In conformity with its mandate, ICRC had studied the possible content of such a code of conduct and had organized two meetings of experts to examine all the provisions of humanitarian law from the standpoint of their applicability to peace-keeping forces. | UN | وذكر أن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية درست، وفقا لولايتها، المحتوى الممكن لهذه المدونة، ونظمت اجتماعين للخبراء للنظر في جميع أحكام القانون اﻹنساني من حيث انطباقها على قوات حفظ السلام. |
In 1995, both the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the United Nations Secretariat and UNEP, acting jointly and in full consultation, organized two meetings of experts that addressed this issue. | UN | وفي عام ١٩٩٥، عمل كل من إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بصورة مشتركة وبتشاور تام على تنظيم اجتماعين للخبراء نظرا في هذه المسألة. |
two meetings of experts on decentralization convened in India and Norway in 2008 resulted in the development of strategic frameworks to support implementation of the guidelines. | UN | وعلى إثر اجتماعين للخبراء بشأن تطبيق اللامركزية عُقدا في الهند والنرويج في عام 2008، وُضعت أطر استراتيجية لدعم تـنـفيذ المبادئ التوجيهية. |
He also took part in the two meetings of experts convened by the Office of the High Commissioner for Human Rights. | UN | كما شارك في اجتماعي الخبراء المعقودين بشأن المسألة اللذين نظمهما مكتب المفوض السامي. |
His delegation awaited with interest the work of the two meetings of experts hosted (Mr. Palihakkara, Sri Lanka) by Sweden and the Netherlands, which it hoped would lead to policy recommendations. | UN | وقال إنه يترقب في هذا السياق وباهتمام بالغ، اﻷعمال التي ستجري في اجتماعي الخبراء اللذين سينعقدان في السويد وهولندا، مع اﻷمل في أن تؤدي نتائجهما الى اعتماد توصيات بشأن السياسة التي يتعين اتباعها. |
two meetings of experts were held in 2001 and in 2002, in Geneva; | UN | وقد عقد اجتماعان للخبراء بجنيف عامي 2001 و 2002؛ |
During the reporting period, two meetings of experts on maritime drug law enforcement training were held at Vienna: one from 1 to 4 October 1996 and the other from 27 to 29 January 1997. | UN | 32 - وأثناء الفترة التي يشملها التقرير، عقد في فيينا اجتماعا خبراء بشأن التدريب في مجال إنفاذ قوانين المخدرات في البحر: أحدهما من 1 الى 4 تشرين الأول/ أكتوبر 1996، والثاني من 27 الى 29 كانون الثاني/يناير 1997. |
provision of substantive and financial support for two meetings of experts to develop a framework of subregional and interregional cooperation between countries at an estimated total cost of USD 120,000 (USD 100,000 in grants, USD 10,000 for consultancies and USD 10,000 for travel of staff); and | UN | )أ( تقديم الدعم الفني والمالي لاجتماعين للخبراء الغرض منهما وضع إطار للتعاون دون الاقليمي واﻷقاليمـي بيـن البلـدان وذلك بكلفة يقدر اجماليها بمبلغ ٠٠٠ ٠٢١ دولار من دولارات الولايات المتحـدة )٠٠٠ ٠٠١ دولار للهبات، و٠٠٠ ٠١ دولار للخبراء الاستشاريين، و٠٠٠ ٠١ دولار لسفر الموظفين(؛ |
ICAO and IMO, in consultation with the secretariat, organized two meetings of experts involved in the preparation of GHG inventories. | UN | 36- ونظمت منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية، بالتشاور مع الأمانة، اجتماعين للخبراء المشاركين في إعداد قوائم جرد غازات الدفيئة. |
193. With regard to the issues of by-catch and discards, the Committee agreed to organize two meetings of experts to develop guidelines for reducing the incidental catch of both seabirds and sharks. | UN | ١٩٣ - وفيما يتصل بمسألتي المصيد العرضي والمرتجع، وافقت اللجنة على أن تنظم اجتماعين للخبراء لوضع مبادئ توجيهية للحد من المصيد العرضي للطيور البحرية وأسماك القرش. |
