"un-women agreed with the" - Translation from English to Arabic

    • وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على
        
    • وافقت الهيئة على
        
    • توافق هيئة الأمم المتحدة للمرأة على
        
    983. In paragraph 70, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it develop a funding plan for its end-of-service liabilities. UN 983 - في الفقرة 70، وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس لها بوضع خطة لتمويل التزاماتها لنهاية الخدمة.
    607. In paragraph 140, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it perform validation checks on the payroll information that is submitted to UNDP to ensure that it is valid, accurate and complete. UN 607 - وفي الفقرة 140، وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس بإجراء عمليات تحقق للتأكد من صحة معلومات كشوف المرتبات المقدمة إلى البرنامج الإنمائي من أجل ضمان صحتها ودقتها واستيفائها.
    70. UN-Women agreed with the Board's recommendation that it develop a funding plan for its end-of-service liabilities. UN 70 - وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس بوضع خطة تمويل لالتزامات نهاية الخدمة.
    741. In paragraph 75, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it review its procurement function and established delegations of authority. UN 741 - وفي الفقرة 75، وافقت الهيئة على توصية المجلس لها بأن تستعرض مهمة الشراء لديها والأشكال المقررة لتفويض السلطة.
    981. In paragraph 62, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it perform regular reconciliations of inter-agency balances and obtain confirmations prior to the closure of its accounts. UN 981 - في الفقرة 62، وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس لها بإجراء تسويات منتظمة للأرصدة المشتركة بين الوكالات والحصول على تأكيدات قبل إقفال حساباتها.
    996. In paragraph 107, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it strive to complete the annual workplan approval process before the start of the performance cycle. UN 996 - في الفقرة 107، وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس لها بالعمل على تكميل عملية اعتماد خطة العمل السنوية قبل بدء دورة الأداء.
    998. In paragraph 111, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it develop and implement a consolidated procurement plan that is approved and regularly reviewed by the appropriate authority. UN 998 - في الفقرة 111، وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس لها ببلورة وتنفيذ خطة مشتريات موحدة على أن تقوم السلطة المختصة باعتمادها واستعراضها بشكل منتظم.
    45. UN-Women agreed with the Board's recommendation that it develop comprehensive finance manual/procedures detailing the processes and functions required to provide assurance over its financial management function on a monthly, quarterly and yearly basis. UN 45 - وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس بوضع دليل مالي شامل أو إجراءات مالية شاملة تفصّل فيها العمليات والمهام اللازمة لتوفير ضمان لمهام إدارتها المالية، شهرياً وفصلياً وسنويا.
    51. UN-Women agreed with the Board's recommendation that it make payments on the basis of the presentation and review of sufficient and appropriate supporting documents. UN 51 - وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس بأن تسدد المدفوعات على أساس العرض وتستعرض الوثائق الداعمة المناسبة والكافية.
    79. UN-Women agreed with the Board's recommendation that it apply changes in accounting policy consistently from the date of adoption. UN 79 - وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس بتطبيق التغييرات في السياسة المحاسبية بصورة متسقة اعتبارا من تاريخ إقرارها.
    94. UN-Women agreed with the Board's recommendation that it follow up with implementing partners with regard to the submission of annual financial statements and related audit reports. UN 94 - وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس بالقيام بالمتابعة مع الشركاء المنفذين بشأن تقديم البيانات المالية السنوية وتقارير المراجعة المتصلة بها.
    101. UN-Women agreed with the Board's recommendation that it perform financial closure of all operationally closed projects within 12 months of operational closure. UN 101 - وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصيات المجلس المتعلقة بالإقفال المالي لجميع المشاريع المقفلة تشغيليا في غضون فترة 12 شهرا من الإقفال التشغيلي.
    107. UN-Women agreed with the Board's recommendation that it strive to complete the annual workplan approval process before the start of the performance cycle. UN 107 - وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس بالعمل على تكملة عملية اعتماد خطة العمل السنوية قبل بدء دورة الأداء.
    117. UN-Women agreed with the Board's recommendation that it implement procedures, supported by guidelines and tools, to perform supplier evaluations as part of procurement functions. UN 117 - وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس بتنفيذ إجراءات، تدعمها مبادئ توجيهية وأدوات عمل، لإجراء تقييمات للموردين في إطار القيام بالمهام المتصلة بالمشتريات.
    971. In paragraph 45, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it develop comprehensive finance manual/procedures detailing the processes and functions required to provide assurance over its financial management function on a monthly, quarterly and yearly basis. UN 971 - في الفقرة 45، وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس لها بوضع دليل مالي شامل أو إجراءات مالية شاملة تفصل فيها العمليات والمهام اللازمة لتوفير ضمان لمهام إدارتها المالية شهرياً وفصلياً وسنوياً.
    973. In paragraph 47, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it develop comprehensive year-end closure instructions to support the preparation of accurate financial statements. UN 973 - في الفقرة 47، وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس لها بأن تضع تعليمات شاملة لإقفال الحسابات في نهاية السنة من أجل دعم إعداد البيانات المالية الدقيقة.
    975. In paragraph 51, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it make payments on the basis of the presentation and review of sufficient and appropriate supporting documents. UN 975 - في الفقرة 51، وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس لها بأن تسدد المدفوعات على أساس العرض وتستعرض الوثائق الداعمة المناسبة والكافية.
    712. In paragraph 47, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it speed up the development of audit guidelines for obtaining assurance on monies spent for projects under the United Nations Trust Fund to end violence against women and the Fund for Gender Equality. UN ٧١٢ - وفي الفقرة 47، وافقت الهيئة على توصية المجلس لها بأن تعجل بوضع المبادئ التوجيهية لمراجعة الحسابات للحصول على ضمانات بشأن الأموال التي تنفق على المشاريع في إطار صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لإنهاء العنف ضد المرأة، وصندوق المساواة بين الجنسين.
    716. In paragraph 57, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it monitor and ensure that country offices, including in Zimbabwe and Côte d'Ivoire, fully utilize the committed funds and participate fully in joint programmes. UN 716 - وفي الفقرة 57، وافقت الهيئة على توصية المجلس برصد المكاتب القطرية وكفالة قيامها، بما في ذلك مكتباها في زمبابوي وكوت ديفوار، باستخدام الأموال الملتزم بها بصورة كاملة والمشاركة مشاركة تامة في البرامج المشتركة.
    731. In paragraph 140, UN-Women agreed with the Board's recommendation that it perform validation checks on the payroll information that is submitted to UNDP to ensure that it is valid, accurate and complete. UN 731 - وفي الفقرة 140، وافقت الهيئة على توصية المجلس بإجراء عمليات تحقق للتأكد من صحة معلومات كشوف المرتبات المقدمة إلى البرنامج الإنمائي من أجل ضمان صحتها ودقتها وتمامها.
    140. UN-Women agreed with the Board's recommendation that it perform validation checks on the payroll information that is submitted to UNDP to ensure that it is valid, accurate and complete. UN 140 - توافق هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس بإجراء عمليات تحقق للتأكد من صحة معلومات كشوف المرتبات المقدمة إلى البرنامج الإنمائي من أجل ضمان صحتها ودقتها واستيفائها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more