"two representatives from" - Translation from English to Arabic

    • ممثلان من
        
    • ممثلين اثنين من
        
    • من ممثلين اثنين
        
    • ممثلين اثنين عن
        
    • ممثلين عن
        
    • ممثلين من
        
    • ممثلان عن
        
    • ممثليْن من
        
    • لممثلين اثنين عن
        
    • واثنين من ممثلي
        
    • اثنين من ممثلي
        
    • وممثلين اثنين عن
        
    • لممثلين اثنين من
        
    • وممثلان من
        
    • وممثلين من
        
    Two representatives from each of the eleven national minorities residing in the Republic of Armenia are nominated as members of the Council. UN وقد عُين في عضوية المجلس ممثلان من كل أقلية من الأقليات القومية الإحدى عشرة المقيمة في أرمينيا.
    Two representatives from the Department of Peacekeeping Operations also participated in the working group on the subject of results-based budgeting. UN وشارك ممثلان من إدارة عمليات حفظ السلام أيضا في فريق العمل المعني بموضوع الميزنة القائمة على النتائج.
    The group would comprise Two representatives from each of the five United Nations regional groups, one representative of the European Union and one representative of the Group of 77 and China. UN وسوف تشتمل هذه المجموعة على ممثلين اثنين من كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة، وممثل عن الاتحاد الأوروبي، وممثل عن مجموعة الـ 77 والصين.
    - Option 5: Two representatives from Asia, Two representatives from the Americas, Two representatives from Europe, Two representatives from Africa and [one][two] representative[s] from the small island States, making up a total of nine members. UN - الخيار 5: ممثلين اثنين من آسيا، وممثلين اثنين من الأمريكتين، وممثلين اثنين من أوروبا، وممثلين اثنين من أفريقيا و[ممثلاً واحداً] [ممثلين اثنين] من الدول الجزرية الصغيرة، بحيث يكون مجموع أعضائه تسعة.
    The Council of States is composed of Two representatives from each state who are elected by the state legislative councils. UN ويتكون مجلس الولايات من ممثلين اثنين لكل ولاية ينتخبان بواسطة المجلس التشريعي لكل ولاية.
    The steering committee was comprised of representatives from the nine major groups, as well as Two representatives from each of the three small island developing State regions. UN وتتألف اللجنة التوجيهية من ممثلين عن المجموعات الرئيسية التسع، فضلا عن ممثلين اثنين عن كل منطقة من المناطق الثلاث للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    :: Two representatives from UNEP; UN :: ممثلين عن برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    All the cantons are represented, with Two representatives from each concordat area. UN وجميع المقاطعات ممثلة في هذا الفريق الذي يضم ممثلين من كل منطقة من مناطق الاتفاق.
    Two representatives from NGO networks who work in the area of violence against women are also invited to participate in the Project Approval Committee. UN ويدعى أيضا للمشاركة في لجنة الموافقة على المشاريع ممثلان من شبكات المنظمات غير الحكومية يعملان في مجال العنف ضد المرأة.
    (d) Two representatives from Western European and other States; UN )د( ممثلان من دول أوروبا الغربية ودول أخرى؛
    (e) Two representatives from Western European and other States; UN )ﻫ( ممثلان من دول أوروبا الغربية ودول أخرى؛
    To recommend that the United Nations Conference on the Arms Trade Treaty elect fourteen Vice-Presidents, comprising Two representatives from the regional group of the President Designate and three from each of the other regional groups. UN التوصية بأن ينتخب مؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة 14 نائبا للرئيس، من ضمنهم ممثلان من المجموعة الإقليمية للرئيس المعيّن، وثلاثة ممثلين من كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الأخرى.
    Both women and men have the same right to vote and may be elected to the municipal councils, the Faroese Parliament, the government executive and the Danish Parliament, which has Two representatives from the Faroes. UN ولكل من المرأة والرجل نفس الحق في التصويت ويجوز انتخابهما لعضوية المجالس المحلية وبرلمان جزر فارو والإدارة التنفيذية الحكومية والبرلمان الدانمركي الذي يضم ممثلين اثنين من جزر فارو.
    Taking into account the practice followed by United Nations conferences, the drafting group would include Two representatives from each regional group. UN ومراعاة للممارسة المتبعة في مؤتمرات اﻷمم المتحدة سيضم الفريق ممثلين اثنين من المجموعات الاقليمية .
