"two suspects" - Translation from English to Arabic

    • المشتبه فيهما
        
    • للمشتبه فيهما
        
    • اثنين من المشتبه بهم
        
    • اثنين من المشتبه فيهم
        
    • مشتبهان بهما
        
    • إلى مسؤولين مزعومين
        
    • مسؤولين مزعومين إلا
        
    • مشتبهين بهما
        
    • المشتبه بهما
        
    • المشتبهان
        
    • على مشتبهين
        
    • عن مشتبهين
        
    • مشبوهان
        
    • مشتبهين بهم
        
    • ومشتبهان
        
    Libya has no objection to the two suspects standing trial. UN فليبيا لا تعترض أن يمثل المشتبه فيهما أمام المحاكمة.
    Option 2: Have the two suspects tried by Scottish judges at ICJ in The Hague, in accordance with Scottish law. UN الخيار ٢: محاكمة المشتبه فيهما على أيدي قضاة اسكتلنديين في محكمة العدل الدولية في لاهاي، طبقا للقانون الاسكتلندي.
    Option 3: Establish a special criminal tribunal at ICJ headquarters in The Hague to try the two suspects. UN الخيار ٣: إنشاء محكمة جنائية خاصة في مقر محكمة العدل الدولية في لاهاي لمحاكمة المشتبه فيهما.
    Consequently, the Government of the Gambia reaffirms its full support for the Libyan Arab Jamahiriya in its bid to secure a fair and just trial for the two suspects. UN وبالتالي، تؤكد حكومة غامبيا من جديد دعمها الكامل للجماهيرية العربية الليبية في حرصها على كفالة محاكمة عادلــــة ونزيهة للمشتبه فيهما.
    It was decided by the Attorney-General to grant a pardon to two suspects who were not directly involved, on condition that they testify against the others. UN لكن النائب العام قرر العفو عن اثنين من المشتبه بهم لم تكن لهم صلة مباشرة بالموضوع، شرط أن يتقدموا للشهادة ضد اﻵخرين.
    On 27 June, the Kosovo police arrested two suspects in the investigation into the murder of Palush Sokoli in 1999. UN وفي 27 حزيران/يونيه، اعتقلت شرطة كوسوفو اثنين من المشتبه فيهم في التحقيق في مقتل بالوش سوكولي في عام 1999.
    Positive contact, two suspects. I think one of them is injured. On descent. Open Subtitles إصابة الهدف ، مشتبهان بهما أعتقد أن أحدهما مصاب ، يقربان لبعضهما
    The two suspects were remanded for seven days by Jerusalem Magistrate’s Court. UN وأمر قاضي التحقيق في القدس بتوقيف المشتبه فيهما لمدة سبعة أيام.
    He was freed after the Chadian security forces arrested two suspects in connection with the abduction on 15 June. UN وأُفرج عنه بعد أن اعتقلت قوات الأمن التشادية المشتبه فيهما في عملية اختطاف وقعت في 15 حزيران/يونيه.
    This represents significant progress towards the trial of the two suspects and establishing the truth. UN وهو ما يعتبر تقدما له قيمته نحو محاكمة المشتبه فيهما واستجلاء الحقيقة.
    However, we are extremely pleased with the recent developments concerning the possible trial of the two suspects in the bombing of Pan Am flight 103 over Lockerbie. UN بيــد أننا اغتبطنا إلى أقصى حد بالتطورات اﻷخيرة بشأن إمكان محاكمة الشخصين المشتبه فيهما في نسف طائرة شركة بان آم، الرحلة ١٠٣، فوق لوكربي.
    two suspects are also held by the Tribunal in Arusha awaiting indictment. UN وتحتجز المحكمة أيضا اثنين من المشتبه فيهما في أروشا ريثما يتم إصدار لائحة اتهام بشأنهما.
    (a) That the two suspects should be tried in a neutral country to be designated by the Security Council; UN ● محاكمة المشتبه فيهما في بلد محايد يعينه مجلس اﻷمن.
    They called upon the three concerned Western countries to respond to the positive initiatives calling for dialogue and negotiations and for a just and fair trial of the two suspects in a neutral country to be agreed upon by all parties. UN ودعوا البلدان الغربية الثلاثة المعنية الى الاستجابة للمبادرات الايجابية التي تدعو الى الحوار والمفاوضات وإجراء محاكمة عادلة ونزيهة للمشتبه فيهما في بلد محايد تتفق عليه جميع اﻷطراف.
