"two of them" - Translation from English to Arabic

    • اثنين منهم
        
    • اثنان منهم
        
    • إثنان منهم
        
    • كلاهما
        
    • اثنين منها
        
    • اثنان منهما
        
    • اثنتين منها
        
    • اثنان منها
        
    • اثنتان منها
        
    • إثنان منهما
        
    • اثنين منهما
        
    • أثنان منهم
        
    • إثنين منهم
        
    • اثنتان منهما
        
    • أثنين منهم
        
    They shot at the policemen, killing two of them and injuring another. UN وأطلق المجرمون النار على رجال الشرطة وقتلوا اثنين منهم وجرحوا آخر.
    Two Israeli soldiers, a man and a woman, were killed and 10 other persons were injured, two of them critically. UN وقتل في الحادث جنديان إسرائيليان أحدهما رجل والآخر امرأة، وأصيب عشرة أشخاص آخرين، كانت إصابة اثنين منهم خطيرة.
    These sanctions had led to the resignation of three United Nations officials, two of them in that year alone. UN وقد أدت هذه الجزاءات إلى استقالة ثلاثة مسؤولين في الأمم المتحدة، اثنان منهم في هذه السنة وحدها.
    two of them found murdered, and the others are missing. Open Subtitles اثنان منهم عثر عليه مقتولا، وآخرين في عداد المفقودين.
    two of them said they had benefited, at the beginning of their careers, from UNCTAD's technical cooperation support activities. UN وقال إثنان منهم إنهما قد أفادا، في بداية حياتهما العملية، من أنشطة دعم التعاون التقني التي ينهض بها الأونكتاد.
    Now don't worry. I'll just lay low until the two of them... Open Subtitles لا داعي للقلق الان سوف أقوم بإلهائم حتى يذهب كلاهما ..
    two of them had to be transferred to a medical facility in the Dominican Republic to undergo appropriate treatment. UN وكان لا بد من نقل اثنين منهم إلى مرفق طبي في الجمهورية الدومينيكية لتقديم العلاج الملائم لهم.
    Just because two of them are villains doesn't mean that he is. Open Subtitles ليس لان اثنين منهم مجرمين لا يعني ذلك انه مجرم ايضاً
    The two of them have absolutely nothing in common. Open Subtitles اثنين منهم لا شيء على الاطلاق في المشتركة.
    two of them had had their hands tied behind their backs and had been ordered to kneel down. UN وقد رُبطت أيدي اثنين منهم وراء ظهريهما وأُمرا بالجثو على ركبتيهما.
    AT LEAST two of them SHOULD BE IN THE SAME PLACE. Open Subtitles على الأقل اثنان منهم يجب أن يكون في نفس المكان
    All responding units, be advised, there's a damaged Mercedes leaving this location with three armed men, two of them badly injured. Open Subtitles جميع وحدات الاستجابة، ينصح، هناك سيارة مرسيدس التالفة وترك هذا الموقع مع ثلاثة رجال مسلحين، اثنان منهم بجروح خطيرة.
    two of them wouldn't happen to live under her shirt, would they? Open Subtitles اثنان منهم لم تحدث من خلال حياتك تحت قميصها، أليس كذلك؟
    two of them were runaways. One was a homeless guy. Open Subtitles إثنان منهم كانا هاربين و الثالث رجلٌ بلا مأوى
    He has ten toes, Jake! Just two of them are webbed. Open Subtitles لديه عشرة أصابع , يا جاك فقط إثنان منهم متشابكين
    two of them threw up while I was getting their insurance information. Open Subtitles إثنان منهم ترك بينما أنا كنت تحصل على معلومات عن التأمين.
    The two of them died in 1979. She, forgotten and anonymous. Open Subtitles مات كلاهما في العام 1979 هي ماتت مجهولة و منسية
    In that context, allow me to specifically address two of them. UN وفي ذلك السياق، اسمحوا لي بأن أتناول تحديدا اثنين منها.
    There are currently six alternate magistrates, two of them women. UN ويوجد حالياً ستة مستشارين مناوبين اثنان منهما من النساء.
    The Secretary-General's report makes five recommendations and, given the time limitations, my delegation would briefly like to address two of them. UN ويقدم تقرير الأمين العام خمس توصيات، وبالنظر إلى قيود الوقت المتاح، يود وفدي أن يتناول اثنتين منها بإيجاز.
    There are five institutions -- two of them for girls -- catering to this group. UN وتتولى هذه الفئة خمس مؤسسات، اثنان منها للإناث.
    We have heard this morning a number of interesting interventions that have ranged across quite a wide area, and in fact, certainly two of them have been linked. UN لقد استمعنا هذا الصباح إلى عدد من المداخلات الشيّقة التي طافت عبر مجال جد واسع وكان اثنتان منها مترابطتين بالتأكيد.
    You are riding in a car with three people, and two of them are in the trunk. Open Subtitles أنت تستقلين السيارة برفقة 3 أشخاص إثنان منهما قابعان في صندوق السيارة أنا لم أقتلهم
    However, the effect of these three additional trials is that two of them cannot be completed until early 2010. UN لكن نظراً لهذه المحاكمات الإضافية الثلاث، لن يكون بالإمكان استكمال اثنين منهما حتى أوائل عام 2010.
    Not real rats, except two of them. I don't feel good. Open Subtitles ليسو جرذان حقيقية, ماعدا أثنان منهم أنا لا أشعر بالأرتياح
    Seven of the villagers were killed. two of them hung. Open Subtitles تم قتل سبعة من القرويين وتم إعدام إثنين منهم
    In less than two hours, two of them told me that they'd had abortions. Open Subtitles في أقل من ساعتين اثنتان منهما أخبرتني أنهما قاما بعمليات أجهاض
    You yourself had caught two of them. And the ATS got the other two. Open Subtitles أنت بنفسك أعتقلت أثنين منهم والمركز الرئيس أعتقل الأثنين الأخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more