The Council calls on the parties, in particular ULIMO-J, to release all hostages without harm. | UN | ويدعـو المجلس اﻷطـراف، ولا سيما جناح الجنرال جونسون في حركة التحرير الليبرية المتحدة من أجل الديمقراطية، الى اﻹفراج عن جميع الرهائن دون أذى. |
10. About 500 ULIMO-J fighters loyal to General Johnson, who participated in the fighting at Bong Mines and Kakata, surrendered to ECOMOG. | UN | ١٠ - وقد استسلم حوالي ٥٠٠ من مقاتلي جناح الجنرال جونسون في حركة التحرير الليبرية المتحدة الموالين للجنرال جونسون، الذين اشتركوا في القتال في بونغ ماينز وكاكاتا، لفريق الرصد. |
Five out of the six victims were identified as ULIMO-J fighters. | UN | وتبين أن خمسة من الضحايا الستة هم من مقاتلي جناح جونسون في حركة التحرير الليبرية المتحدة. |
ULIMO-J and the Armed Forces of Liberia (AFL) also indicated that they would shortly disarm at Tubmanburg and Camp Schiefflin. | UN | وذكر أيضا جناح الجنرال جونسون من حركة التحرير الليبرية المتحدة من أجل الديمقراطية والقوات المسلحة لليبريا أنه سيجري قريبا نزع سلاحهما في توبمانبورغ وكامب شيفلين. |
General Roosevelt Johnson's wing of ULIMO (ULIMO-J) shall occupy the following positions: | UN | ويشغل جناح اللواء روزفلت في حركة التحرير الليبرية المتحدة من أجل الديمقراطية المناصب التالية: |
12. On 22 March 1996, fighting broke out between rival ULIMO-J forces in the eastern sections of Monrovia. | UN | ١٢ - وفي ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٦ نشب قتال في اﻷجزاء الشرقية من مونروفيا بين القوات المتنافسة في جناح الجنرال جونسون في حركة التحرير الليبرية المتحدة من أجل الديمقراطية. |
844. On 29 April, after a brief lull in the conflict, an attempted meeting of the Council of State was cut short when fighting erupted between ULIMO-J and NPFL/ULIMO-K forces near the Executive Mansion. | UN | ٨٤٤ - وفي ٢٩ نيسان/أبريل، وبعد أن خفت شدة النزاع مدة قصيرة، جرت محاولة لعقد اجتماع لمجلس الدولة ولكن حال دون ذلك اندلاع القتال بين جناح الجنرال جونسون في حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية والجبهة الوطنية القومية لليبريا/جناح الحاج كروما في حركة التحرير المتحدة، قرب القصر الرئاسي. |
4. As a result of discord within ULIMO-J, the Executive Council and commanders of that faction removed General Johnson as its Chairman on 2 March 1996 and installed General William Karyee as Acting Chairman. | UN | ٤ - ونتيجة للخلاف الذي وقع ضمن صفوف جناح الجنرال جونسون في حركة التحرير الليبرية المتحدة من أجل الديمقراطية فقد أطاح المجلس التنفيذي وقادة ذلك الفصيل بالجنرال جونسون من منصبه كرئيس له في ٢ آذار/مارس ١٩٩٦ ونصﱠبوا الجنرال وليام كيريي نائبا للرئيس. |
UNOMIL has received six new complaints from ULIMO-J and ULIMO-K wings of the United Liberation Movement of Liberia for Democracy (ULIMO) concerning incidents in Grand Cape Mount and Bomi counties. | UN | وتلقت البعثة ست شكاوى جديدة من جناح جونسون في حركة التحرير الليبرية المتحدة، وجناح الجنرال الحاج كروما في حركة التحرير الليبرية المتحدة فيما يتعلق بحوادث في مقاطعتي غراند كيب ماونت وبومي. |
Complaints made by both wings of the United Liberation Movement of Liberia for Democracy (ULIMO-J and ULIMO-K) have been rejected as unfounded by the Ceasefire Violations Committee. | UN | وقد رفضت اللجنة المعنية بالتحقيق في انتهاكات وقف إطلاق النار الشكاوى المقدمة من كل من جناح جونسون وجناح الجنرال الحاج كروما في حركة التحرير الليبرية المتحدة، بوصفها شكاوى لا أساس لها. |
The attack represented the culmination of a series of clashes in the area over a two-month period between ULIMO-J fighters and members of the so-called Congo Defence Force, which is affiliated with ULIMO-K. | UN | وقد مثل هذا الهجوم ذروة سلسلة المصادمات التي حدثت في المنطقة، واستمرت فترة شهرين، بين مقاتلي جناح جونسون في حركة التحرير الليبرية المتحدة وأفراد القوة المسماة قوة الدفاع الكونغولية المنتسبة الى جناح الجنرال الحاج كروما في حركة التحرير الليبرية المتحدة. |