    4. The Great Jamahiriya acknowledges that it is necessary for the two suspects to be brought to trial, and it is prepared to discuss the venue where the trial must be held if it is to be just and fair. UN ٤ - إن الجماهيرية العظمى تقر بوجوب إجراء محاكمة للمشتبه فيهما وهي على استعداد لمناقشة المكان الذي يجب أن تعقد فيه تلك المحاكمة لتكون محاكمة عادلة ونزيهة.
    The Lebanese authorities condemned the attack and its security agencies have detained two suspects. UN وقد دانت السلطات اللبنانية الاعتداء واعتقلت أجهزتها الأمنية اثنين من المشتبه بهم.
    And he said he saw two suspects put his body behind the wheel. Open Subtitles وقال انه شاهد اثنين من المشتبه بهم وضع جسده خلف عجلة القيادة
    two suspects have been arrested in Cameroon pursuant to a request by the Prosecutor pending presentation and confirmation of an indictment from the Prosecutor and subsequent transfer to the Tribunal’s detention facilities. UN ولقد ألقي القبض في الكاميرون على اثنين من المشتبه فيهم بناء على طلب المدعي العام ريثما يتسنى للمدعي العام أن يقدم لائحــة الاتهام ويتثبتها وسوف يتـم نقلهما بعـد ذلك إلى مرافق الاحتجاز التابعة للمحكمة.
    You see, my second week at CSl, you told me that when a cheating spouse is murdered there's always two suspects at the top of the list: Open Subtitles عندما كنت في أسبوعي الثاني في العمل أخبرتني بأنه عندما يقتل أحد الزوجين الخائن فهناك دائماً مشتبهان بهما على قمة اللائحة العشيق أو الذي تمت خيانته
    In the present case, the Committee notes that the author filed the complaint on 10 June 2003 and that it was more than a year later -- 12 July 2004 -- that the prosecutor indicted two suspects. UN وفي القضية الراهنة، تلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ قدم شكواه في 10 حزيران/يونيه 2003، ولم توجه النيابة العامة لائحة اتهام إلى مسؤولين مزعومين إلا بعد مرور أكثر من سنة، أي في 12 تموز/ يوليه 2004.
    The Police also submitted two reports to the public prosecutor for the criminal offence concerned, whereby they dealt with two suspects and two victims. UN وقدمت الشرطة أيضاً تقريرين إلى المدّعي العام فيما يتعلق بالفعل الإجرامي المعني، وبموجبه تعاملت الشرطة مع شخصين مشتبهين بهما ومع ضحيتين.
    Today we are enlisting the Publics "Help in identifying these two suspects". Open Subtitles اليوم نحن نحث الجمهور لمساعدتنا في التعرف على هذين المشتبه بهما
    Police also found two suspects fled from the hotel before blasting through CCTV cameras. Open Subtitles كما رصدت كاميرات الشرطة المشتبهان يهربا من الفندق قبل الانفجار
    What is simple is I got a murder investigation, and I got two suspects I want to talk to. Open Subtitles ما هو بسيط اننى حصلت على تحقيق جريمة قتل و حصلت على مشتبهين اود التحدث اليهم
    Someone was underneath him when he was shot. [grunting] We're looking for at least two suspects. Open Subtitles شخص ما كان تحته حين أطلق عليه نبحث على الأقل عن مشتبهين ضحيتان ذكر كلاهما مفترسين جنسيين
    two suspects on the ground. Open Subtitles من محكمة المقاطعة مشبوهان على أرض الواقع
    But I'm unaware of any case where two suspects have identical teeth. Open Subtitles لكن لا أعلم مشتبهين بهم يحملان أسنان متشابهة.
    We've got two murders, two suspects, and both of'em have airtight alibis. Open Subtitles لدينا جريمتى قتل ومشتبهان بهما وكلاهما لديه حجة غياب محكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more