"unctad activities in" - Translation from English to Arabic

    • أنشطة الأونكتاد في
        
    • أنشطة اﻷونكتاد في مجال
        
    UNCTAD activities in Zambia under country programmes, by division UN أنشطة الأونكتاد في زامبيا في إطار البرامج القطرية بحسب الشعبة
    He called for a continuation of UNCTAD activities in this area, with due regard being given to equitable geographical distribution. UN ودعا إلى مواصلة أنشطة الأونكتاد في هذا المجال، مع مراعاة التوزيع الجغرافي المنصف حق المراعاة.
    She reiterated the appeal to help the Palestinian people through the provision of more predictable and comprehensive resources for UNCTAD activities in that area. UN وكررت النداء الموجه لمساعدة الشعب الفلسطيني عن طريق توفير موارد أشمل وأكثر قابلية للتنبؤ بها من أجل أنشطة الأونكتاد في هذا المجال.
    UNCTAD activities in 2009 include an intergovernmental expert meeting on mainstreaming gender in trade policy and the publication of two related studies. UN وتضمّنت أنشطة الأونكتاد في عام 2009 اجتماع خبراء مشتركا بين الحكومات بشأن تعميم المنظور الجنساني في السياسات التجارية، ونشر دراستين فيما يتصل بهذا الاجتماع.
    Activities: UNCTAD activities in the project relate to the Project Management Unit, progress reports to donors, contracting of certification bodies, attendance at events UN الأنشطة: تتصل أنشطة الأونكتاد في إطار هذا المشروع بوحدة إدارة المشاريع، وتقديم تقارير مرحلية إلى المانحين، وإقامة علاقات مع هيئات التصديق، وحضور المناسبات
    At the end of expected accomplishment (d), add the following: " by strengthening UNCTAD activities in this field through the provision of adequate resources " . UN في نهاية الإنجاز المتوقع (د) يضاف ما يلي: " وذلك بتعزيز أنشطة الأونكتاد في هذا المجال من خلال تقديم الموارد الكافية " .
    54. UNCTAD activities in sustainable tourism for development stem from mandates granted by the member countries at UNCTAD X, held in Bangkok in 2001. UN 54- تقوم أنشطة الأونكتاد في ميدان السياحة المستدامة من أجل التنمية على الولايات الممنوحة من بلدانه الأعضاء منذ مؤتمره العاشر الذي عُقد في بانكوك سنة 2001.
    (d) Improved policy and institutional environment and enhanced international cooperation in the development of the Palestinian economy by strengthening UNCTAD activities in this field through the provision of adequate resources UN (د) تهيئة بيئة أفضل في مجال السياسات والمؤسسات، وتكثيف التعاون الدولي من أجل تنمية الاقتصاد الفلسطيني، بتعزيز أنشطة الأونكتاد في هذا المجال عن طريق توفير الموارد الكافية
    Particular attention was given to addressing the special problems of the African continent, where 45 countries have benefited from UNCTAD activities in this area, as have 36 LDCs, 26 LLDCs and 15 SIDS. UN وقد أُولي اهتمام خاص لتناول المشاكل الخاصة للقارة الأفريقية، حيث استفاد 45 بلداً من أنشطة الأونكتاد في هذا المجال، كما استفاد منها 36 بلداً من أقل البلدان نمواً و26 بلداً من البلدان النامية غير الساحلية و15 بلداً من الدول النامية الجزرية الصغيرة.
    15. The representative of Japan said that her Government valued UNCTAD activities in, inter alia, supply-side capacity-building in Africa, South-South trade and investment promotion. UN 15 - وقالت ممثلة اليابان إن حكومتها تقدر أنشطة الأونكتاد في مجالات منها بناء القدرات على جانب العرض في أفريقيا، وتشجيع التجارة والاستثمار فيما بين بلدان الجنوب.
    Commending the Division's 2013 report for the quality of the analysis of UNCTAD activities in the area of investment and enterprise, another delegation noted that the topics of discussions throughout the week corresponded to priority considerations for her government. UN وأشادت ممثلة لوفد آخر بتقرير الشعبة لعام 2013 لجودة تحليل أنشطة الأونكتاد في مجال الاستثمار والمشاريع، وأشارت إلى أن مواضيع المناقشات طوال الأسبوع كانت متوافقة مع الاعتبارات ذات الأولوية لحكومة بلدها.
