"un-habitat in the implementation of" - Translation from English to Arabic

    • موئل الأمم المتحدة في تنفيذ
        
    The mission developed a strategy for the involvement of UN-Habitat in the implementation of response projects in the country and prepared a proposal on preparatory assistance for vulnerable urban communities and local governments. UN ووضعت البعثة استراتيجية لمشاركة موئل الأمم المتحدة في تنفيذ مشاريع لتلبية احتياجات البلد وأعدت اقتراحا بشأن المساعدة التحضيرية لدعم المجتمعات الحضرية الضعيفة والحكومات المحلية.
    15. The involvement of UN-Habitat in the implementation of the Millennium Development Goals and particularly goal 7, targets 10 and 11, is relevant to the issues, needs and rights of indigenous peoples. UN 15 - ومشاركة موئل الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما الهدف 7، والغايتان 10 و11، لها صلة وثيقة بقضايا الشعوب الأصلية واحتياجاتها وحقوقها.
    Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN وإذ ترحب بالتقدم الذي يحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013 وبالجهود التي يبذلها، بوصفه وكالة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN وإذ ترحب بالتقدم الذي يحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وبالجهود التي يبذلها، بوصفه وكالة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    3. The recommendations of the ACABQ are very relevant and will not only assist UN-Habitat in the implementation of the results-based budgeting process and will but also improve the analysis and monitoring of the work programme and its financial implications. UN 3 - وتكتسب توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أهمية بالغة، فهي لا تقتصر على كونها ستساعد موئل الأمم المتحدة في تنفيذ عملية الميزنة الموجهة لتحقيق النتائج بل وأيضاً في تحسين تحليل ورصد برنامج العمل وآثاره المالية.
    " 2. Welcomes the efforts of UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013, and encourages Governments in a position to do so and other stakeholders to contribute generously to ongoing efforts in institutional reform and the pursuit of management excellence; " 3. UN " 2 - ترحب بالجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتشجع الحكومات القادرة على الإسهام بسخاء في الجهود المبذولة حاليا في ميدان الإصلاح المؤسسي وتوخي الامتياز الإداري على أن تفعل ذلك، هي وغيرها من الأطراف صاحبة المصلحة؛
    In the Latin American region, for instance, local/regional civil society organizations are supporting UN-Habitat in the implementation of youth entrepreneurship and public space initiatives in Brazil, professional services for small and medium enterprises in Colombia and housing construction in El Salvador. UN ففي أمريكا اللاتينية مثلاً، تدعم منظمات المجتمع المدني المحلية/الإقليمية موئل الأمم المتحدة في تنفيذ المشاريع الخاصة للشباب ومبادرات الأماكن العامة في البرازيل، والخدمات المهنية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة في كولومبيا ومشاريع تشييد المساكن في السلفادور.
    5. Welcomes the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013, and encourages a timely and effective presentation of the conclusions of the midterm review of the plan to be submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN 5 - ترحب بالتقدم الذي يحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتشجع على تقديم النتائج التي أسفر عنها استعراض منتصف المدة للخطة إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين على نحو فعال وفي الوقت المناسب؛
    " Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its Medium-term Strategic and Institutional Plan for the period 2008-2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN " وإذ ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وبالجهود الذي يبذلها، بوصفه وكالة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN وإذ ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وبالجهود التي يبذلها بوصفه وكالة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    " Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN " وإذ ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وبالجهود التي يبذلها، بوصفه منظمة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    " 6. Welcomes the progress made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013, and takes note of the conclusions of the midterm review of the plan submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN " 6 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتحيط علما باستنتاجات استعراض منتصف المدة للخطة الذي قدمه مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين؛
    Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN وإذ ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وبالجهود التي يبذلها، بوصفه منظمة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    9. Welcomes the progress made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013, and takes note of the conclusions of the midterm review of the implementation of the plan submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN 9 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتحيط علما باستنتاجات استعراض منتصف المدة لتنفيذ الخطة الذي قدمه إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين()؛
    9. Welcomes the progress made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013, and takes note of the conclusions of the midterm review of the plan submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN 9 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتحيط علما باستنتاجات استعراض منتصف المدة للخطة الذي قدمه إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين()؛
    Taking into consideration the leadership role of UN-Habitat in the implementation of the Habitat Agenda, efforts have been made to foster extensive cooperation and collaboration with organizations both within and without the United Nations system, including by harnessing proactive synergies with all stakeholders, to promote a coordinated approach to the implementation process at the global, regional, national and local levels. UN 1 - أخذاً في الاعتبار للدور القيادي الذي يلعبه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ جدول أعمال الموئل، فقد بذلت الجهود لخلق التعاون الموسع والتعاضد مع المنظمات، سواء داخل أو خارج منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك تسخير جميع أوجه التوافق النشاطي الاستباقي مع جميع أصحاب المصلحة، لتشجيع اتباع نهج منسق نحو عملية التنفيذ على المستويات العالمية، والإقليمية، والقطرية والمحلية.
    " 4. Welcomes the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013, and encourages a timely and effective presentation of the conclusions drawn from the midterm review of the medium-term strategic and institutional plan to be submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN " 4 - ترحب بالتقدم الذي يحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتشجع على العرض الفعال وفي الوقت المناسب للنتائج المستقاة من استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل الذي سيُقدم إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين؛
    5. Welcomes the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013, and encourages a timely and effective presentation of the conclusions of the midterm review of the medium-term strategic and institutional plan to be submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN 5 - ترحب بالتقدم الذي يحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتشجع على العرض الفعال وفي الوقت المناسب للنتائج المستقاة من استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل الذي سيُقدم إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين؛
    2. Welcomes the efforts of UN-Habitat in the implementation of its Medium-term Strategic and Institutional Plan for the period 2008-2013, and encourages Governments in a position to do so, and other stakeholders, to contribute to UN-Habitat so as to further strengthen its efforts in institutional reform and the pursuit of management excellence, including results-based management; UN 2 - ترحب بالجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتشجع الحكومات القادرة على المساهمة في موئل الأمم المتحدة على أن تفعل ذلك، هي وغيرها من أصحاب المصلحة، وذلك من أجل مواصلة تعزيز جهوده في ميدان الإصلاح المؤسسي وتوخي الامتياز الإداري، بما في ذلك الإدارة القائمة على النتائج؛
    2. Welcomes the efforts of UN-Habitat in the implementation of its Medium-term Strategic and Institutional Plan for the period 2008 - 2013, and encourages Governments in a position to do so, and other stakeholders, to contribute to UN-Habitat so as to further strengthen its efforts in institutional reform and the pursuit of management excellence, including results-based management; UN 2 - ترحب بالجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتشجع الحكومات القادرة على المساهمة في موئل الأمم المتحدة وكذلك أصحاب المصلحة الآخرين على القيام بذلك من أجل مواصلة تعزيز جهوده في ميدان الإصلاح المؤسسي وتوخي التفوق الإداري، بما في ذلك الإدارة القائمة على تحقيق النتائج؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more