"types of appointments" - Translation from English to Arabic

    • أنواع التعيينات
        
    • أنواع من التعيينات
        
    • أنواع التعيين
        
    • الموظفين المعينين تعيينات
        
    • وأنواع التعيينات
        
    Variation in the types of appointments among United Nations staff UN اختلاف أنواع التعيينات فيما بين موظفي الأمم المتحدة
    The overall average length of service for all staff and all types of appointments is 17.5 years. UN ويبلغ المتوسط العام لمدة الخدمة بالنسبة لجميع الموظفين وجميع أنواع التعيينات 17.5 سنة.
    Overall average length of service for all staff and for all types of appointments is 13.2 years. UN ويبلغ المتوسط العام لمدة الخدمة بالنسبة لجميع الموظفين ولجميع أنواع التعيينات 13.2 سنة.
    The new contractual arrangements provided for three types of appointments under a single series of Staff Rules: UN وتنص الترتيبات التعاقدية الجديدة على ثلاثة أنواع من التعيينات في إطار مجموعة واحدة من قواعد النظام الإداري للموظفين:
    The report summarized the rationale for the proposals to streamline contractual arrangements under one set of Staff Rules, with three types of appointments. UN وقد أوجز التقرير الأسس المنطقية التي تعلل مقترحات تبسيط الترتيبات التعاقدية في إطار مجموعة واحدة من قواعد النظام الإداري للموظفين، مع وجود ثلاثة أنواع من التعيينات.
    Comparison between existing and proposed types of appointments UN مقارنة بين أنواع التعيين القائمة والمقترحة
    (d) If the necessities of service require abolition of a post or reduction of the staff and subject to the availability of suitable posts for which their services can be effectively utilized, staff members with permanent appointments shall be retained in preference to those on all other types of appointments, provided that due regard shall be given in all cases to relative competence, integrity and length of service. UN (د) إذا اقتضت ضرورات الخدمة إلغاء وظيفة أو تخفيض عدد الموظفين، يستبقى الموظفون المعينون تعيينا دائما، بشرط توفر وظائف مناسبة يمكن أن يستفاد فيها من خدماتهم على نحو فعال، وتكون لهم الأفضلية في ذلك على جميع الموظفين المعينين تعيينات أخرى، شريطة إيلاء الاعتبار الواجب في جميع الحالات للكفاءة النسبية والنزاهة وطول الخدمة.
    In the 1980s, the main thrust of its recommendations was to harmonize types of appointments and define what is meant by a career service; other concerns, more strategic in nature, emerged in the 1990s. UN وخلال الثمانينات اتجهت قوة الدفع الرئيسية في توصياتها نحو إحداث المواءمة بين أنواع التعيينات وتعيين المقصود بالخدمة الوظيفية الدائمة؛ أما في التسعينات فقد برزت شواغل أخرى ذات سمة استراتيجية أكبر.
    Overall average length of service for all staff and for all types of appointments is 12.3 years. UN ويبلغ المتوسط العام لمدة الخدمة بالنسبة لجميع الموظفين وجميع أنواع التعيينات 12.3 سنة.
    The following three types of appointments would be used for all Secretariat functions, departments, duty stations and field missions: UN وستطبق أنواع التعيينات الثلاثة التالية على جميع وظائف الأمانة العامة والإدارات ومراكز العمل والبعثات الميدانية:
    The following three types of appointments would be used for all Secretariat functions, departments, duty stations and field missions: UN وستطبق أنواع التعيينات الثلاثة التالية بالنسبة لجميع وظائف الأمانة العامة والإدارات ومراكز العمل والبعثات الميدانية:
    Annex I to the present report provides detailed information on the entitlements proposed for each of the three new types of appointments under the new single set of staff rules. UN ويقدم المرفق الأول لهذا التقرير معلومات تفصيلية عن الاستحقاقات المقترحة لكل نوع من أنواع التعيينات الثلاثة الجديدة في إطار النظام الإداري للموظفين المؤلف من مجموعة واحدة من القواعد.
    Technically, hardship allowances were approved for certain types of appointments and granted only to expatriates; however, the issue would be addressed in the coming months. UN فمن الناحية التقنية تتم الموافقة على بدلات المشقة بالنسبة لبعض أنواع التعيينات ولا تُمنح إلا لعاملين خارج بلدانهم؛ غير أن هذه المسألة ستُعالج خلال الشهور القادمة.
