"un-habitat continued to" - Translation from English to Arabic

    • واصل موئل الأمم المتحدة
        
    • واصل الموئل
        
    • وواصل موئل الأمم المتحدة
        
    • استمر موئل الأمم المتحدة في
        
    • برح موئل الأمم المتحدة
        
    77. UN-Habitat continued to strengthen its cooperation with the European Commission in the field of sustainable urban development. UN 77 - واصل موئل الأمم المتحدة تعزيز تعاونه مع المفوضية الأوروبية في ميدان التنمية الحضرية المستدامة.
    UN-Habitat continued to strengthen the engagement of partners at policy and programme level during the reporting period. UN 114 - واصل موئل الأمم المتحدة تعزيز مساهمة الشركاء على مستوى السياسات والبرامج، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    2. During the reporting period, the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) continued to broaden its cooperation with United Nations system organizations and agencies. UN 2 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل موئل الأمم المتحدة توسيع نطاق تعاونه مع مؤسسات ووكالات منظومة الأمم المتحدة.
    UN-Habitat continued to chair the Inter-Agency Standing Committee Reference Group on Meeting Humanitarian Challenges in Urban Areas. UN كما واصل الموئل ترؤس الفريق المرجعي المعني بمواجهة التحديات الإنسانية في المناطق الحضرية التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    Within this scope of responsibility, UN-Habitat continued to propose shelter, water and sanitation and emergency activities through the humanitarian pooled funding instruments, including the Central Emergency Response Fund, flash appeals and the Consolidated Appeals Processes. UN وضمن نطاق المسؤولية هذا، واصل الموئل اقتراح أنشطة في مجالات المأوى والمياه والصرف الصحي وحالات الطوارئ من خلال مجموعة أدوات التمويل الإنسانية، بينها الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، والنداءات العاجلة وعمليات النداءات الموحدة.
    UN-Habitat continued to reinforce policy dialogue with a recently established task force on urban development within the European Parliament. UN وواصل موئل الأمم المتحدة تعزيز الحوار السياساتي مع فرقة العمل المعنية بالتنمية الحضرية داخل البرلمان الأوروبي.
    In addition, UN-Habitat continued to participate in shelter and early recovery coordination systems within humanitarian country teams through its operational portfolio. UN وعلاوة على ذلك، استمر موئل الأمم المتحدة في المشاركة في نظم تنسيق المأوى والإنعاش المبكر في إطار الأفرقة القطرية المعنية بالشؤون الإنسانية في جميع مناحي مسؤولياته التشغيلية.
    26. UN-Habitat continued to support regional ministerial conferences on housing and urban development in Africa and in Asia and the Pacific. UN 26 - واصل موئل الأمم المتحدة دعم المؤتمرات الوزارية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية في أفريقيا وفي آسيا والمحيط الهادئ.
    UN-Habitat continued to support women's land access trusts in Burundi, Ghana, Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania. UN 120- واصل موئل الأمم المتحدة دعم اتحادات حصول المرأة على الأرض في بوروندي وغانا وكينيا وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    18. During the reporting period, UN-Habitat continued to work closely with regional consultative initiatives. UN 18 - أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، واصل موئل الأمم المتحدة التعاون بشكل وثيق مع المبادرات الاستشارية الإقليمية.
    42. During the reporting period, UN-Habitat continued to support activities in countries and regions both prone to and recovering from human-made and natural disasters. UN 42 - وخلال فترة الإبلاغ، واصل موئل الأمم المتحدة دعم الأنشطة المضطلع بها في البلدان والمناطق المعرضة للكوارث الطبيعية والكوارث التي من صنع الإنسان وفي البلدان الخارجة منها.