    (d) Improved policy and institutional environment and enhanced international cooperation in the development of the Palestinian economy by strengthening UNCTAD activities in this field through the provision of adequate resources UN (د) تهيئة بيئة أفضل في مجال السياسات العامة والبيئة المؤسسية، وتحسين التعاون الدولي من أجل تنمية الاقتصاد الفلسطيني، بتعزيز أنشطة الأونكتاد في هذا المجال عن طريق توفير الموارد الملائمة
    (d) Improved policy and institutional environment and enhanced international cooperation in the development of the Palestinian economy by strengthening UNCTAD activities in this field through the provision of adequate resources UN (د) تهيئة بيئة أفضل في مجال السياسات العامة والبيئة المؤسسية، وتحسين التعاون الدولي من أجل تنمية الاقتصاد الفلسطيني، بتعزيز أنشطة الأونكتاد في هذا المجال عن طريق توفير الموارد الملائمة
    (d) Improved policy and institutional environment and enhanced international cooperation in the development of the Palestinian economy by strengthening UNCTAD activities in this field through the provision of adequate resources UN (د) تحسين البيئة المتعلقة بالسياسات المؤسسية والنهوض بالتعاون الدولي من أجل تنمية الاقتصاد الفلسطيني بتعزيز أنشطة الأونكتاد في هذا الميدان من خلال توفير موارد كافية
    (d) Improved policy and institutional environment and enhanced international cooperation in the development of the Palestinian economy by strengthening UNCTAD activities in this field through the provision of adequate resources. UN (د) تحسين البيئة المتعلقة بالسياسات العامة والسياسات المؤسسية والنهوض بالتعاون الدولي من أجل تنمية الاقتصاد الفلسطيني عن طريق تعزيز أنشطة الأونكتاد في هذا الميدان من خلال توفير موارد كافية.
    A website (http://etourism.unctad.org), available in English, French and Spanish, was launched in April 2005 as a tool for the promotion of UNCTAD activities in the field of tourism. UN 79- وأُطلق في نيسان/أبريل 2005 موقع على شبكة الويب (http://etourism.unctad.org)، متاح بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، كأداة لتعزيز أنشطة الأونكتاد في ميدان السياحة.
    (d) Improved policy and institutional environment and enhanced international cooperation in the development of the Palestinian economy by strengthening UNCTAD activities in this field through the provision of adequate resources UN (د) تحسين البيئة المتعلقة بالسياسات المؤسسية والنهوض بالتعاون الدولي من أجل تنمية الاقتصاد الفلسطيني بتعزيز أنشطة الأونكتاد في هذا الميدان من خلال توفير موارد كافية
    (d) Improved policy and institutional environment and enhanced international cooperation in the development of the Palestinian economy by strengthening UNCTAD activities in this field through the provision of adequate resources UN (د) تحسين السياسات والبيئة المؤسسية وتعزيز التعاون الدولي من أجل تنمية الاقتصاد الفلسطيني عن طريق تعزيز أنشطة الأونكتاد في هذا المجال عبر توفير موارد كافية
    (d) Improved policy and institutional environment and enhanced international cooperation in the development of the Palestinian economy by strengthening UNCTAD activities in this field through the provision of adequate resources UN (د) تحسين السياسات والبيئة المؤسسية وتعزيز التعاون الدولي من أجل تنمية الاقتصاد الفلسطيني عن طريق تعزيز أنشطة الأونكتاد في هذا المجال عبر توفير موارد كافية
    6. Replace accomplishment (d) as follows: " Improved policy and institutional environment and enhanced international cooperation in the development of the Palestinian economy by strengthening UNCTAD activities in this field through the provision of adequate resources " . UN 6 - يستعاض عن الإنجاز (د) بما يلي: " تحسين السياسات والبيئة المؤسسية وتعزيز التعاون الدولي من أجل تنمية الاقتصاد الفلسطيني عن طريق تعزيز أنشطة الأونكتاد في هذا المجال عبر توفير موارد كافية " .
    Note that, because of considerable financial difficulties, many CIS countries are unable to participate in UNCTAD activities in the area of competition. UN وملاحظة أن العديد من بلدان كومنولث الدول المستقلة لا تستطيع المشاركة في أنشطة اﻷونكتاد في مجال المنافسة بسبب الصعوبات المالية الكبيرة التي تواجهها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more