"two urgent appeals to" - Translation from English to Arabic

    • نداءين عاجلين إلى
        
    • نداءين عاجلين الى
        
    During this period the Special Representative joined with the Special Rapporteur on torture to send two urgent appeals, to Indonesia. UN كما أرسلت الممثلة الخاصة خلال تلك الفترة بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بالتعذيب نداءين عاجلين إلى إندونيسيا.
    She also sent two urgent appeals to the Palestinian Authority. UN كما وجهت نداءين عاجلين إلى السلطة الفلسطينية.
    She further sent two urgent appeals to the Palestinian Authority. UN كما أرسلت نداءين عاجلين إلى السلطة الفلسطينية.
    The Special Rapporteur transmitted two urgent appeals to the Government of Iraq. UN ٤٨١- وأرسل المقرر الخاص نداءين عاجلين الى حكومة العراق.
    41. The Special Rapporteur transmitted two urgent appeals to the Government on behalf of the following persons: UN 41- أرسلت المقررة الخاصة نداءين عاجلين الى الحكومة بخصوص الأشخاص التالين:
    The Special Rapporteur sent two urgent appeals to the Government. UN ٥٨- وأرسل المقرر الخاص نداءين عاجلين إلى الحكومة.
    The Special Rapporteur sent two urgent appeals to the Government. UN ٧١١- وأرسل المقرر الخاص نداءين عاجلين إلى الحكومة.
    The Special Rapporteur sent two urgent appeals to the Government. UN ٦٠٢- أرسل المقرر الخاص نداءين عاجلين إلى الحكومة.
    The Special Rapporteur sent two urgent appeals to the Government. UN ٧٣٢- وأرسل المقرر الخاص نداءين عاجلين إلى الحكومة.
    The Working Group transmitted two urgent appeals to the Government. UN 115- أرسل الفريق العامل نداءين عاجلين إلى الحكومة.
    34. The Special Rapporteur transmitted two urgent appeals to the Government of Argentina concerning the safety of the following persons. UN 34- وجهت المقررة الخاصة نداءين عاجلين إلى حكومة الأرجنتين بشأن سلامة الأشخاص التالي بيانهم.
    196. The Special Rapporteur transmitted two urgent appeals to the Government of Ecuador during the period under review. UN 196- أحالت المقررة الخاصة نداءين عاجلين إلى حكومة إكوادور خلال الفترة قيد الاستعراض.
    367. The Special Rapporteur transmitted two urgent appeals to the Government during the period under review. UN 367- بعثت المقررة الخاصة نداءين عاجلين إلى الحكومة في الفترة قيد الاستعراض.
    426. The Special Rapporteur transmitted two urgent appeals to the Government of Trinidad and Tobago during the period under review. UN 426- أحالت المقررة الخاصة نداءين عاجلين إلى حكومة ترينيداد وتوباغو أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    423. The Special Rapporteur made two urgent appeals to the Rwandan Government. UN ٣٢٤- وأرسل المقرر الخاص نداءين عاجلين إلى الحكومة الرواندية.
    106. The Special Rapporteur sent two urgent appeals to the Government. UN ٦٠١- وجه المقرر الخاص نداءين عاجلين إلى الحكومة.
    292. The Special Rapporteur transmitted two urgent appeals to the Government of Kenya. UN ٢٩٢- ووجه المقرر الخاص نداءين عاجلين الى حكومة كينيا.
    The Special Rapporteur transmitted two urgent appeals to the Guatemalan Government, urging it to take action to protect the lives and physical integrity of the following individuals who had received death threats: UN 84- أرسلت المقررة الخاصة نداءين عاجلين الى حكومة غواتيمالا، تحثها فيهما على اتخاذ الإجراءات اللازمة لحماية الحياة والسلامة البدنية للأشخاص الوارد بيانهم فيما يلي الذين تلقوا تهديدات بالقتل:
    The Special Rapporteur sent two urgent appeals to the Government of Nigeria on behalf of individuals convicted of treason and sentenced to death by a military tribunal that did not meet international human rights standards. UN 174- أرسلت المقررة الخاصة نداءين عاجلين الى حكومة نيجيريا بالنيابة عن أشخاص أدينوا بتهمة الخيانة وحُكم عليهم بالإعدام من إحدى المحاكم العسكرية التي لا تتوافر فيها المعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    The Special Rapporteur sent two urgent appeals to the Government of the Philippines. One concerned the case of Leo Echegaray, a man sentenced to death in 1994 for raping his step-daughter. UN 195- أرسلت المقررة الخاصة نداءين عاجلين الى حكومة الفلبين، تعلق أحدهما بحالة ليو إشيغاراي، وهو رجل اتُّهم في 1994 باغتصاب ابنة زوجته.
    259. During the period under review the Special Rapporteur transmitted two urgent appeals to the Venezuelan Government on behalf of the following persons: UN 259- أرسلت المقررة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض نداءين عاجلين الى حكومة فنزويلا بالنيابة عن الأشخاص الوارد بيانهم فيما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more