"type of training" - Translation from English to Arabic

    • نوع التدريب
        
    • النوع من التدريب
        
    • ونوع التدريب
        
    • لنوع التدريب
        
    This would also provide the type of training already complementing the Programme in the three northern governorates. UN ومن شأن هذا أيضا أن يوفر نوع التدريب الذي يكمل البرنامج بالفعل في المحافظات الشمالية الثلاث.
    The delegation inquired about the type of training provided to staff on NEX audit management. UN واستفسر الوفد عن نوع التدريب الذي يُقدم إلى الموظفين بشأن إدارة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني.
    The delegation inquired about the type of training provided to staff on NEX audit management. UN واستفسر الوفد عن نوع التدريب الذي يُقدم إلى الموظفين بشأن إدارة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني.
    Technical training encompassed training specific to a particular unit and UNRWA had decentralized this type of training. UN ويضم التدريب التقني تدريبا مخصصا لكل وحدة ومن ثم يتسم هذا النوع من التدريب باللامركزية.
    In technical posts, however, representatives of the private sector report a virtual absence of women, who do not choose this type of training. UN أما في الوظائف الفنية فقد تحدث ممثلو القطاع الخاص عن غياب شبه كامل للنساء، لأنهن لا يتجهن إلى هذا النوع من التدريب.
    In the opinion of the Advisory Committee, WHO should lead in this type of training. UN وترى اللجنة الاستشارية أن منظمة الصحة العالمية ينبغي أن تتولى القيادة في هذا النوع من التدريب.
    First of all, I'd like to know what type of training he's had... Open Subtitles أولا وقبل كل شيء، أود أن أعرف ما نوع التدريب الذي حصل عليه ـ ـ ـ
    Trainees' distribution by type of training and sex, 2004/07 UN توزيع المتدربين حسب نوع التدريب والجنس 2004/2007
    She was interested in knowing what type of training the rural women's organization (AGRA) offered women in the German-speaking Community, how many women were involved and to what extent their lives had improved as a result of that training. UN وأضافت أنه يهمها أن تعرف نوع التدريب الذي تقدمه منظمة المرأة الريفية للمرأة في المجتمع الناطق بالألمانية، وكم عدد النساء المشاركات، وإلى أي مدى تحسنت ظروف حياتهن نتيجة لهذا التدريب.
    XI. B 1998, 1999 and 2000 Training for UNHCR Staff by type of training (All Sources of Funds) UN الحادي عشر - باء تدريب موظفي المفوضية في 1998 و1999 و2000 حسب نوع التدريب (جميع مصادر
    The type of training available to them is based more on basic skills, knowledge of field activities and on community development and there is very little in the way of specialized courses on areas such as entrepreneurship. UN ويركز نوع التدريب المتاح للمرأة على نحو أكبر على المهارات الأساسية ومعرفة الأنشطة الميدانية والتنمية المجتمعية، وقلما تتاح للمرأة دورات متخصصة للتدريب على مجالات من قبيل مباشرة الأعمال الحرة.
    In recent years, each Chief Agricultural Officer met with women's interest groups in the county for the purpose of providing the type of training which met their expressed needs. UN وفي السنوات القليلة الماضية أجرى كل موظف زراعي رئيسي مقابلات مع مجموعات المصالح النسائية في المقاطعات بغية توفير نوع التدريب الذي يلبي الاحتياجات التي يعربن عنها.
    Expenditure of $189,800 was incurred owing to changes in the type of training provided resulting in an unutilized balance of $124,800. UN وتكبدت نفقات قدرها ٨٠٠ ١٨٩ دولار بسبب بعض التغيرات في نوع التدريب المقدم، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٨٠٠ ١٢٤ دولار.
    She noted that it was important to change girls' perception of that type of training as it was very important for the promotion of development in the country. UN وأشارت إلي أنه من المهم تغيير نظرة البنات إلى هذا النوع من التدريب لأنه شديد الأهمية لتشجيع التنمية في البلد.
    Often, the most cost-efficient way to accomplish this type of training is through having the instructor go to the country involved. UN وغالبا ما تكون أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة لتحقيق هذا النوع من التدريب هي إيفاد المعلم إلى البلد المعني.
    Participants expressed the need for that type of training and made the following recommendations: UN وأعرب المشاركون عن الحاجة إلى هذا النوع من التدريب وقدموا التوصيات التالية:
    In the opinion of the Committee, WHO should lead in this type of training. UN وترى اللجنة أن منظمة الصحة العالمية ينبغي أن تتولى توجيه هذا النوع من التدريب.
    In the opinion of the Committee, WHO should lead in this type of training. UN وترى اللجنة أن منظمة الصحة العالمية ينبغي أن تتولى توجيه هذا النوع من التدريب.
    During the past decade the number of females enrolled in this type of training has increased from 3% to 13%. UN وخلال العقد الماضي، ازداد عدد الإناث الملتحقات بهذا النوع من التدريب من 3 في المائة إلى 13 في المائة.
    Figure 7: Training Beneficiaries and type of training Offered UN الشكل 7 الجهات المستفيدة من التدريب ونوع التدريب المتاح
    56. Obligations vary depending on the type of training. UN 56 - وتتباين الالتزامات تبعا لنوع التدريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more