"undaf outcomes" - Translation from English to Arabic

    • نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
        
    • نتائج إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
        
    • نواتج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
        
    Incorporation of population and development, sexual and reproductive health and gender equality in the UNDAF outcomes UN دمج السكان والتنمية والصحة الجنسية والإنجابية ومساواة الجنسين ضمن نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Consolidated UNDAF outcomes and United Nations contributing agencies UN نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الموحد ووكالات الأمم المتحدة المساهمة
    Lead and supporting partners, and the role and contributions of national and international partners to attain the consolidated UNDAF outcomes UN الشركاء الرائدون والداعمون ودور ومساهمات الشركاء الوطنيين والدوليين في تحقيق نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الموحد
    Consolidated UNDAF outcomes and United Nations contributing agencies UN نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الموحد ووكالات الأمم المتحدة المساهمة
    The introduction of the UNDAF results matrix facilitates the linkages between the goals, outcomes and outputs of country programmes and the UNDAF outcomes. UN ويسهل تطبيق مصفوفة نتائج إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ربط أهداف البرامج القطرية ونتائجها ونواتجها بنتائج إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    United Nations agencies in Bhutan have adopted standard progress reports for performance reporting, and are currently exploring the possibility of including UNDAF outcomes into the planning and monitoring system. UN واعتمدت وكالات الأمم المتحدة في بوتان التقارير المرحلية الموحدة لتقارير الأداء، وهي تستكشف في الوقت الراهن إمكانية دمج نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ضمن نظام التخطيط والرصد.
    As a result, country programme outcomes will cease to be used and UNDAF results frameworks will only include UNDAF outcomes. UN ونتيجةً لذلك، سيتوقف استخدام نواتج البرامج القطرية، وسوف تشمل أطر نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية نواتج هذا الإطار فحسب.
    Consolidated UNDAF outcomes describe the intended results and lists the individual agencies contributing to the outcome in both lead and supporting roles. UN تتضمن نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الموحد بيان النتائج المتوخاة، وتورد قائمة بفرادى الوكالات المشاركة في النتائج بأدوار ريادية أو داعمة على حد سواء.
    Identifies lead and supporting partners and the role and contributions of national and international partners, to attain the relevant Consolidated UNDAF outcomes. UN يحدد الشركاء الرائدون والداعمون، ودور الشركاء الوطنيين والدوليين ومساهماتهم في بلوغ نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الموحد ذات الصلة.
    UNICEF provides input on its annual contributions to the achievement of UNDAF outcomes to the Resident Coordinator for the consolidation of annual reports to the Government and the United Nations Development Group. UN وتقدم اليونيسيف الدعم إلى الممثل المقيم من خلال إسهاماتها السنوية في تحقيق نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية من أجل توحيد التقارير السنوية التي تقدم إلى الحكومة وإلى مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    As can be seen from the table below, UNFPA country offices have reported comprehensive incorporation of population and development, sexual and reproductive health and gender equality in UNDAF outcomes. UN وكما يمكن الاطلاع عليه من الجدول أدناه، أفادت مكاتب الصندوق القطرية بما تم من دمجٍ شامل لقضايا السكان والتنمية والصحة الجنسية والإنجابية ومساواة الجنسين في نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    IV.A.6 Percentage of countries where the annual United Nations results report is " fully " structured around UNDAF outcomes UN النسبة المئوية للبلدان التي يتمحور تقرير النتائج السنوي للأمم المتحدة فيها " تماما " حول نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    (b) A narrative summary of the relationship of the organization-specific contribution to the consolidated UNDAF outcomes and national results; UN (ب) موجزا سرديا للعلاقة بين مساهمات كل منظمة على حدة في نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الموحد والنتائج الوطنية؛
    (b) a narrative summary of the relationship of organization-specific contributions to the Consolidated UNDAF outcomes and national results; UN (ب) موجزا سرديا للعلاقة بين المساهمات الخاصة بكل منظمة في نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الموحد والنتائج الوطنية؛
    79. The success of prioritization efforts may also be assessed from the extent to which resident coordinators reported that the outcomes of the United Nations agencies country programme were in line with the UNDAF outcomes. UN 79 - ويمكن أيضا تقييم النجاح في ترتيب الأولويات من خلال مدى إفادة المنسقين المقيمين بأن نتائج البرامج القطرية التي تنفذها وكالات الأمم المتحدة تتماشى مع نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Percentage of countries where two or more agencies have outcomes in country programme documents (or equivalent) that are reproduced verbatim from the UNDAF outcomes UN النسبة المئوية للبلدان التي يكون فيها لوكالتين أو أكثر نتائج في وثائق البرامج القطرية (أو مايعادلها) ترد بصورتها الأصلية دونما تغيير من نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    24. At the inter-agency level, UNICEF and the United Nations country team (UNCT) partners are accountable for ensuring the highest level of coordination and coherence in achieving UNDAF outcomes and advancing the national development agenda under the leadership of the Resident Coordinator. UN 24 - وعلى الصعيد المشترك بين الوكالات، يكون شركاء اليونيسيف وفريق الأمم المتحدة القطري مسؤولين عن ضمان أعلى مستوى من التنسيق والاتساق في تحقيق نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والإسراع في تنفيذ الخطة الإنمائية الوطنية بقيادة المنسق المقيم.
    In Jordan, the programme components contribute to the achievement of two UNDAF outcomes and ten UNDAF outputs as well as the national priorities of Kulluna Al-Ordon (Jordan reform process for social/political/economic development), the National Plan of Action for children and poverty reduction goals. UN وفي الأردن تسهم عناصر البرنامج في تحقيق نتيجتين من نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية و 10 نواتج لهذا الإطار والأولويات الوطنية الواردة في " كلنا الأردن " (عملية الإصلاح الأردنية بالنسبة للتنمية الاجتماعية/السياسية/الاقتصادية)، وخطة العمل الوطنية للأطفال، وأهداف تخفيف حدة الفقر.
    Some agency evaluations (e.g. in the case of UNDP and UNICEF) are fed into system-wide processes such as the common country assessment and UNDAF, but the reported level of joint evaluation work for these processes remains low, although there is an opportunity to collaborate on the assessment of UNDAF outcomes. UN وبعض تقييمات الوكالات (في حالة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، على سبيل المثال) تدخل في عمليات شاملة للمنظومة بأسرها من قبيل التقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، ولكن المستوى المبلغ عنه من العمل التقييمي المشترك الذي يتصل بهذه العمليات لا يزال منخفضا، على الرغم من وجود فرصة للتعاون بشأن تقييم نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    In addition, the UNDAF results matrix shows overall linkages between national goals, UNDAF outcomes and the planned results of the Ecuador-UNICEF country programme of cooperation. UN وبالإضافة إلى ذلك، نجد أن مصفوفة النتائج المستخلصة ضمن " إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية " تكشف عن وجود روابط إجمالية بين الأهداف الوطنية وبين نتائج " إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية " والنتائج المخططة لـ " البرنامج القطري للتعاون بين إكوادور واليونيسيف " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more