"uncitral model law on procurement of goods" - Translation from English to Arabic

    • قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع
        
    • القانون النموذجي لاشتراء السلع
        
    • الأونسيترال النموذجي بشأن اشتراء السلع
        
    • الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي للسلع
        
    • قانون اﻷونسيترال النموذجي بشأن اشتراء السلع
        
    • للقانون النموذجي لاشتراء السلع
        
    • اﻷونسيترال النموذجي لاشتراء السلع
        
    Consideration of proposals for the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    Consideration of proposals for the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    Consideration of proposals for the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN النظر في الاقتراحات الخاصة بتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    Draft UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN مشروع القانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات
    Australia welcomed the development and adoption of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods and Construction. UN ١٩ - وأعرب عن ترحيب استراليا لقيام اللجنة بوضع القانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات واعتماده.
    Consideration of proposals for the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN النظر في مقترحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    Important work had also been done on the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services and its Guide to Enactment. UN وقد أنجزت أيضاً أعمال مهمة لتوقيع قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات ودليلها للتنفيذ.
    Consideration of proposals for the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN النظر في الاقتراحات الخاصة بتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    Consideration of proposals for the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN النظر في الاقتراحات الخاصة بتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    Consideration of proposals for the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN النظر في الاقتراحات الخاصة بتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    Consideration of proposals for the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN النظر في الاقتراحات الخاصة بتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    Consideration of proposals for the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    Consideration of proposals for the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN النظر في الاقتراحات الخاصة بتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    History and purpose of UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services UN تاريخ قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات والغرض منه
    II. DRAFT UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, UN مشروع القانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات الذي وضعته لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    I. UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and UN القانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات الذي وضعته لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction UN القانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات الذي
    He was also gratified that the Secretariat had added a chapter on the procurement of services to the Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods and Construction. UN وهو يشعر أيضا بالارتياح ﻷن اﻷمانة العامة أضافت فصلا في الدليل بشأن اشتراء الخدمات وذلك لترويج القانون النموذجي لاشتراء السلع والمنشآت.
    Annex. [Draft UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services] . 32 UN ]مشروع القانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات الذي وضعته لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي[
    The model provision is based on article 7, paragraph 1, of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services (hereinafter referred to as the " UNCITRAL Model Procurement Law " ). UN ويستند الحكم النموذجي إلى الفقرة 1 من المادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن اشتراء السلع والانشاءات والخدمات (المشار اليه فيما يلي باسم " قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء " ).
    51. Mexico supported the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services and expected that the experience with the application of that instrument, particularly the practices developed with regard to electronic contracting, would contribute to and enrich the formulation of a regulatory framework that met countries' current needs in that regard. UN 51 - وأعرب عن تأييد المكسيك لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي للسلع والأعمال والخدمات، وعن أمل أن تكون الخبرة المكتسبة من تطبيق هذا الصك، وخاصة تطور الممارسة في مجال الاشتراء الإلكتروني مفيدة وأن تثري تكوين نظام معياري يستجيب للاحتياجات الحالية للدول في هذا المجال.
    English Page 6. With respect to the last sentence of paragraph 79, he noted that it applied only to unsuccessful bidders; it did not say that negotiations should not be reopened with the successful bidder, and was therefore consistent with the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services. UN ٦- وأما بخصوص الجملة اﻷخيرة من الفقرة ٩٧، فلاحظ أنها لا تنطبق إلا على غير الفائزين من مقدمي العطاءات؛ إذ انها لا تصرح بأنه ينبغي عدم اعادة فتح المفاوضات مع مقدم العطاءات الفائز، ولذا فهي متسقة مع قانون اﻷونسيترال النموذجي بشأن اشتراء السلع والانشاءات والخدمات.
    The Commission has also issued a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services (A/CN.9/403). UN وأصدرت اللجنة أيضا " الدليل التشريعي للقانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات الذي وضعته لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي " )A/CN.9/403(.
    " Recalling its adoption of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods and Construction at its twenty-sixth session, UN " وإذ تشير الى اعتماد قانون اﻷونسيترال النموذجي لاشتراء السلع واﻹنشاءات في دورتها السادسة والعشرين،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more