    UN-Habitat continued to participate in the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and its three pillars, the High-level Committee on Programmes, the High-level Committee on Management and the United Nations Development Group (UNDG). UN 5 - واصل موئل الأمم المتحدة الاشتراك في مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق وركائزه الثلاث، وهي اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Within the framework of the Memorandum of Understanding between UN-Habitat and ECA signed in 2012, UN-Habitat continued to support the consortium for the Land Policy Initiative, which is also supported by the African Development Bank and the African Union Commission. UN وفي إطار مذكرة التفاهم التي وُقِّعَت بين موئل الأمم المتحدة واللجنة الاقتصادية لأفريقيا في 2012 واصل موئل الأمم المتحدة دعم الاتحاد الذي أنشئ لمبادرة سياسة الأراضي، يدعمه أيضاً مصرف التنمية الأفريقي ومفوضية الاتحاد الأفريقي.
    70. UN-Habitat continued to participate, as one of the five United Nations agencies, in the United Nations Joint Programme on Local Governance and Decentralized Service Delivery for Somalia. UN 70 - واصل الموئل المشاركة، باعتباره واحدا من وكالات الأمم المتحدة الخمس، في برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالحكم المحلي ولامركزية تقديم الخدمات في الصومال.
    71. UN-Habitat continued to be a member of the World Bank advisory group on the land governance assessment framework. UN 71 - واصل الموئل مشاركته كعضو في الفريق الاستشاري للبنك الدولي المعني بإطار تقييم إدارة الأراضي.
    75. UN-Habitat continued to work with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) against forced evictions. UN 75 - واصل الموئل العمل مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لمكافحة عمليات الإخلاء القسري.
    78. With support from the Global Environment Facility, UN-Habitat continued to implement a project on sustainable transport for East African cities. UN 78 - وبدعم من مرفق البيئة العالمية، واصل الموئل تنفيذ مشروع يتعلق بالنقل المستدام لمدن شرق أفريقيا.
    65. During the reporting period, UN-Habitat continued to work with the Department of Economic and Social Affairs as a key partner in mainstreaming youth issues. UN 65 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل الموئل العمل مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باعتبارها شريكاً أساسياً في إدماج قضايا الشباب.
    UN-Habitat continued to carry out capacity-building programmes in the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States through its various programmes and its regional offices. UN وواصل موئل الأمم المتحدة الاضطلاع ببرامج بناء القدرات في أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية من خلال مختلف برامجه ومن خلال مكاتبه الإقليمية.
    UN-Habitat continued to develop its catalytic role in facilitating cooperation between domestic banks, local authorities and urban poor organizations to mobilize and package domestic capital, public investment and community savings for practical slum upgrading activities. UN وواصل موئل الأمم المتحدة تطوير دوره المحفز في تيسير التعاون بين المصارف المحلية والسلطات البلدية والمنظمات المعنية بفقراء المدن لحشد وجمع رؤوس الأموال المحلية والاستثمارات العامة ومدخرات المجتمعات المحلية، من أجل الاضطلاع بأنشطة عملية لتحسين أحوال الأحياء الفقيرة.
    21. UN-Habitat continued to work closely with local authorities at the global and regional levels in establishing consultative organs and developing and implementing action programmes related to the Habitat Agenda. UN 21 - وواصل موئل الأمم المتحدة تعاونه الوثيق مع السلطات المحلية على الصعيدين العالمي والإقليمي في إنشاء أجهزة استشارية وفي وضع وتنفيذ برامج للعمل تتعلق بجدول أعمال الموئل.
    UN-Habitat continued to partner with academic, research and training institutions globally in the implementation of its work programme. UN 76 - استمر موئل الأمم المتحدة في شراكته مع المؤسسات الأكاديمية والبحثية والتدريبية على الصعيد العالمي في تنفيذ برنامج عمله.
    IV. Working with international and regional financial institutions and other partners 63. UN-Habitat continued to deepen its collaboration with international financial institutions including the World Bank, regional development banks and the European Commission in support of the coordinated implementation of the Habitat Agenda. UN 63 - ما برح موئل الأمم المتحدة يعمق تعاونه مع المؤسسات المالية الدولية، بما فيها البنك الدولي، ومصارف التنمية الإقليمية، والمفوضية الأوروبية، وذلك لدعم التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more