In particular, the chapter focuses on two priorities. | UN | ويركز هذا الفصل على وجه الخصوص على أولويتين. |
Her proposals were divided into two priorities: | UN | وقد قُسمت مقترحاتها إلى أولويتين اثنتين هما: |
66. Mr. Escanero highlighted two priorities of his own country, Mexico, that were relevant to the discussions. | UN | 66 - وأبرز السيد إسكانيرو أولويتين لبلده، المكسيك، وثيقتي الصلة بالمناقشات. |
A holistic discussion of the resources required will be central to establishing and maintaining an optimal mix between these two priorities. | UN | وسيكون النقاش الشامل بشأن الموارد اللازمة محوريا لتحديد المزيج الأمثل بين هاتين الأولويتين. |
Decisions throughout the storm aftermath had been guided by two priorities: first, the need to restore the Headquarters complex to normal operation; and, second, the need to continue operations around the world. | UN | واسترشدت القرارات المتخذة في أعقاب العاصفة بأولويتين: الأولى هي ضرورة إعادة مجمع المقر إلى حالته التشغيلية المعتادة؛ والثانية هي ضرورة مواصلة العمليات في جميع أنحاء العالم. |
The programme to be developed is extensive and there are two priorities: the eradication of poverty and changing production and consumption habits. | UN | والبرنامج المطلوب تطويره واسع وتوجد أولويتان: إزالة الفقر وتغيير عادات الانتاج والاستهلاك. |
100. DSF has set two priorities for action geared to health and education. | UN | 100- وقد حدد صندوق التضامن الرقمي أولويتين للعمل في ميداني الصحة والتعليم. |
Seen in this light, there would appear to be two priorities common to all training policies: guaranteeing knowledge of foreign languages; and setting the groundwork for computer literacy. | UN | ومن هذا المنظور، يبدو أن جميع سياسات التدريب تشترك في أولويتين هما: ضمان معرفة اللغات الأجنبية وإرساء أسس الدراية المعلوماتية. |
41. The Strategy defines two priorities for the CST, both relevant to PRAIS: | UN | 41- وتحدد الاستراتيجية أولويتين للجنة العلم والتكنولوجيا، تتعلقان بنظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ: |
As stabilization is a gradual and reversible process, it integrates the two priorities of the United Nations, peace and development, working to contain, manage and transform conflicts. | UN | وحيث أن تحقيق الاستقرار يشكل عملية تدريجية غير قابلة للانتكاس، فهي تشمل أولويتين من أولويات الأمم المتحدة، أي السلام والتنمية، والعمل من أجل احتواء الصراعات وإداراتها وتغييرها. |
The CST agenda is to focus on one or two priorities reviewed every biennium, as appropriate. | UN | (ه) تركز لجنة العلم والتكنولوجيا في جدول أعمالها على أولوية واحدة أو أولويتين يجري استعراضها كل سنتين، حسب اللزوم. |
The CST agenda is to focus on one or two priorities reviewed every biennium, as appropriate. | UN | (ه) تركز لجنة العلم والتكنولوجيا في جدول أعمالها على أولوية واحدة أو أولويتين يجري استعراضها كل سنتين، حسب اللزوم. |
122. Under the framework agreement signed with the United Nations Population Fund (UNFPA), Luxembourg is supporting two priorities relating to gender equality: | UN | 122 - وفي سياق الاتفاق الإطاري المبرم مع صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2004، تقوم لكسمبرغ بالإسهام في أولويتين موضوعيتين ترتبطان بصفة خاصة بالمساواة بين الجنسين: |
The CST agenda is to focus on one or two priorities reviewed every biennium, as appropriate. | UN | (هـ) تركز لجنة العلم والتكنولوجيا في جدول أعمالها على أولوية واحدة أو أولويتين يجري استعراضها كل سنتين، حسب اللزوم. |
That in turn had given way to the ninth Plan, which had two priorities: to promote women's role in the knowledge society and their access to new technologies; and to promote women's role in economic development, to improve their vocational qualifications and to give them greater access to credit and enterprise. | UN | ومهد ذلك بدوره الطريق لوضع الخطة التاسعة التي حددت أولويتين هما النهوض بدور المرأة في مجتمع المعرفة واستفادتها من التكنولوجيات الحديثة؛ والنهوض بدور المرأة في التنمية الاقتصادية من أجل تحسين مؤهلاتها المهنية وإتاحة مزيد من الفرص أمامها للاستفادة من الائتمانات وإنشاء المشاريع. |
Participants at that meeting identified two priorities: first, to analyse existing national data on disability; and second, to promote regional harmonization of definitions in order to have comparable measures of disability and its relationship to poverty, age, gender, ethnicity, education, rural/urban, income and labour force participation. | UN | وحدد المشاركون في هذا الاجتماع أولويتين: أولا، تحليل البيانات الوطنية الحالية في مجال الإعاقة؛ وثانيا، تعزيز التنسيق الإقليمي للتعريفات من أجل الحصول على قياسات قابلة للمقارنة لحالات الإعاقة وعلاقتها بالفقر والعمر والجنس والعرق والتعليم والمناطق الريفية/الحضرية والدخل والمشاركة في القوة العاملة. |
36. Based on the outcome document of 26 April, the configuration, in coordination with the Government of Burundi, will focus on two priorities in the upcoming year. | UN | 36 - وبناء على الوثيقة الختامية المؤرخة 26 نيسان/أبريل، ستركز التشكيلة، بالتنسيق مع حكومة بوروندي، على أولويتين أثناء العام القادم. |
In pursuit of the first two priorities, in 2011, United Nations agencies deployed 419 national and 106 international personnel to national and local government entities to strengthen their capacity and provide technical assistance. | UN | وفي إطار تحقيق الأولويتين الأوليين في 2011، نشرت وكالات الأمم المتحدة 419 موظفاً وطنياً و 106 موظفين دوليين في كيانات حكومية وطنية ومحلية، بهدف تعزيز قدراتها وتقديم المساعدة التقنية لها. |
7. The EU considers the following two priorities on the CBMs: | UN | 7- ويرى الاتحاد الأوروبي الأولويتين التاليتين فيما يتعلق بتدابير بناء الثقة: |
2. Decides that the agenda of the eleventh session of the Committee on Science and Technology shall focus on the following two priorities: | UN | 2- يقرر أن يركز جدول أعمال الدورة الحادية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا على الأولويتين التاليتين: |
France has concentrated its resources for the reform of the Guinean State on two priorities: reform of the security sector (cf. para. 28(b)) and State capacity-building. | UN | ركزت فرنسا إمكانياتها على إصلاح الدولة الغينية فيما يتعلق بأولويتين: إصلاح قطاع الأمن (انظر الفقرة 28 (ب)) وبناء قدرات الدولة. |
Indeed, the top two priorities identified in the global survey by Governments in all regions were improving the quality of education and the coverage of education. | UN | وفي الواقع، ثمة أولويتان تصدرتا الأولويات المحددة في الدراسة الاستقصائية العالمية التي أجرتها الحكومات في جميع المناطق، هما تحسين نوعية التعليم وزيادة شموله. |