"unctad x in" - Translation from English to Arabic

    • الأونكتاد العاشر في
        
    The renovated, database-driven GTPNet was presented at UNCTAD X in Bangkok. UN 27- وعرضت الشبكة العالمية للنقاط التجارية المجددة المستمدة من قواعد البيانات على الأونكتاد العاشر في بانكوك.
    Since UNCTAD X in February 2000, there have been a number of international and national developments with trade and environment implications. UN 8- جدت منذ انعقاد الأونكتاد العاشر في شباط/فبراير 2000 تطورات دولية ووطنية عديدة ذات آثار تجارية وبيئية.
    The UNCTAD subprogramme on Africa was established pursuant to the decision of UNCTAD X in Bangkok and General Assembly resolution 54/249 (para. 100). UN أنشئ البرنامج الفرعي للأونكتاد المتعلق بأفريقيا عملا بالقرار الذي اتخذه مؤتمر الأونكتاد العاشر في بانكوك وقرار الجمعية العامة 54/249 (الفقرة 100).
    The Trade and Development Board at its forty-sixth session on 29 October 1999 approved the calendar of meetings for the remainder of 1999, including the calendar up to UNCTAD X in February 2000. UN أقر مجلس التجارة والتنمية في دورته السادسة والأربعين في 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999 الجدول الزمني للاجتماعات في الفترة المتبقية من عام 1999، بما في ذلك الجدول الزمني حتى انعقاد الأونكتاد العاشر في شباط/فبراير 2000.
    GE.99-53958 including UNCTAD X in February 2000 UN الأونكتاد العاشر في شباط/فبراير 2000(1)
    At UNCTAD X in 2000, it was decided that " UNCTAD shall fully implement the Trade Point Programme strategy, as proposed by the secretariat in document TD/B/WP/120, including the transfer of the electronic trading opportunities system to a non-profit entity as soon as possible " (Bangkok Plan of Action, paragraph 158). UN وكان قد تقرر في الأونكتاد العاشر في عام 2000 أن " ينفذ الأونكتاد بالكامل استراتيجية برنامج النقاط التجارية المقترحة في وثيقة الأمانة TD/B/WP/120، بما في ذلك تحويل نظام فرص التجارة الإلكترونية بأسرع ما يمكن إلى كيان لا يستهدف الربح " (خطة عمل بانكوك، الفقرة 158).
    The meeting, organized jointly by the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities (DITC) and the Division on Investment, Technology and Enterprise Development (DITE), was one in a series of events leading up to UNCTAD X in Bangkok in February 2000. UN 2- وكان الاجتماع، الذي اشتركت في تنظيمه شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية وشعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع، واحداً في سلسلة التظاهرات التي ستمهد لانعقاد الأونكتاد العاشر في بنكوك في شباط/فبراير 2000.
    11. At its 908th plenary meeting, on 29 October 1999, the Board approved UNCTAD's calendar of meetings for the remainder of 1999 and up to UNCTAD X in February 2000, as well as an indicative calendar for the remainder of the year 2000 (TD/B/46/CRP.1). UN 11- أقر المجلس، في جلسته العامة 908 المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999، الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد عن الجزء المتبقي من عام 1999 ولغاية الأونكتاد العاشر في شباط/فبراير 2000، وكذلك جدولاً زمنياً ارشادياً عن الجزء المتبقي من عام 2000 (TD/B/46/CRP.1).
    The note should be read in conjunction with the annual indicative plan for technical co-operation for 2001 (see TD/B/WP/132), as requested by UNCTAD X in paragraph 164 (vi) of the Bangkok Plan of Action, which in turn focuses on ongoing UNCTAD capacity-building activities. UN وينبغي قراءة المذكرة بالاقتران مع الخطة الارشادية السنوية للتعاون التقني لسنة 2001 (انظر (TD/B/WP/132، كما طلب الأونكتاد العاشر في الفقرة 164`6` من خطة عمل بانكوك، التي تركز بدورها على أنشطة الأونكتاد الجارية في مجال بناء القدرات(2).
    During UNCTAD X in Bangkok, member States agreed that the " implementation of activities in favour of LDCs requires regular replenishment of the LDC trust fund, as well as the provision of contributions in kind " (TD/386, para. 163). UN واتفقت الدول الأعضاء خلال انعقاد الأونكتاد العاشر في بانكوك على أن " تنفيذ الأنشطة لصالح أقل البلدان نمواً يتطلب تجديداً منتظماً لموارد الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً، فضلاً عن تقديم تبرعات عينية " TD/386)، الفقرة 163).
    As mandated by the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development (from its third to sixth sessions) and the Plan of Action adopted at UNCTAD X in Bangkok, the secretariat has embarked on a range of activities in the area of e-commerce. UN 1- بناء على تكليف لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية (في دوراتها من الثالثة إلى السادسة) وخطة العمل التي اعتمدت في الأونكتاد العاشر في بانكوك، شرعت الأمانة في مجموعة متنوعة من الأنشطة في مجال التجارة الإلكترونية.
    He stated that, in accordance with the decision taken by UNCTAD X in Bangkok, the Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting had intensified its work on corporate governance and that it was expected to provide a template for applying the principles of improved corporate governance to diverse economic, political, social and cultural environments under agenda item 6. UN 6- ووفقاً للمقرر الذي اتخذه الأونكتاد العاشر في بانكوك، فقد عمد فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ إلى تنشيط جهوده في موضوع إدارة الشركات ومن المتوقع أن يقدم الفريق نموذجاً لتطبيق مبادئ تطوير إدارة الشركات في مختلف البيئات الاقتصادية والسياسية والاجتماعية والثقافية، في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    These UNDP/G-77 joint initiatives have, in many ways, helped the developing countries to reach common understanding on these issues and to position themselves better in multilateral processes such as the World Trade Organization (WTO) Ministerial Meeting in Seattle (1999) and the Tenth United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD X) in Bangkok (2000). UN وقد ساعدت هذه المبادرات المشتركة بين البرنامج الإنمائي ومجموعة الـ 77، بطرق عديدة، البلدان النامية على التوصل إلى تفاهم مشترك بشأن هذه القضايا وتحسين وضعها في العمليات المتعددة الأطراف مثل الاجتماع الوزاري لمنظمة التجارة العالمية المعقود في سياتل (1999)، ومؤتمر الأمم المتحدة العاشر للتجارة والتنمية (الأونكتاد العاشر) في بانكوك (2000).
    UNCTAD X, in paragraph 164 (viii) of its Plan of Action, decided that technical assistance programmes should be subject to cost accounting, and ways and means should be found to introduce and improve mechanisms for the financial sustainability of certain programmes. The issue of the selfsustainability of ASYCUDA, DMFAS and ACIS should be considered further. UN 51- قرر الأونكتاد العاشر في الفقرة 164`8` من خطة عمله " إخضاع برامج المساعدة التقنية للمحاسبة فيما يخص التكلفة والتوصل إلى سبل ووسائل لتطبيق وتحسين آليات تحقيق الاستدامة المالية في بعض البرامج ومواصلة النظر في الاستدامة الذاتية لبرامج " أسيكودا " (النظام الآلي للبيانات الجمركية) وبرنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي (دمفاس) وبرنامج نظام المعلومات المسبقة عن البضائع " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more