"type of guy" - Translation from English to Arabic

    • من النوع
        
    • النوع من الرجال
        
    • نوع من الرجل
        
    • نوع الرجال
        
    • النوع من الرجل
        
    • نوع الرجل
        
    • نوع من الرجال
        
    • من نوعية الرجال
        
    Thanks, but, uh, I'm kind of a go-it-alone type of guy. Open Subtitles شكراً , لكن , أنا من النوع الذي يعمل بمفرده
    He's not the type of guy who makes new friends. Open Subtitles و هو ليس من النوع الذى يتقبل أصدقاء جددا
    After dark, I'd sneak out on the course and pretend I was the type of guy that could afford to play there. Open Subtitles بعد حلول الظلام كنت أتسلل إلي الملعب و كنت أدعي أنني ذلك النوع من الرجال الذي يتحمل تكلفة اللعب هناك
    Anthony's not the type of guy that would do something like that. Open Subtitles هو أنتوني ليس نوع من الرجل التي من شأنها أن تفعل شيئا من هذا القبيل.
    And most importantly, I am totally a motorcycle type of guy. Open Subtitles و الأهم من ذلك أنني من نوع الرجال الذين يركبون الدراجات
    I didn't have you pegged for the massage type of guy. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنك لم هذا النوع من الرجل انه يحب التدليك
    Not the type of guy you want to bring home to mother. Open Subtitles لا نوع الرجل الذي تريد أن يعود إلى الوطن إلى الأم.
    He's the type of guy men want to be around. Open Subtitles هو من النوع الذي يحب الناس أن يتقربوا إليه
    He's the type of guy who would put your head in a toilet and then flush it. Open Subtitles إنه من النوع الذي الذي يستطع وضع رأسك في المرحاض و بعدها يجعل طرادة الماء تنهمر عليك
    ♪ A young lovable, huggable type of guyOpen Subtitles ♫ شاب محبوب ، من النوع الذي تودّ معانقته ♫
    Yeah, well, you don't really strike me as the type of guy who accepts apologies, so. Open Subtitles حسنٌ، أنتَ لا تبدو ليّ من النوع الذي يتقبل الأعذار.
    You just don't look like the type of guy that shoots a girl. Open Subtitles أنت لا تبدو من النوع الذى يطلق النار على فتاة
    And I want you to know that I'm not the type of guy who goes around having one-night stands. Open Subtitles و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة
    And I want you to know that I'm not the type of guy who goes around having one-night stands. Open Subtitles و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة
    You don't gotta worry because I'm not that type of guy. Open Subtitles لا داعي لأن تقلق لأنني لست ذلك النوع من الرجال
    Doesn't seem like the type of guy who'd take too favorably to that. Open Subtitles لا يبدو مثل نوع من الرجل الذين سيتخذون إيجابية جدا لذلك.
    He's not the type of guy that you could just scare into committing treason. Open Subtitles وليس نوع من الرجل هل يمكن أن مجرد تخويف إلى ارتكاب الخيانة.
    - When you met your boyfriend, did you think he was actually the type of guy that would cheat on you? Open Subtitles عندما إلتقيتي صديقك الحميم هل إعتقدتُ أنه من نوع الرجال الذي لن يخونك ؟
    I've always been the type of guy that keeps a steady stream of gifts rolling in just to avoid conflict. Open Subtitles أنا من نوع الرجال الذين يهدون الهدايا فقط لتجنب الصراع
    Maybe I'm not this type of girl, but you're definitely not this type of guy. Open Subtitles ربما أنا لست هذا النوع من الفتيات، ولكن كنت بالتأكيد ليس هذا النوع من الرجل.
    He isn't the type of guy to drink and drive. Open Subtitles هو ليس من نوع الرجل الذي يشرب و يقود
    You'd rather everyone think you tried to top yourself than find out exactly what type of guy you really are. Open Subtitles أنت كنت تظن أن الجميع سيصدقون بأنك حاولت الإنتحار أكثر من إكتشافهم أيّ نوع من الرجال أنت حقاً
    You don't look like the type of guy that'd be into that. Open Subtitles لا تبدو من نوعية الرجال الذي يكتب عن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more