"ukraine supports the" - Translation from English to Arabic

    • وتؤيد أوكرانيا
        
    • تؤيد أوكرانيا
        
    • وتدعم أوكرانيا
        
    • أوكرانيا تؤيد
        
    Ukraine supports the recent Security Council practice of defining time limits of sanctions at the stage of their imposition. UN وتؤيد أوكرانيا ممارسة مجلس الأمن في الآونة الأخيرة المتمثلة في وضع حدود زمنية للجزاءات في مرحلة فرضها.
    12. Ukraine supports the exchange of information on export control issues with other States and international organizations. UN 12 - وتؤيد أوكرانيا تبادل المعلومات حول قضايا مراقبة الصادرات مع الدول الأخرى والمنظمات الدولية.
    Ukraine supports the necessity to develop recommendations on the procedures for, and consequences of, possible exercise by a State party of the right to withdraw from the Treaty. UN وتؤيد أوكرانيا ضرورة وضع توصيات بشأن الإجراءات الخاصة بإمكانية ممارسة الدولة الطرف لحقها في الانسحاب من المعاهدة.
    Likewise, Ukraine supports the establishment of the United Nations Democracy Fund. UN وبالمثل، تؤيد أوكرانيا إنشاء صندوق الأمم المتحدة لدعم الديمقراطية.
    1. Ukraine supports the process of establishing nuclear-weapon-free zones. UN 1 - تؤيد أوكرانيا عملية إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية.
    Ukraine supports the principle of freedom of the media and under national law intentional obstruction of the lawful professional activities of journalists, and the persecution of journalists for carrying out their professional duties are criminal offenses; UN وتدعم أوكرانيا مبدأ حرية وسائط الإعلام، فإعاقة أنشطة الصحفيين القانونية والمهنية عمداً واضطهاد الصحفيين لتأديتهم واجباتهم المهنية هما، بموجب القانون الوطني، فعلان إجراميان؛
    I would like to note that Ukraine supports the inclusion of nuclear disarmament as a separate item in the CD agenda. UN وأود أن أشير الى أن أوكرانيا تؤيد تضمين جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح مسألة نزع السلاح النووي كبند منفصل.
    12. Ukraine supports the exchange of information on export control issues with other States and international organizations. UN 12 - وتؤيد أوكرانيا تبادل المعلومات حول قضايا مراقبة الصادرات مع الدول الأخرى والمنظمات الدولية.
    Ukraine supports the necessity to develop recommendations on the procedures for, and consequences of, possible exercise by a State party of the right to withdraw from the Treaty. UN وتؤيد أوكرانيا ضرورة وضع توصيات بشأن الإجراءات الخاصة بإمكانية ممارسة الدولة الطرف لحقها في الانسحاب من المعاهدة.
    Ukraine supports the proposals to strengthen the International Court of Justice, which reflects the increasing tendency to resolve international disputes by means of law. UN وتؤيد أوكرانيا اقتراحات تعزيز محكمة العدل الدولية التي تبين الاتجاه المتزايد لحسم المنازعات الدولية بالطرق القانونية.
    Ukraine supports the work of the Agency to amend the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وتؤيد أوكرانيا عمل الوكالة لتعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    Ukraine supports the development of the United Nations and the OSCE's peacekeeping potential. UN وتؤيد أوكرانيا تطوير قدرة اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا على حفظ السلام.
    Ukraine supports the principles of the separation of Church and State and non-interference in the internal affairs of religious groups and will continue to support in many ways the functioning of religious organizations and to carefully protect the rights of believers. UN وتؤيد أوكرانيا مبدأ الفصل بين الكنيسة والدولة وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للمجموعات الدينية، وستستمر بشتى الوسائل في دعم عمل المنظمات الدينية وفي حماية حقوق المؤمنين بعناية.
    Ukraine supports the efforts of the new President of the General Assembly to activate the dialogue on intercultural and interreligious understanding and on cooperation for peace. UN وتؤيد أوكرانيا جهود الرئيس الجديد للجمعية العامة في تنشيط الحوار بشأن التفاهم بين الثقافات والأديان والتعاون من أجل السلام.
    Furthermore, Ukraine supports the Security Council in its strong condemnation of all those who have given assistance, including through the supply of arms and mercenaries, to the rebels in Sierra Leone. UN وعلاوة على ذلك، تؤيد أوكرانيا مجلس اﻷمن في إدانته القوية لجميع أولئك الذين قدموا المساعدة، بما في ذلك من خلال توريد اﻷسلحة والمرتزقة، إلى المتمردين في سيراليون.
    In this regard, Ukraine supports the increased representation in the Security Council of the developing countries from Africa, Asia, and Latin America and the Caribbean. UN وفي هذا الصدد، تؤيد أوكرانيا زيادة التمثيل في مجلس اﻷمن للبلدان النامية من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    To prepare the ground for this important work (Mr. Zahran, Egypt) Ukraine supports the creation of an ad hoc committee on nuclear disarmament to be engaged in elaborating concrete agreements on nuclear disarmament and not to be used as a forum for stating truisms on its importance and urgency. UN ولتمهيد الطريق لهذا العمل الهام، تؤيد أوكرانيا إنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي تتولى إعداد اتفاقات ملموسة بشأن نزع السلاح النووي ولا تستخدم كمحفل ﻹعلان حقائق بديهية بشأن أهميته وطابعه الملح.
    With regard to the issue of regulating the global trade in conventional arms, Ukraine supports the initiative on the international arms trade treaty, which could become a comprehensive instrument for establishing common standards in this field, thus preventing the proliferation of conventional arms. UN وبالنسبة إلى مسألة تنظيم قواعد التجارة العالمية بالأسلحة التقليدية، تؤيد أوكرانيا المبادرة الخاصة بالمعاهدة الدولية للمتاجرة بالأسلحة، التي يمكن أن تصبح صكا شاملا لتحديد معايير قياسية موحدة في هذا المجال، بما يحول دون انتشار الأسلحة التقليدية.
    Ukraine supports the greater involvement of the General Assembly in international life and strengthening its voice in addressing a wide range of global issues. UN وتدعم أوكرانيا تعزيز مشاركة الجمعية العامة في الحياة الدولية، وإسماع صوتها بشكل أقوى بشأن التصدي لطائفة واسعة من المسائل العالمية.
    Ukraine supports the implementation of the IAEA Nuclear Security Plan for 2010-2013. UN وتدعم أوكرانيا تنفيذ خطة الأمن النووي للوكالة للفترة 2010-2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more