Let me get them. two hours to the big race. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن الحصول عليها ساعتين إلى السباق الكبير |
We need to get going, Lady Churchill, it's two hours to Margate. | Open Subtitles | نحن بحاجة للحصول على الذهاب، سيدة تشرشل، فمن ساعتين إلى مارجيت. |
All right, you have two hours to gather your wood. | Open Subtitles | جيد ، حسنا .. لديكم ساعتين حتى تجمعوا الاخشاب |
A simple program, a worm that can make data unreadable, malware that took Darlene maybe two hours to code. | Open Subtitles | برنامج بسيطة ، دودة يمكنها جعل الملفات غير مقروءة برنامج خبيث اخد من وقت دارلين ساعتان لتصميمه |
Took me two hours to finally track him down. | Open Subtitles | لقد أستغرقتُ ساعتان حتى أستطيع أن أتعقبة أخيراً |
We need to eat every two hours to maintain peak performance. | Open Subtitles | علينا أن نأكل كل ساعتين للحفاظ على أقصى مستوى للأداء |
Well, if that line doesn't work, how'bout the one I just waited in for two hours to get you these? | Open Subtitles | اذا , اذا هذي الكلمه لأتنفـع ماذا بشـأن الكلمه التي أنتظرت قولهـا منذ ساعتين لـ أن اعطيك هذي ؟ |
two hours to get here with the monorail down. | Open Subtitles | ساعتين لأصل إلى هنا بعد توقّف القطار الأحادي. |
You have two hours to get it together or kids start dying. | Open Subtitles | لديك ساعتين للحصول عليهما معاً أو ان الاطفال سيبدأوا في الموت |
He's hungry. I ran two hours to get to this house. | Open Subtitles | إنه جائع, لقد ركضت لمده ساعتين حتى وصلت لهذا المنزل |
Took fire rescue two hours to cut through that door. | Open Subtitles | تطلب من إنقاذ الإطفائية ساعتين للأختراق عبر هذا الباب |
After being given only two hours to gather his belongings, he was expelled from Malagasy territory. | UN | ثم طرد من أراضي مدغشقر، بعد أن مُنح ساعتين فقط لجمع حاجياته. |
Where rural water sources are distant, women walk up to two hours to fetch water. | UN | وحيثما تكون مصادر المياه في المناطق الريفية بعيدة عن المسكن، تسير النساء لمدة تصل إلى ساعتين لجلب الماء. |
After a brief attempt, the Court suspended the hearing for more than two hours to solve some technical issues. | UN | وبعد محاولةٍ سريعة لعرضه، علّقت المحكمة الجلسة لأكثر من ساعتين لحل بعض المسائل التقنية. |
At the same time, an armed police response vehicle conducted visits every two hours to the hotel where the Ambassador and his family were staying. | UN | وفي الوقت ذاته، قامت إحدى سيارات شرطة النجدة المسلحة كل ساعتين بزيارة إلى الفندق الذي ينزل فيه السفير وأسرته. |
It takes about two hours to go through. | UN | ويستغرق المرور عبر نقطة التفتيش قرابة ساعتين. |
At present, in order to leave the community by land returnees have to travel over two hours to the Xalbal river. | UN | وفي الواقع، يتوجب السير أكثر من ساعتين حتى نهر كسالبال بغية الخروج برا من القرية. |
Peter Quillin will have two hours to lose 1.4 pounds. | Open Subtitles | rlm; أمام "بيتر كويلين" ساعتان ليخسر 700 غرام. |
You have two hours to get them on the driers. I'm gonna go back to public face. | Open Subtitles | أمامكما ساعتان لتجفيفهم، أما أنا، فسأعود للواجهة العامّة. |
So he took two hours to go black, filled the drop, was arrested, and his wife took an extra two hours grace time and called us. | Open Subtitles | إذاً فقد إستغرق ساعتان ليختفي بالظل, و أوصل المبلغ, و قُبض عليه, ثم استغرقت زوجته ساعتان فوق اللازم لتتصل بنا |
WE'VE GOT JUST UNDER two hours to SET EVERYTHING UP AND ESTABLISH ALIBIS. | Open Subtitles | أمامنا ساعتان حتى نرتّب الأمر ونخلق حجة دامغة |