    The first would fund the travel of at least one representative from affected developing countries to two INCD meetings per year, with Two representatives from affected least developed countries. UN فالسيناريو اﻷول يموﱢل سفر ممثل واحد على اﻷقل من البلدان النامية المتأثرة الى اجتماعين للجنة التفاوض الحكومية الدولية سنوياً، مع ممثلين اثنين من أقل البلدان نمواً المتأثرة.
    The Council of States is composed of Two representatives from each state who are elected by the state legislature. UN ويتكون مجلس الولايات من ممثلين اثنين لكل ولاية وينتخبان بواسطة المجلس التشريعي.
    Two representatives from each party -- Members UN ' 2` ممثلين اثنين عن كل طرف أعضاء
    Subsequently, the Marshall Islands and Samoa were designated as the Two representatives from the region to participate in the Visiting Mission. UN وتم بعد ذلك تعيين جزر مارشال وساموا بوصفهما ممثلين من المنطقة للاشتراك في البعثة الزائرة.
    Two representatives from the Department of Peacekeeping Operations also participated in the working group. UN وشارك أيضا في الفريق العامل ممثلان عن إدارة عمليات حفظ السلام.
    It also had the benefit of a personal consultation with Two representatives from IMF. UN واستفادت أيضا من إجراء مشاورات شخصية مع ممثليْن من صندوق النقد الدولي.
    This amount covers the full normal airfare for Two representatives from each least developed country to the annual substantive session of the Economic and Social Council, held once per biennium in New York and once per biennium in Geneva, as well as terminal and subsistence expenses. UN ويغطي هذا المبلغ كامل تكلفة تذاكر السفر العادية لممثلين اثنين عن كل بلد من أقل البلدان نموا لحضور دورة المجلس الموضوعية السنوية التي تعقد مرة كل عامين في نيويورك ومرة كل عامين في جنيف، علاوة على المصروفات النثرية في محطات السفر والوصول وتكاليف الإقامة.
    The law provides that a request for active extradition must be studied by a commission composed of Two representatives from the Ministry of Justice and two from the Ministry of Foreign Affairs, which has a maximum of five days in which to issue and submit its substantiated report to the Ministry of Justice. UN وينص القانون على وجوب أن تقوم لجنة تتكون من اثنين من ممثلي وزارة العدل واثنين من ممثلي وزارة الخارجية بدراسة طلب تسليم المجرم، على أن تصدر هذه اللجنة تقريرها الموثَّق وتقدمه إلى وزارة العدل في غضون خمسة أيام على أقصى تقدير.
    The working group will consist of four members of the Commission, representatives from six organizations, Two representatives from each of the three staff associations and representatives from the CEB and ICSC secretariats. UN ويضم فريق العمل هذا أربعة أعضاء من اللجنة، وممثلين عن ست منظمات، وممثلين اثنين عن كل رابطة من رابطات الموظفين الثلاث، وممثلين عن أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين وأمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    This amount would be sufficient to cover the cost of participation (travel, daily subsistence allowance and terminal expenses) of Two representatives from all least developed countries to the first meeting of the preparatory committee in 2000. UN وسيكون هذا المبلغ كافيا لتغطية تكلفة المشاركة )السفر وبدل اﻹقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر( لممثلين اثنين من كل واحد من أقل البلدان نموا في الاجتماع اﻷول للجنة التحضيرية في عام ٢٠٠٠.
    The evaluation team comprised three members - an external consultant and Two representatives from Geneva-based Missions who are familiar with UNCTAD's intergovernmental mandates and programmes. UN 3- تكوّن فريق التقييم من ثلاثة أعضاء - خبير خارجي وممثلان من البعثات التي تتخذ من جنيف مقراً لها - على دراية بولايات وبرامج الأونكتاد الحكومية الدولية.
    - Option 3: Two representatives from Asia, Two representatives from the Americas, Two representatives from Europe, Two representatives from Africa and one representative from the island States, making up a total of nine members7. UN - الخيار 3: ممثلَين من آسيا وممثلَين من الأمريكتين وممثلَين من أوروبا وممثلين من أفريقيا وممثلاً واحداً من الدول الجزرية، بحيث يكون مجموع أعضائه تسعة(7).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more