33. In lower Bomi County unruly bands of ULIMO-J fighters have robbed, beaten, tortured and killed civilians and ransacked villages. | UN | ٣٣ - وفي مقاطعة بومي السفلى قامت عصابات شرسة من مقاتلي جناح الجنرال جونسون من حركة التحرير الليبرية المتحدة بسرقة المدنيين وضربهم وتعذيبهم وقتلهم، وبنهب القرى. |
General Roosevelt Johnson's wing of ULIMO (ULIMO-J) shall occupy the following positions: | UN | ويشغل جناح اللواء روزفلت في حركة التحرير الليبرية المتحدة من أجل الديمقراطية المناصب التالية: |
The AFL has been given the defence portfolio, while General Roosevelt Johnson's wing of ULIMO (ULIMO-J) was given a number of ministerial posts. | UN | وأسندت وزارة الدفاع الى القوات المسلحة الليبرية في حين أسندت الى جناح الجنرال روزفلت جونسون في حركة التحرير الليبرية المتحدة من أجل الديمقراطية بضعة مناصب وزارية. |
Similarly, the Bong Mines area is under the control of ULIMO-K, ULIMO-J and NPFL forces. | UN | ٣٢ - وبالمثل، فإن منطقة مناجم البونغ تخضع لسيطرة قوات جناح الحاج كروما من حركة التحرير الليبرية المتحدة من أجل الديمقراطية وجناح الجنرال روزفلت جونسون من نفس الحركة والجبهة الوطنية القومية الليبرية. |
In Tubmanburg, however, the ECOMOG/UNOMIL joint verification team reported that ULIMO-K and ULIMO-J were maintaining their checkpoints and that disengagement had not yet been completed. | UN | أما في توبمان بورغ، فقد أفاد فريق التحقيق المشترك بين فريق المراقبين والبعثة بأن فصيلتي )جناح الحاج كروما وجناح روزفلت جونسن( يحتفظان بنقاط التفتيش التابعة لهما، وأنه لم يتم الانتهاء من فصل القوات بعد. |
In related incidents on the same day, a Médecins Sans Frontières vehicle was seized and its occupants harassed and three ECOMOG soldiers were disarmed and robbed by ULIMO-J combatants. | UN | وفي حوادث ذات صلة وقعت في اليوم نفسه، قام مقاتلون من جناح روزفلت جونسون التابع لحركة التحرير بالاستيلاء على مركبة تابعة لمنظمة أطباء بلا حدود ومضايقة ركابها وتجريد ثلاثة من أفراد فريق الرصد من أسلحتهم وسلب ما بحوزتهم. |
Internal conflicts within ULIMO-J and fighting between and among the various other factions created growing discord among members of the Council of State. | UN | وأحدثت المنازعات الداخلية داخل هذا الجناح والقتال بين مختلف الفصائل اﻷخرى وفي داخلها خلافات متزايدة بين أعضاء مجلس الدولة. |
In this regard, some 60,000 combatants were expected to be disarmed and demobilized, comprising 25,000 NPFL; 12,460 ULIMO-K; 8,734 AFL; 7,776 ULIMO-J; 4,650 LPC and 750 LDF combatants. | UN | ووضعت في هذا الصدد قائمة بنحو ٠٠٠ ٦٠ متحارب من المتوقع نزع سلاحهم وتسريحهم من بينهم ٠٠٠ ٢٥ من الجبهة الوطنية القومية لليبريا، و ٤٦٠ ١٢ من جناح الحاج كروما لحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا، و ٧٣٤ ٨ من القوات المسلحة الليبرية، و ٧٧٦ ٧ من جناح روزفلت جونسون لحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا؛ و ٦٥٠ ٤ من مجلس السلام الليبري؛ و ٧٥٠ من قوات الدفاع عن لوفا. |
The fighting in Monrovia, sparked by the stand-off between ULIMO-J leader Roosevelt Johnson and the Council of State, led to massive destruction of central Monrovia and the serious derailment of the Abuja Agreement. | UN | وقد تسبب القتال في مونروفيا، نتيجة للمواجهة بين روزفلت جونسون قائد جناح حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا ومجلس الدولة إلى دمار شامل لوسط مونروفيا وخروج خطير عن خط اتفاق أبوجا. |
However, contrary to the agreement, NPFL remained deployed in the eastern section of the city and ULIMO-J maintained a presence outside the Training Centre barracks. | UN | ولكن، خلافا للاتفاق، بقيت قوات الجبهة الوطنية القطرية الليبرية منتشرة في القطاع الشرقي من المدينة، وبقيت قوات جناح الجنرال جونسون حاضرة خارج ثكنة مركز باركلي للتدريب. |