"types of institutions" - Translation from English to Arabic

    • أنواع المؤسسات
        
    • أنواع من المؤسسات
        
    • بأنواع المؤسسات
        
    • النوعين من المؤسسات
        
    • أنماط المؤسسات
        
    • نماذج المؤسسات التي
        
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يشمل ذلك الجزء تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    The issue of focal points which belong to different types of institutions was also raised. UN وأُثيرت أيضاً مسألة جهات التنسيق التابعة لمختلف أنواع المؤسسات.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يتضمن هذا الجزء إشارة إلى أنواع المؤسسات المبلغة والأساليب المستخدمة.
    Moreover, countries also go through various stages of development that require different types of institutions. UN وتمر البلدان أيضا بمراحل عديدة من التنمية تتطلب عدة أنواع من المؤسسات.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يشمل هذا الفرع إشارة إلى أنواع المؤسسات التي تم إبلاغها والوسائل المستخدمة للإبلاغ.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرق المستخدمة؛
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يشمل ذلك التحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة؛
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN ويتعين أن يشمل هذا القسم إشارة إلى أنواع المؤسسات التي تم إبلاغها والطريقة المستخدمة في ذلك.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يتضمن هذا الفرع إشارة إلى أنواع المؤسسات التي يجري إطلاعها والطرق المتبعة في ذلك.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN ويتعين أن يتضمن هذا الفرع أنواع المؤسسات المبلَّغة بذلك والوسائل المستخدمة.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used; UN وينبغي أن يشمل ذلك التحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة؛
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used; UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يشمل ذلك تحديد أنواع المؤسسات التي يتم إبلاغها والطرائق المستخدمة.
    73. Mr. Kaltenbach indicated that several types of institutions had been established for minority communities. UN 73- وأشار السيد كالتنباخ إلى أنه قد أُنشئت عدة أنواع من المؤسسات لجماعات الأقليات.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN وينبغي أن يتضمن هذا الجزء بيانا بأنواع المؤسسات التي تم إبلاغها والطرق المستخدمة في الإبلاغ.
    These are the basics, but both types of institutions would be supported by the State budget and have management contracts with the strategic core. UN هذه هي السمات اﻷساسية، على أن يكون كل من هذين النوعين من المؤسسات مدعوما بميزانية الدولة ومرتبطا بتعاقدات إدارية مع مركزه الاستراتيجي.
    E. Networking 30. Within the context of enhancing the Institute's networking capacity, further assessment of GAINS was undertaken by identifying the types of institutions working with INSTRAW. UN 30 - في سياق تعزيز قدرة المعهد على إقامة الشبكات، أجري تقييم آخر لنظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بالمنظور الجنساني بتحديد أنماط المؤسسات العاملة مع المعهد.
    This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. UN هذا الجزء يجب أن يشتمل على إشارة إلى نماذج المؤسسات التي تم إعلامها والطرق المتبعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more