    8. Under the proposed system, a single series of staff rules would provide for one United Nations staff contract, encompassing three types of appointments: UN 8 - وبموجب النظام المقترح، سيقتصر النظام الإداري للموظفين على مجموعة واحدة من القواعد تمنح موظفي الأمم المتحدة عقدا موحدا يضم ثلاثة أنواع من التعيينات هي:
    48. Recalls paragraph 2 of section II of its resolution 63/250, and reaffirms that contractual arrangements comprise three types of appointments: temporary, fixed-term and continuing; UN 48 - تشير إلى الفقرة 2 من الجزء الثاني من قرارها 63/250، وتعيد تأكيد أن الترتيبات التعاقدية تشمل ثلاثة أنواع من التعيينات وهي: تعيينات مؤقتة وتعيينات محددة المدة وتعيينات مستمرة؛
    (a) In future, only three types of appointments would be granted for all functions, departments, duty stations or field missions: UN (أ) لن يسمح في المستقبل إلا بثلاثة أنواع من التعيينات بالنسبة لجميع المهام أو الإدارات أو مراكز العمل أو البعثات الميدانية:
    96. With regard to contractual arrangements, he pointed out that in paragraph 47 of the report (A/55/253), the Secretary-General proposed three types of appointments for all functions: short-term appointments, fixed-term appointments, and continuing appointments. UN 96 - ولدى تطرقه إلى الترتيبات التعاقدية، أشار إلى أن الأمين العام يقترح في الفقرة 47 من تقريره A/55/253 ثلاثة أنواع من التعيينات وهي: التعيينات القصيرة الأجل، والتعيينات المحددة المدة والتعيينات المستمرة.
    4. The Secretary-General's proposals include the establishment of one set of staff rules governing the terms of employment for all United Nations Secretariat staff and provide for three types of appointments: temporary, fixed-term and continuing. UN 4 - وتشمل مقترحات الأمين العام إرساء نظام إداري للموظفين من مجموعة قواعد واحدة تنظم شروط خدمة جميع موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة، وتتضمن ثلاثة أنواع من التعيينات: تعيين مؤقت وتعيين محدد المدة وتعيين مستمر.
    7. Under the current system, the United Nations Secretariat operates with several types of appointments under three series of Staff Rules, namely, the 100, 200 and 300 series, resulting in different conditions of service among staff performing the same functions, often side by side. UN 7 - بموجب النظام الحالي، تستخدم الأمانة العامة للأمم المتحدة عدة أنواع من التعيينات في إطار مجموعات متنوعة من القواعد، وهي تحديدا المجموعات 100 و 200 و 300، ينتج عنها اختلاف شروط الخدمة فيما بين موظفين يؤدون المهام ذاتها، وفي كثير من الأحيان، جنبا إلى جنب.
    91. The organizations were also asked whether each of the three types of appointments contained in the ICSC framework had responded adequately to their needs. UN 91 - وسُئلت المنظمات أيضا إن كان كل نوع من أنواع التعيين الثلاثة التي يتضمنها إطار اللجنة تستجيب لاحتياجاتها بشكل كاف.
    The Commission reiterated that its contractual framework was a menu from which the organizations could chose any or all of the available types of appointments. UN وأكدت اللجنة مجددا أن إطارها التعاقدي يمثل مجموعة خيارات التعيين المتاحة للمنظمات، ولها أن تختار من بينها نوعا أو جميع أنواع التعيين.
    (d) If the necessities of service require abolition of a post or reduction of the staff and subject to the availability of suitable posts for which their services can be effectively utilized, staff members with permanent appointments shall be retained in preference to those on all other types of appointments, provided that due regard shall be given in all cases to relative competence, integrity and length of service. UN (د) إذا اقتضت ضرورات الخدمة إلغاء وظيفة أو تخفيض عدد الموظفين، يستبقى الموظفون المعينون تعيينا دائما، بشرط توفر وظائف مناسبة يمكن أن يستفاد فيها من خدماتهم على نحو فعال، وتكون لهم الأفضلية في ذلك على جميع الموظفين المعينين تعيينات أخرى، شريطة إيلاء الاعتبار الواجب في جميع الحالات للكفاءة النسبية والنزاهة وطول الخدمة.
    The three types of appointments are: temporary, fixed-term and continuing. UN وأنواع التعيينات الثلاثة هي: التعيينات المؤقتة والتعيينات المحددة المدة والتعيينات المستمرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more