We live on two cups a year. They put it in lip balm for no reason whatsoever! | Open Subtitles | نحن نعيش على كوبين في السنة، وهم يضعونه كبلسم للشفاه بدون أي سبب على الإطلاق |
We're told that Bubber and LaPlante asked for two cups... | Open Subtitles | علمنا أن بابار و لابلانت طلبا كوبين من القهوة |
Then I'll be there at 6:45 with two cups of coffee. | Open Subtitles | إذن، سأكون هناك عند 6: 45 ومعي كوبين من القهوة |
I just had two cups of coffee, I could do this all day. | Open Subtitles | لقد تناولت الأن كوبان من القهوة يمكنني أن أفعل ذلك طوال الليل |
two cups of soothing green tea to warm our emotional availability. | Open Subtitles | كأسين من شاي الاسترخاء الأخضر لتسخين حضورنا العاطفي. |
I'll brew us two cups, and you can thank me later. | Open Subtitles | سأعُد لنا كوبين ويمكنك أن تشكريني لاحقاً. |
Short wave, long wave, dark wave, broadband, x-band, two cups and a string. | Open Subtitles | الموجة السوداء الفرقة القديمة ..كوبين من القهوة وسلسلة |
I need two cups of blue. | Open Subtitles | هناك أثنين من الفتيات أحتاج كوبين من الأزرق |
He had used all the water tanks for gasoline, so basically we had a cup of water a day or two cups. | Open Subtitles | لقد استخدمنا جميع خزانات المياه للبنزين، في الأساس لم يكن لدينا من الماء إلا كوب أو كوبين يومياً. |
And I've already had two cups today, so... | Open Subtitles | حول الكافيين ومحاولة انجاب أطفال وتناولت اليوم كوبين |
two cups of coffee and three aspirin, I'm almost human again. | Open Subtitles | تناولت كوبين من القهوة وثلاثة حبات من الإسبرين، وأصبحت من البشر مجدداً |
Yes, Sir. - two cups of tea and one bread pakoda. | Open Subtitles | نعم ، سيدي كوبين من الشاي و فطائر البطاطس - |
Yeah, we need two cups of coffee... and two orders of bite-sized breakfast pancakes, with extra dipping sauce. | Open Subtitles | نعم، نحتاج كوبين من القهوة وفطيرتين فطور من الحجم الصغير مع زيادة في الصلصة الخارجية |
Okay, so after two cups of coffee, a latte, and three espressos, our homeless friend-- | Open Subtitles | حسناً، إذن بعد كوبين من القهوة، وكوب لاتيه، وثلاثة أكواب إسبريسو، صديقنا المُشرّد... |
I am getting two cups of coffee. | Open Subtitles | مرحباً . . سآخذ كوبين من القهوة |
All right, come out with your hands up... two cups of coffee... an auto freshener that says Capricorn... and something with coconut on it. | Open Subtitles | حسناً ، أخرج ويداك للأعلى ، وحاملاً كوبان من القهوة "ومعطرسيارة"كابتركون.. وشيء به بعض من الجوز |
two cups of coffee and a pack of Advil. | Open Subtitles | كوبان مِن القهوة وعلبة مسكّن للألم |
We will have a cup... no, make that two, cups of tea. | Open Subtitles | سننشرب كوبا كوبان من الشاي |
Now, I don't know why they do two cups, but who am I to break from tradition? | Open Subtitles | الان , أنا لا أعرف لماذا يعدون كأسين لكن من أنا لأكسر التقاليد ؟ |
Excuse me. Could you bring us two cups of water, please? - Yes. | Open Subtitles | عفوا, هل يمكننا الحصول على كأسين ماء? |
Some salt, cooking oil, vinegar, a few eggs, cup of tomatoes And two cups of... | Open Subtitles | بعض الملح زيت طعام وخل وبعض البيض كوب من عصير الطماطم ...و قدحين من |
That this guy drinks two cups of coffee, then steals the sugar packets when no one's looking? | Open Subtitles | أن هذا الرجل يشرب فنجانين من القهوة ثم يسرق السكر عندما لا ينظر أحد ؟ |