"under appendix d" - Translation from English to Arabic

    • بموجب التذييل دال
        
    • في إطار التذييل دال
        
    • في التذييل دال
        
    • وفقا للتذييل دال
        
    • بمقتضى التذييل دال
        
    • المندرجة تحت التذييل دال
        
    The increase is based on the current trends in expenditure under appendix D to the United Nations Staff Rules over the period from 2006 to 2009. UN وتستند هذه الزيادة إلى الاتجاهات الحالية في النفقات بموجب التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة خلال الفترة من 2006 إلى 2009.
    The same applies to staff members receiving compensation for disability under appendix D to the staff rules. UN وينطبق ذلك أيضا على الموظفين الذين يتلقون تعويضا عن العجز بموجب التذييل دال من النظام الإداري للموظفين.
    The same applies to staff members receiving compensation for disability under appendix D to the staff rules. UN وينطبق ذلك أيضا على الموظفين الذين يتلقون تعويضا عن العجز بموجب التذييل دال من النظام الإداري للموظفين.
    However, provision to meet contingent liabilities for compensation under appendix D for personnel financed by technical cooperation trust funds and by support costs is calculated on the basis of 1 per cent of the net base pay. UN غير أنه تحتسب المخصصات للاستجابة للالتزامات الطارئة من أجل التعويض في إطار التذييل دال للموظفين الممولين من الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني ومن تكاليف الدعم على أساس نسبة واحد في المائة من اﻷجر اﻷساسي الصافي.
    In addition, an amount of Euro26,704 is payable during 2011 for compensation under appendix D claims. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك مبلغ 704 26 يوروهات مستحق الدفع خلال عام 2011 للتعويض في إطار المطالبات الواردة في التذييل دال.
    Funds held in trust account for activities with respect to the various health and life insurance plans of the United Nations, for compensation payments under appendix D to the Staff Rules, and for liability claims associated with the general liability of the Organization. UN تمثل الأموال المودعة في الحساب الاستئماني أنشطة تتعلق بمختلف خطط التأمين الصحي وخطط التأمين على الحياة للأمم المتحدة، وصرفيات لدفع تعويضات وفقا للتذييل دال من النظام الإداري للموظفين، ودفع المطالبات الناشئة عن المسؤولية المرتبطة بالالتزامات العامة للمنظمة.
    The same applies to staff members receiving compensation for disability under appendix D to the staff rules. UN وينطبق ذلك أيضا على الموظفين الذين يتلقون تعويضا عن العجز بموجب التذييل دال من النظام الإداري للموظفين.
    The same applies to staff members receiving compensation for disability under appendix D to the staff rules. UN وينطبق ذلك أيضا على الموظفين الذين يتلقون تعويضا عن العجز بموجب التذييل دال من النظام الإداري للموظفين.
    The same applies to staff members receiving compensation for disability under appendix D to the staff rules. UN وينطبق ذلك أيضا على الموظفين الذين يتلقون تعويضا عن العجز بموجب التذييل دال من النظام الإداري للموظفين.
    The same applies to staff members receiving compensation for disability under appendix D to the Staff Rules. UN وينطبق ذلك أيضا على الموظفين الذين يتلقون تعويضا عن العجز بموجب التذييل دال من النظام الإداري للموظفين.
    (iv) Provision to meet contingencies under appendix D to the Staff Rules of the United Nations for personnel is calculated on the basis of 1 per cent of net base pay and charged to expenditures. UN ' 4` ويحسب الاعتماد المرصود لتغطية المصروفات الطارئة للموظفين، بموجب التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، على أساس 1 في المائة من صافي الأجر الأساسي، ويحمل على النفقات.
    (iv) Provision to meet contingencies under appendix D to the Staff Rules of the United Nations for personnel is calculated on the basis of 1 per cent of net base pay and charged to expenditure. UN ' 4` يحسب الاعتماد المرصود لتغطية المصروفات الطارئة للموظفين، بموجب التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، على أساس 1 في المائة من صافي الأجر الأساسي، ويحمل على النفقات؛
