Yeah, you two were so cute playing together. | Open Subtitles | نعم , أنتما الإثنان كنتما رائعان في اللعب سويًا |
Well, seems like you two were lucky to find each other. | Open Subtitles | حسنا، يبدو مثلك اثنين كانوا محظوظين العثور على بعضها البعض. |
One international guard was killed and two were wounded. | UN | وقُتل أحد الحراس الدوليين وجرح اثنان آخران. |
Of course she will. Heh. I just--I didn't realize that you two were this serious. | Open Subtitles | بالطبع ستفعل لم أعتقد بأن علاقتكما بهذه الجدية |
Three of the suspected terrorists were then residing in Sweden and two were also Swedish citizens. | UN | وكان ثلاثة من المشتبه في كونهم إرهابيين يقيمون آنذاك في السويد، كما أن اثنين منهم مواطنان سويديان. |
I heard you two were schoolmates. | Open Subtitles | سمعت انكما انتما الاثنان كنتما زملاء بالصف |
two were badly whipped and had battery acid thrown on their arms, causing severe burns that would require reconstructive surgery. | UN | وجُلد اثنان منهم بشدة ورميت على أيديهما أحماض البطاريات التي سببت لهما حروقاً شديدة تتطلب إجراء جراحة تقويمية. |
Because you two were just Time Lords, you dumbos, lacking that little bit of human, that gut instinct that comes with Planet Earth. | Open Subtitles | - لأنكما أنتما الإثنان كنتما مجرد تايم لوردز أيها الغبيان - تفتقدان تلك الإنسانية تلك الغريزة التي تأتي مع كوكب الأرض |
Dude, you two were so scared. | Open Subtitles | أصدقائي أنتما الإثنان كنتما في غاية الخوف |
You two were dating, weren't you? | Open Subtitles | أنتما الإثنان كنتما تتواعدان، أليس كذلك؟ |
You know, you two were heroes to me. | Open Subtitles | أنت تعرف، كنت اثنين كانوا أبطالا بالنسبة لي. |
Well, word reached me that you two were talking rubbish. | Open Subtitles | حسنا، وصلت لي الكلمة التي لكم اثنين كانوا يتحدثون القمامة. |
As a result, one member of the Iranian forces was wounded and two were martyred. | UN | ونتيجة لذلك، جرح أحد أفراد القوات اﻹيرانية واستشهد اثنان آخران. |
In the West Bank, three persons were injured by IDF gunfire in Nablus and two were injured in Hebron. | UN | وفي الضفة الغربية، أصيب ثلاثة أشخاص بنيران أسلحة جيش الدفاع اﻹسرائيلي في نابلس، بينما أصيب اثنان آخران في الخليل. |
He said that you two were on the outs. | Open Subtitles | لقد قال بان علاقتكما ليست جيدة |
two were sentenced to seven and a half years of imprisonment plus a two and a half year suspended sentence. | UN | وحكم على اثنين منهم بالسجن سبع سنوات ونصف السنة إضافة إلى سنتين ونصف السنة مع وقف التنفيذ. |
You two were sleeping together, weren't you? | Open Subtitles | أنتما الاثنان كنتما في علاقة ، أليس كذلك ؟ |
The youths were brought to Manila and two were presented to the national media as child NPA combatants. | UN | وأُحضِر الشبان إلى مانيلا وقُدم اثنان منهم لوسائط الإعلام الوطنية بصفتهم مقاتلين أطفال لدى الجيش الشعبي الجديد. |
It noted that, of three projects with expenditure amounting to $3.7 million, two were closed and had not been audited. | UN | ولاحظ أن من بين ثلاثة مشاريع تبلغ نفقاتها 3.7 ملايين دولار أُقفل مشروعان ولم تكن حساباتهما قد روجعت. |
The other two were both males, John Does 349 and 350. | Open Subtitles | الضحيتين الأخريتين كانتا كلاهما لذكرين جون دوز 349 و 350 |
Well, you two were trying to climb up a volcano, and then your friend died. | Open Subtitles | حسنا، أنتم الإثنان كنتم تحاولون التسلق إلى البركان، بعدها صديقكم لقى حذفه. |
I gather you two were both here awfully late last night. | Open Subtitles | أعتقد أنكما كنتما هنا معاً في وقت متأخر الليلة الماضية. |
Looks like these two were headed to Paris. | Open Subtitles | يبدو أن هذان الاثنان كانا متجهين إلى باريس |
And the fact that you two were just conveniently down at the restaurant. | Open Subtitles | وحقيقة أنكم أنتم الاثنين كنتم بالمطعم بالمصادفة. |
Besides three private meetings, of which two were with troop-contributing countries, the Council also held consultations of the whole on 17 occasions. | UN | وبالإضافة إلى ثلاث جلسات خاصة، اثنتان منها مع البلدان المساهمة بقوات، أجرى المجلس أيضا مشاورات بكامل هيئته في 17 مناسبة. |
As a consequence, two Cambodian soldiers were killed and two were injured. | UN | وأسفر هذا عن مقتل جنديين كمبوديين وجرح اثنين آخرين. |