"two presidential statements" - Translation from English to Arabic

    • بيانين رئاسيين
        
    • وبيانين رئاسيين
        
    The Council held two open debates and adopted two presidential statements on the rule of law in 2006 and 2010, respectively. UN وعقد المجلس مناقشتين مفتوحتين، واعتمد بيانين رئاسيين عن سيادة القانون في عامي 2006 و 2010 على التوالي.
    This culminated in the adoption of two resolutions, the issuance of two presidential statements, and three statements to the press delivered by the President. UN وأسفر ذلك عن اتخاذ قرارين وإصدار بيانين رئاسيين وثلاثة بيانات للصحافة أدلى بها الرئيس.
    During the month, the Council adopted six resolutions and issued two presidential statements. UN وخلال ذلك الشهر، اتخذ المجلس ستة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين.
    The Council adopted three resolutions and issued two presidential statements. UN واعتمد المجلس ثلاثة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين.
    The Council adopted two resolutions and two presidential statements, and agreed on four statements to the press. UN واعتمد المجلس قرارين وبيانين رئاسيين ووافق على أربعة بيانات للصحافة.
    It adopted five resolutions and issued two presidential statements. UN واعتمد خمسة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين.
    The Council adopted seven resolutions and issued two presidential statements. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات، وأصدر بيانين رئاسيين.
    The Council adopted seven resolutions and issued two presidential statements. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات، وأصدر بيانين رئاسيين.
    It adopted five resolutions and issued two presidential statements and three communiqués. UN واتخذ المجلس خمسة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين وثلاثة بلاغات.
    It adopted seven resolutions and two presidential statements. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين.
    It adopted three resolutions and two presidential statements. UN واتخذ المجلس 3 قرارات، وأصدر بيانين رئاسيين.
    The Council adopted five resolutions and two presidential statements and issued four statements to the press. UN واتخذ المجلس خمسة قرارات واعتمد بيانين رئاسيين وأصدر أربعة بيانات صحفية.
    The Council adopted four resolutions and issued two presidential statements and eight statements to the press. UN واتخذ المجلس أربعة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين وثمانية بيانات إلى الصحافة.
    It held 38 meetings and closed consultations, adopted six resolutions and agreed on two presidential statements and seven statements to the press. UN وعقد المجلس 38 من الجلسات والمشاورات المغلقة، واتخذ ستة قرارات، ووافق على بيانين رئاسيين وسبعة بيانات صحفية.
    It adopted four resolutions and issued two presidential statements. UN وقد اتخذ 4 قرارات وأصدر بيانين رئاسيين.
    In addition, reference was made in two presidential statements to prior public debates, an implicit acknowledgement of their bearing on the decisions later taken by the Council. UN وبالإضافة إلى ذلك، أشير في بيانين رئاسيين إلى المناقشات العلنية التمهيدية، الأمر الذي يعد اعترافا ضمنيا بتأثيرها على ما اتخذه مجلس الأمن فيما بعد من قرارات.
    The Security Council agreed on two presidential statements on the situation in Afghanistan, those of 15 February and 28 September 1996. UN ووافــق مجلس اﻷمن على بيانين رئاسيين بشأن الحالة في أفغانستان، يومي ٥١ شباط/ فبراير و ٨٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١.
    The Council adopted three resolutions, two of which extended the mandates of United Nations peacekeeping missions, and two presidential statements on thematic issues. UN واعتمد المجلس ثلاثة قرارات، مدّد اثنان منها ولايات بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وأصدر بيانين رئاسيين عن مسائل مواضيعية.
    It adopted six resolutions and two presidential statements. UN واتخذ ستة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين.
    5. During 2004 the Security Council recognized the importance of the cooperation with regional organizations, where appropriate, in two presidential statements: S/PRST/2004/27 and S/PRST/2004/44. UN 5 - وخلال عام 2004، أقرّ مجلس الأمن بأهمية التعاون مع المنظمات الإقليمية، وفقاً لما يقتضيه الحال، في بيانين رئاسيين هما: S/PRST/2004/27 و S/PRST/2004/44.
    In the present this reporting period, 4four Security Council resolutions and two presidential statements and open debates included made significant references to CAACthe question. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير الحالي، وردت إشارات هامة إلى هذه المسألة في أربعة قرارات لمجلس الأمن وبيانين رئاسيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more