    The Division will continue to administer certain staff benefit programmes under appendix D to the Staff Rules and disability benefits under article 33 of the Regulations and Rules of the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN وستواصل الشعبة إدارة بعض برامج استحقاقات الموظفين بموجب التذييل دال للنظام اﻹداري للموظفين، واستحقاقات العجز بموجب المادة ٣٣ من أنظمة وقواعد الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    The Division will continue to administer certain staff benefit programmes under appendix D to the Staff Rules and disability benefits under article 33 of the Regulations and Rules of the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN وستواصل الشعبة إدارة بعض برامج استحقاقات الموظفين بموجب التذييل دال للنظام اﻹداري للموظفين، واستحقاقات العجز بموجب المادة ٣٣ من أنظمة وقواعد الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    (iv) Provision to meet contingencies under appendix D to the staff rules of the United Nations for personnel is calculated on the basis of 1 per cent of the net base pay and charged to expenditures. UN ' 4` يحسب اعتماد تغطية المصروفات الطارئة، بموجب التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، للموظفين على أساس 1 في المائة من صافي الأجر الأساسي ويحمل على المصروفات.
    Provision to meet contingencies under appendix D to the staff rules of the United Nations for personnel is calculated on the basis of 1 per cent of the net base pay and charged to the budget appropriations. UN يُحسب الاعتماد المرصود لتغطية الحالات الطارئة للموظفين في إطار التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة على أساس نسبة 1 في المائة من صافي المرتب الأساسي، ويقيَّد على اعتمادات الميزانية.
    (xii) Provision to meet contingent liabilities for compensation under appendix D to the staff rules of the United Nations for personnel financed by trust funds is calculated on the basis of 1 per cent of the net base pay and charged to the project allocations. UN ' 12` يحسب الاعتماد المرصود لتغطية الالتزامات الطارئة للتعويض في إطار التذييل دال في النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة بالنسبة للموظفين الممولة وظائفهم من الصناديق الاستئمانية على أساس نسبة واحد في المائة من صافي الأجر الأساسي وتحمل على مخصصات المشاريع.
    In progress: This relates to MIP contributions and insurance expenses under appendix D to be identified and charged to projects UN قيد التنفيذ: يتعلق هذا الأمر باشتراكات خطة التأمين الصحي ومصروفات التأمين المندرجة في إطار التذييل دال والتي سيتحدد مقدارها وستُحتسب على المشاريع
    This represents the charge to projects in respect of the provision for compensation payments under appendix D to the staff rules. UN تمثل هذه المبالغ التكاليف المقيدة على حساب المشاريع فيما يتعلق بمخصص مدفوعات التعويضات المنصوص عليها في التذييل دال من النظام الإداري للموظفين.
    This represents the charge to projects in respect of the provision for compensation payments under appendix D to the staff rules. UN تمثل هذه المبالغ التكاليف المقيدة على حساب المشاريع فيما يتعلق بمخصص مدفوعات التعويضات المنصوص عليها في التذييل دال من النظام الإداري للموظفين.
    29. She anticipated that, as a result of the Haiti earthquake, the Advisory Board on Compensation Claims and the United Nations Claims Board would receive numerous requests to determine compensation under appendix D to the Staff Rules, which governed compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties. UN 29 - وأشارت إلى أنها تتوقع، نتيجة لزلزال هايتي، أن يتلقى المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض ومجلس المطالبات التابع للأمم المتحدة عدة طلبات لتحديد التعويضات وفقا للتذييل دال في النظام الإداري للموظفين الذي يحكم التعويضات في حالة حدوث وفاة أو إصابة أو مرض بسبب تأدية المهام الرسمية.
    The same applies to staff members receiving compensation for disability under appendix D to the Staff Rules. UN ويطبق هذا الاستحقاق نفسه على الموظفين الذين يتلقون تعويضا عن العجز بمقتضى التذييل دال من نظام الموظفين الاداري.
    (c) Contingent liabilities. Provision to meet contingent liabilities for compensation payments under appendix D of the United Nations Staff Rules for personnel financed from the Fund of UNDCP is calculated on the basis of 1 per cent of net base pay. UN )ج( الخصوم الطارئة - حُسب الاعتماد المرصود لمواجهة الخصوم الطارئة التي تتصل بمديونات التعويض المندرجة تحت التذييل دال من النظام اﻹداري لﻷمــم المتحدة فيما يتعلق بالموظفين الممولين مـن صندوق برنامج المراقبة الدولية للمخدرات استنادا إلى ١ في المائة من صافي المرتب اﻷساسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more