distinguished scholars and two conferences had been held on the issues dealt with in those studies. UN وقد أنجز باحثون مرموقون بالفعل عددا من الدراسات البحثية، وعقد مؤتمران عن القضايا التي تناولتها تلك الدراسات.
    The two conferences resulted in the Djerba Declaration and the Davos Declaration on Climate Change and Tourism, respectively. UN وأسفر المؤتمران عن إعلان جربة وإعلان دافوس بشأن تغير المناخ والسياحة على التوالي.
    40. Cuba welcomes the two conferences of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones that were held in Mexico in 2005 and in New York in 2010, since they provided an opportunity to explore and implement concrete methods of cooperation between the various zones and with other interested States. UN 40 - وتشيد كوبا بمؤتمري الدول الأطراف والموقعين على المعاهدات المنشأة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية اللذين عقدا في المكسيك في عام 2005 وفي نيويورك في عام 2010 حيث إنهما يسمحان باستعراض وتنفيذ أشكال ملموسة من التعاون بين مختلف المناطق ومع الدول الأخرى المهتمة.
    ASTD continued reach into Asia by hosting two conferences and a series of member workshops in China. UN وتواصل انتشارها في آسيا عبر استضافتها في الصين لمؤتمرين ومجموعة حلقات عمل للأعضاء في الجمعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more