two meetings of experts called by Kazakhstan in Alma Ata last year to discuss this initiative were attended by representatives of over 20 countries of the region, as well as representatives of the United Nations, the Conference on Security and Cooperation in Europe, the Organization of the Islamic Conference and the League of Arab States. | UN | ودعت كازاخستان إلى عقد اجتماعين للخبراء في ألما آتا في العام الماضي لمناقشة هذه المبادرة، وحضر هذين الاجتماعين ممثلو أكثر من ٢٠ بلدا في المنطقة، بالاضافة إلى ممثلين عن اﻷمم المتحدة، ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ومنظمة المؤتمر الاسلامي، وجامعة الدول العربية. |
The strengthening of the Convention and ways of improving its implementation were on the agendas of two meetings of experts held at The Hague in July 1993 and at Lauswolt in February 1994 at the request of the Government of the Netherlands. | UN | وسبل تحسين تنفيذها في جدولي أعمال اجتماعين للخبراء عُقدا في لاهاي في تموز/يوليه ١٩٩٣ وفي لوسفولت في شباط/فبراير ١٩٩٤، بناء على طلب حكومة هولندا. |
6. In 1995 both the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the United Nations Secretariat and the United Nations Environment Programme (UNEP), acting jointly and in full consultation, organized two meetings of experts that addressed this issue. | UN | ٦ - وفي عام ١٩٩٥، وبجهد مشترك وتشاور كامل، نظمت ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة اجتماعين للخبراء تناولا هذه القضية. |
In addition to electronic communications exchanged among members of the different working groups of the expert group, the Division organized two meetings of experts to revise the census recommendations, taking into account contemporary practices in census-taking. | UN | وبالإضافة إلى الرسائل الإلكترونية المتبادلة بين أعضاء مختلف الأفرقة العاملة ضمن فريق الخبراء، نظمت الشعبة اجتماعين للخبراء لتنقيح التوصيات المتعلقة بالتعدادات مع مراعاة الممارسات المعاصرة في إنجاز التعدادات. |
In that regard, the Secretariat convened two meetings of experts on possible mechanisms to review implementation of the Convention, on 30 September 2009 and on 25 and 26 January 2010. | UN | وفي هذا الشأن، عقدت الأمانة اجتماعين للخبراء بشأن الآليات الممكنة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية وذلك في 30 أيلول/سبتمبر 2009 وفي 25 و26 كانون الثاني/يناير 2010. |
18.66 A provision of $26,900 would be required to convene the two meetings of experts listed above. | UN | ٨١-٦٦ مطلوب إدراج مبلغ ٩٠٠ ٢٦ دولار لعقد اجتماعي الخبراء الوارد ذكرهما أعلاه. |
18.66 A provision of $26,900 would be required to convene the two meetings of experts listed above. | UN | ٨١-٦٦ مطلوب إدراج مبلغ ٩٠٠ ٢٦ دولار لعقد اجتماعي الخبراء الوارد ذكرهما أعلاه. |
7. Urges Governments to contribute additional resources to support the participation of developing countries in the planned intergovernmental conference in 1995 as well as the two meetings of experts scheduled for late 1994 and early 1995. | UN | ٧ - تحث الحكومات على المساهمة بموارد إضافية لدعم اشتراك البلدان النامية في المؤتمر الحكومي الدولي المقرر عقده في ١٩٩٥ وفي اجتماعي الخبراء المقررين في أواخر ١٩٩٤ وأوائل ١٩٩٥. |
In addition, two meetings of experts were held to discuss these documents. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، عقد اجتماعان للخبراء لمناقشة هذه الوثائق. |
Moreover, two meetings of experts on the question had already taken place in the Netherlands. | UN | وعلاوة على ذلك فقد عقد حتى اﻵن اجتماعان للخبراء بشأن هذه المسألة في هولندا. |
The provision of substantive and financial support for two meetings of experts to develop a framework of subregional and interregional cooperation between countries at an estimated total cost of US$ 200,000 (2 x US$ 90,000 in grants, US$ 10,000 for consultancies and US$ 10,000 for travel of staff); and | UN | )أ( تقديم الدعم الفني والمالي لاجتماعين للخبراء الغرض منهما وضع إطار للتعاون دون الاقليمي واﻷقاليمـي بيـن البلـدان بتكلفة يقدر مجموعها بمبلغ ٠٠٠ ٠٠٢ دولار )٢ x ٠٠٠ ٠٩ دولار في شكل منح، و٠٠٠ ٠١ دولار للخبراء الاستشاريين، و٠٠٠ ٠١ دولار لسفر الموظفين(؛ |