"two projects in" - Translation from English to Arabic

    • مشروعين في
        
    • مشروعان في
        
    • لمشروعين في
        
    • المشروعين في
        
    • بمشروعين في
        
    • مشروعان اثنان في
        
    In accordance with the principles set out in paragraph above, the Panel finds that this claim for losses caused by the delayed completion of two projects in Syria is not admissible as it is time-barred. UN ووفقا للمبادئ التي ورد ذكرها في الفقرة 17 أعلاه، يستنتج الفريق أن هذه المطالبة المتعلقة بالخسائر التي نتجت عن تأخر الانتهاء من تنفيذ مشروعين في سوريا غير مقبولة لأنها سقطت بالتقادم.
    Over the previous two years, the Russian Federation had launched two projects in Slovakia and was currently building new facilities in China and the Islamic Republic of Iran. UN وخلال السنتين السابقتين، أقامت روسيا مشروعين في سلوفاكيا وتقوم حاليا ببناء منشآت جديدة في إيران والصين.
    Through the ACT programme, OHCHR supported two projects in Nicaragua during 2005. UN ومن خلال البرنامج المذكور، دعمت المفوضية مشروعين في نيكاراغوا خلال عام 2005.
    In both areas, there appears to be an increase in the number of projects being implemented in Latin America, with limited projects in Asia, and one or two projects in Africa. UN وفي كلا المجالين، يبدو أن هناك زيادة في عدد المشاريع التي يجري تنفيذها في أمريكا اللاتينية، في حين تنفذ مشاريع محدودة في آسيا، ومشروع أو مشروعان في أفريقيا.
    In the past year, UN-Habitat has received funds for two projects in Pakistan and one project in Nepal. UN وفي السنة الماضية، تلقى موئل الأمم المتحدة أموالا لمشروعين في باكستان ومشروع في نيبال.
    The GUUAM continued the implementation of two projects in the area of counter-terrorism and border security sponsored by the U.S. Government: UN وواصلت مجموعة جوام تنفيذ مشروعين في مجال مكافحة الإرهاب وأمن الحدود برعاية حكومة الولايات المتحدة:
    With the exception of two projects in Brazil and Egypt, planning, monitoring and evaluation were generally limited. UN وقد كانت عمليات التخطيط والرصد والتقييم محدودة على العموم باستثناء مشروعين في البرازيل ومصر.
    It was employed as a contractor on two projects in Iraq in the 1980s. UN وقد تم تشغيل الشركة كمتعاقد بخصوص مشروعين في العراق في الثمانينات.
    This claim is based on two projects in Kuwait. UN وتستند هذه المطالبة إلى مشروعين في الكويت.
    UNODC also completed two projects in transparency and accountability in the water and sanitation services in Mexico and Nicaragua. UN وأتمّ المكتب أيضاً مشروعين في مجالي الشفافية والمساءلة في خدمات المياه والإصلاح في المكسيك ونيكارغوا.
    Within the programme, two projects in the former conflict zones, with an integrated and participatory approach to demobilization and resettlement; UN في إطار هذا البرنامج، يجدر ذكر مشروعين في مناطق الصراع السابقة، لهما نهج متكامل ويقوم على المشاركة إزاء التسريح وإعادة التوطين؛
    Following some delays, the Joint Steering Committee approved two projects in September 2012. UN وبعد بعض التأخيرات، وافقت اللجنة التوجيهية المشتركة على مشروعين في أيلول/سبتمبر 2012.
    31. The Italian Embassy in Kazakhstan is funding two projects in 2008-2009, with a total budget of $70,000. UN 31 - وتمول السفارة الإيطالية في كازاخستان مشروعين في الفترة 2008-2009 بميزانية إجمالية قدرها 000 70 دولار.
    The claims are for losses arising out of two projects in Iraq - the Zubair Project and the Baiji Project. UN وتتعلق المطالبات بالخسائر الناجمة عن مشروعين في العراق - مشروع الزبير ومشروع بيجي.
    In 2002, three audit reports were issued covering two projects in Cambodia, nine projects in East Timor, and 32 projects in northern Iraq. UN وفي عام 2002 صدرت ثلاثة تقارير مراجعة حسابات تغطي مشروعين في كمبوديا وتسعة مشاريع في تيمور الشرقية، و 32 مشروعا في شمال العراق.
    At the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, Universale was a partner in two joint ventures which were established to carry out two projects in Iraq. UN 127- أثناء غزو العراق واحتلاله للكويت، كانت أونيفرسال شريكة في مشروعين مشتركين أنشئا لإنجاز مشروعين في العراق.
    Sumitomo states that it was working on two projects in Iraq at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN 199- وتشير شركة Sumitomo إلى أنها كانت تعمل في مشروعين في العراق وقت غزو العراق واحتلاله للكويت.
    The Board's staff also visited two projects in the field - in Uganda and Malawi. UN وزار موظفو المجلس أيضا مشروعين في الميدان - في أوغندا وملاوي.
    At present two projects in the area of road construction and irrigation are under way in Mauritius. UN وهناك في الوقت الحاضر مشروعان في مجال بناء الطرق والري يجري تنفيذهما في موريشيوس.
    Energoprojekt provided services on two projects in Iraq. UN 67- وقد قدمت شركة Energoprojekt خدمات لمشروعين في العراق.
    After completing two projects in Mohammad Kheil and Latif Abad in health and nutrition sectors through Basic Health Unit (BHU), AMDA shifted its focus on medical referral system for refugees involving twelve other camps of the region in cooperation with UNHCR. UN وبعد إنجاز المشروعين في مخيمي محمد خيل ولطيف آباد، في قطاعي الصحة والتغذية عن طريق وحدة الصحة الأساسية، حوَّلت الرابطة تركيزها، بالتعاون مع المفوضية، إلى نظام الإحالة الطبية للاجئين الذي يشمل 12 مخيما آخر من مخيمات المنطقة.
    The request was approved in 2009 for two projects in priority areas established by the Government, which fall within the core mandate of UNDP (HIV/AIDS, human rights promotion). UN وقد ووُفق على الطلب في عام 2009 فيما يتعلق بمشروعين في مجالين ذوي أولوية حددتهما الحكومة، يدخلان ضمن الولاية الأساسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وتعزيز حقوق الإنسان).
    two projects in Guatemala and Mexico will incorporate a focus on indigenous issues and it is foreseen that other projects will do so in the future. UN وهناك مشروعان اثنان في غواتيمالا والمكسيك سوف ينطويان على تركيز على قضايا السكان الأصليين ومن المتوقع أن تتوخّى مشاريع أخرى نفس التركيز مستقبلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more